Kraissmann 4000AKS-BL36Li User Manual Download Page 14

14 | 

English

14 | Deutsch

Sägen von Holz unter Spannung

Das Sägen von Holz, das unter Spannung steht, erfordert 
besondere Vorsicht! Unter Spannung stehendes Holz, das 
durch Sägen von der Spannung befreit wird, reagiert bis

-

weilen völlig unkontrolliert. Das kann zu schwersten bis 
zu tödlichen Verletzung führen (Abb.24-26).
Solche Arbeiten dürfen nur von ausgebildeten Fachleu

-

ten ausgeführt werden.

REINIGUNG UIND WARTUNG

Gefahr!

 

▶ Vor jeder Reinigung Akku ziehen.

 

▶ Tauchen  Sie  das  Gerät  zur  Reinigung  keinesfalls  in 

Wasser oder andere Flüssigkeiten.

REINIGUNG

 

▶ Reinigen Sie regelmässig den Spannmechanismus, indem 

Sie ihn mit Druckluft ausblasen oder mit einer Bürste 
säubern. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Reinigen.

 

▶ Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer sicheren 

Halt haben.

 

▶ Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem feuchten 

Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Spülmittel.

 

▶ Wird  die  Kettensäge  über  einen  längeren  Zeitraum 

nicht genutzt, so entfernen Sie das Kettenöl aus dem 

Tank. Legen Sie die Sägekette und das Schwert kurz in 

ein Ölbad und wickeln Sie es danach in Ölpapier.

WARTUNG

Sägekette und Schwert auswechseln

Das Schwert muss erneuert werden, wenn

 

▶ die Führungsnut des Schwerts abgenutzt ist.

 

▶ das Stirnrad im Schwert beschädigt oder abgenutzt ist.

Demontieren Sie die Adapterplatte (Pos. 19) wie in Abbil

-

dung 27 dargestellt vom Schwert. Montieren Sie die Adap

-

terplatter nun am neuen Schwert. Gehen Sie hierzu wie in 
Kapitel „Montage von Schwert und Sägekette“ vor!

Prüfen der automatischen 

Kettenschmierung

Überprüfen  Sie  regelmässig  die  Funktion  der  automati

-

schen Kettenschmierung, um einer Überhitzung und damit 
verbundenen  Beschädigung  von  Schwert  und  Sägekette 
vorzubeugen.  Richten  Sie  dazu  die  Schwertspitze  gegen 
eine glatte Oberfl äche (Brett, Anschnitt eines Baumes) 
und lassen Sie die Kettensäge laufen.
Wenn sich während dieses Vorgangs eine zunehmende Öl

-

spur  zeigt,  arbeitet  die  automatische  Kettenschmierung 

einwandfrei. Zeigt sich keine deutliche Ölspur, lesen Sie 
bitte die entsprechenden Hinweise im Kapitel „Fehlersu

-

che“! Wenn auch diese Hinweise nicht helfen, wenden Sie 
sich  an  unseren  Service  oder  eine  ähnlich  qualifizierte 
Werkstatt.

Gefahr! Berühren Sie dabei nicht die Oberfl äche. 
Halten  Sie  einen  ausreichenden  Sicherheitsab

-

stand (ca. 20 cm) ein.

Schärfen der Sägekette

Ein eff ektives Arbeiten mit der Kettensäge ist nur möglich, 
wenn die Sägekette in gutem Zustand und scharf ist. Dadurch 
verringert sich auch die Gefahr eines Rückschlages.
Die Sägekette kann bei jedem Fachhändler nachgeschliff 
en werden. Versuchen Sie nicht, die Sägekette selbst zu 
schärfen,  wenn  Sie  nicht  über  ein  geeignetes  Werkzeug 
und die notwendige Erfahrung verfügen.

LAGERUNG

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunk

-

len,  trockenen  und  frostfreiem  sowie  für  Kinder  unzu

-

gänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwi

-

schen 5 und 30˚ C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in 
der Originalverpackung auf.

ENTSORGUNG UND 

EWIEDERVERWERTUNG

Das  Gerät  befindet  sich  in  einer  Verpackung  um  Trans

-

portschäden  zu  verhindern.  Diese  Verpackung  ist  Roh

-

stoff  und  ist  somit  wieder  verwendbar  oder  kann  dem 
Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiede

-

nen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen 
Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fra

-

gen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung 
nach!

KRAISSMANN

Stromerzeugung Maschinen GmbH,

Nordrhein-Westfalen, Düsseldorf

Gemacht auf Deutschland

Summary of Contents for 4000AKS-BL36Li

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG Н USER MANUAL Ф ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ь 4000AKS BL36Li AKKU KETTENSÄGE Н CORDLESS CHAIN SAW Ф АКУМУЛЯТОРНА ЛАНЦЮГОВА ПИЛА ь ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...8 Deutsch ...

Page 9: ...9 Adapterplatte BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Die Kettensäge ist zum Fällen von kleinen Bäumen sowie zum Sägen von Stämmen Ästen Holzbalken Brettern usw vorgesehen und kann für Quer und Längsschnitte verwendet werden Sie ist nicht geeignet zum Sägen von anderen Materialien als Holz Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht ...

Page 10: ... in die umlaufende Nut des Schwertes legen Abb 6a Pos A Schwert und Kette wie abgebildet in die Aufnahme der Kettensäge einlegen Dabei die Kette um das Ritzel Abb 6b und 6c Pos B führen Kettenradabdeckung anbringen und mit Befestigungs schraube befestigen Abb 7 Achtung Befestigungs schraube erst nach dem Einstellen der Kettenspan nung Siehe Punkt 5 2 endgültig festschrauben Spannen der Sägekette W...

Page 11: ...über prüfen Sie bitte ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist Sollte das Laden des Akku Packs immer noch nicht möglich sein bitten wir Sie das Ladegerät und Ladeadapter und den Akku Pack an unseren Kundendienst zu sen den Im Interesse einer langen Lebensdauer des AkkuPacks sollten Sie für eine rechtzeitige W...

Page 12: ...r Kettenbremse wie im Kapitel Schutzvorrichtungen beschrieben und lösen Sie sie Schutzkleidung Tragen Sie unbedingt die entsprechende eng anliegende Schutzkleidung wie Schnittschutzhose Handschuhe und Sicherheitsschuhe Gehörschutz und Schutzbrille Tragen Sie bei Fäll und Waldarbeiten unbedingt einen Schutzhelm mit integriertem Gehör und Gesichtsschutz Dieser bietet Schutz vor herabfallenden Ästen ...

Page 13: ...Ende aufl iegt wie in Ab bildung 20 gezeigt zuerst 1 3 des Stammdurchmessers von der Unterseite her sägen A um Splittern zu vermeiden Den zweiten Schnitt von oben 2 3 Durchmesser auf Höhe des ersten Schnitts durchführen B um Einklemmen zu vermeiden Wenn der Baumstamm an beiden Enden aufl iegt wie in Abbildung 21 gezeigt zuerst 1 3 Stammdurchmessers von der Oberseite her sägen um Splittern zu verme...

Page 14: ...en Beschädigung von Schwert und Sägekette vorzubeugen Richten Sie dazu die Schwertspitze gegen eine glatte Oberfl äche Brett Anschnitt eines Baumes und lassen Sie die Kettensäge laufen Wenn sich während dieses Vorgangs eine zunehmende Öl spur zeigt arbeitet die automatische Kettenschmierung einwandfrei Zeigt sich keine deutliche Ölspur lesen Sie bitte die entsprechenden Hinweise im Kapitel Fehlers...

Page 15: ...used only for its prescribed pur pose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in com mercial trade or industri...

Page 16: ... Fig 8 Item 10 Turning the screw clockwise in creases the tension turning it counter clockwise de creases the chain tension The saw chain is correctly tensioned if it can be lifted around 3 4 mm in the middle of the cutter rail Fig 9 Tighten the fixing screw of the chain wheel cover Fig 7 Danger All of the chain links must lie properly in the guide groove of the cutter rail Notes on tensioning the...

Page 17: ...witching off Release the ON OFF switch Fig 1 Item 6 The integrated brake will bring the running chainsaw to a standstill within a very short space of time Always dis connect the mains plug when you stop working even if it is only for a short time Warning Always carry the saw by the front han dle If the saw is plugged in and you carry it by the rear handle which is where the switches are lo cated t...

Page 18: ...ip downhill once it has been felled Fig 15 Before felling the tree you must first plan and if neces sary clear an escape route This escape route must lead away diagonally in the opposite direction to the expected fall direction this can be seen in Fig 16 A danger zone B direction of fall C escape zone Before felling the tree you must take into account the nat ural inclination of the tree the locat...

Page 19: ... acts uncontrollably This can often result in very serious injuries to the worker or persons in the vicinity The risk of kickback is particularly great when performing cross cuts angled cuts and longitudinal cuts as it is not possible to use the claw stop on these cuts You should therefore avoid these cuts as far as possible and take particular care when they are unavoidable The risk of kickback i...

Page 20: ...touch the surface with the tip of the cutter rail when performing this test Keep a safe distance approx 20 cm Sharpening the saw chain Eff ective working with the chainsaw is only possible if the saw chain is in good condition and sharp This also re duces the risk of kickback The saw chain can be re sharp ened by any dealer Do not attempt to sharpen the saw chain yourself unless you have the neces...

Page 21: ...пила призначена для валки дерев а також для розпилювання стовбурів гілок дерев яних балок дошок і т д і може бути використана для поперечного і подовжнього різання Вона не призначена для пилян ня інших дерев яних предметів Пристрій можна використовувати тільки відповідно до його призначення Будь яке інше що виходить за ці рамки використання не відповідає призначенню За несправності або травми будь...

Page 22: ...ятор перед налаштуванням пристрою Небезпека Встановлюйте елементи живлення тільки після повного складання ланцюгової пили і налаштування натягу ланцюга Викону ючи роботи на ланцюговій пилі завжди надя гайте захисні рукавички щоб уникнути травм Монтаж шини та пильного ланцюгу Вийміть обережно деталі з упаковки і перевірте їх на комплектність рис 2 3 Викрутіть гвинт кріплення кришки зірочки рис 4 Ви...

Page 23: ...іття не потрапило в бак інакше засмітиться масляна форсунка Закрийте кришку масляного бака Зарядка блоку літієвих акумуляторів рис 11 12 Акумулятор захищений від глибокого розряду Вбудо ваний пристрій захисту відключає пристрій автоматич но при розряді акумулятора Попередження Не вмикайте більше перемикач включено виключено якщо спрацював захис ний пристрій Це може привести до пошко дження акумуля...

Page 24: ...юга і стан рі жучих елементів ланцюга Чим краще нагострено пильний ланцюг тим легше ним керувати і контролювати його Те ж саме відноситься до натягнення ланцюга Перевіряйте також під час ро боти кожні 10 хвилин натяг ланцюга для того щоб за безпечити собі достатню безпеку Особливо нові пильні ланцюги мають підвищену схильність до розтягування Проконтролюйте роботу гальма ланцюга як це описа но в р...

Page 25: ...зверху Уважно стежте за тим щоб не пиляти землю Якщо стовбур дерева спирається одним кінцем як показано на малюнку 20 то спочатку надпіліть 1 3 ді аметра стовбура починаючи з нижньої сторони A для того щоб уникнути розколювання Другий пропил зро біть зверху 2 3 діаметра на рівні першого пропилу B для того щоб уникнути затискання пили Якщо стовбур дерева спирається на обидва кінці як показано на ма...

Page 26: ...матичного змащення ланцюга Контролюйте регулярно роботу системи автоматич ного змащення ланцюга для того щоб попередити перегрів і витікаюче з цього пошкодження шини та ланцюга Направте для цього вістря шини на гладку поверхню дошка надріз дерева і дайте ланцюговій пилі попра цювати Якщо під час цього процесу видно буде що масляна пляма росте то це означає що автоматичне змащення ланцюга працює сп...

Page 27: ...Акумуляторна ланцюгова пила 27 ...

Page 28: ...4000AKS BL36Li AKKU KETTENSÄGE CORDLESS CHAIN SAW АКУМУЛЯТОРНА ЛАНЦЮГОВА ПИЛА Kraissmann Stromerzeugung Maschinen Gmbh Nordrhein Westfalen Düsseldorf Deutschland ...

Reviews: