background image

23

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ

MICROWAVE OVEN

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER MANUAL

PARt nAMes

InstALLAtIon

IMPORTANT: The appliance must be installed by a skilled and qualified installer who 
is familiar with the installation rules in force.

•  Remove all packing material and accessories.

•  Examine the oven for any damage such as dents or 

broken door. Do not install if oven is damaged.

•  This  microwave  oven  must  be  placed  on  a  flat, 

stable  surface  to  hold  its  weight  and  the  heaviest 

food likely to be cooked in the oven.

•  Do  not  place  the  oven  where  heat,  moisture,  or 

high  humidity  are  generated,  or  near  combustible 

materials.

• 

• 

• 

• 

• 

• 

The rear surface of appliance shall be placed against a wall. Leave a minimum 

clearance of 30 cm above the oven, a minimum clearance of 10 cm is required between 

the oven and any adjacent walls.

Do not remove the legs from the bottom of the oven.

Do 

 

not 

 

operate 

 

the 

 

oven 

 

without 

 

glass 

 

tray, 

 

roller 

 

support, 

 

and 

 

shaft 

 

in 

 

their 

 

proper

 

positions.

Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or

 

over any hot or sharp surface.

Plug your oven into a standard household outlet. Be sure the voltage and the frequency

 

is the same as the voltage and the frequency on the rating label.

The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency.

30 сm

10 сm

10 сm

10 сm

Низкая

Мощность

Умеренно

низкая

Средняя

Высокая

но

Умерен

я

высока

Время (мин)

Разморозка (кг)

Door Safety 
Lock System

Oven Window

Turntable Support

Control Panel

Wave Guide

Glass Tray

Summary of Contents for TCH-205W7101MW

Page 1: ...ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ USER GUIDE МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ БЫТОВАЯ MICROWAVE OVEN TCH 205W7101MW TCH 205W7102MW TCH 205W7201MW ...

Page 2: ... в полной мере воспользоваться её превосходной работой Если Вы сталкиваетесь с проблемами в процессе использования пожалуйста свяжитесь с нами Спасибо за покупку СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 3 СПЕЦИФИКАЦИЯ 6 КОМПЛЕКТАЦИЯ 7 УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ 7 ОПИСАНИЕ 7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 8 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 8 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 9 ПРЕРЫВАНИЕ РАБОТЫ ПЕЧИ В ПРОЦЕССЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 10 ВЫБОР ПОСУДЫ 10 ПРАКТИЧЕСКИЕ СО...

Page 3: ...ти Не используйте удлинители адаптеры и тройники для подключения прибора Вставляйте вилку шнура электропитания в розетку только при окончании уста новки прибора Убедитесь что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ Не используйте прибор на улице не подвергайте его воздействию дождя влаги прямых солнечных лучей и других атмосферных явлений Во избежание поражения элек...

Page 4: ...отняющих поверхно стях Поддерживайте дверцу и ее уплотняющие поверхности в чистом состоянии протирая их после каждого использования печи сначала влажной а затем сухой мягкой тканью Не передвигайте прибор за ручку дверцы она не рассчитана на вес прибора и может сломаться ВАЖНО Если дверца или уплотнения дверцы повреждены печь нельзя включать пока поврежденные элементы не будут отремонтированы квали...

Page 5: ...вки полуфабрикатов бумажные ручки перед тем как по местить ее в печь Не закрывайте вентиляционные отверстия печи тканью или бумагой т к оэто бу дет препятствовать теплообмену печи они могут загореться от соприкосновения с горячим воздухом выходящим из печи Используйте толстые рукавицы когда вынимаете посуду из печи При появлении дыма выключите или отсоедините от питания прибор и не откры вайте две...

Page 6: ...ные детали Производитель не несет ответственности за какие либо повреждения возникшие вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предо сторожности и безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ во избежание перегрузки сети не используйте другие при боры высокой мощности в той же цепи СПЕЦИФИКАЦИЯ Модель TCH 205W7101MW TCH 205W7102MW TCH 205W7201MW Объем л 20 20 20 Потребляемая мощность Вт ...

Page 7: ...вка шт 1 1 1 УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ Температура воздуха от 10 С до 35 С Относительная влажность воздуха от 35 до 80 Атмосферное давление от 86 до 106 кПа от 650 до 800 мм рт ст ОПИСАНИЕ Печь предназначена для приготовления пищи разогрева и размораживания пи щевых продуктов в бытовых условиях Подсветка Стеклянное блюдо Окно печи Защелки Низкая Мощность Умеренно низкая Средняя Высокая Умеренно высокая...

Page 8: ...х от 1 до 35 минут Вес размораживаемых УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНИМАНИЕ для подключения печи к сети должна быть предустановлена розетка с заземляющим контактом Низкая Мощность Умеренно низкая Средняя Высокая Умеренно высокая Время мин Разморозка кг продуктов может быть установлен до 1 кг Во время приготовления регулятор будет повора чиваться против часовой стрелки Когда он достиг нет положения 0 п...

Page 9: ...сторон к печи должен быть обеспечен доступ воздуха для вентиляции Расстояние над печью должно составлять не менее 30 см с задней стороны с правой и левой сторон печи не менее 10 см Установите печь на твердую горизонтальную по верхность которая выдержит вес печи Не ставьте печь рядом с другими источниками тепла или легко воспламеняющимися пред метами Не устанавливайте печь в местах с повышенной вла...

Page 10: ... достать пищу из печи убедитесь что переключатель Время находится в положении 0 Ни в коем случае не включайте микроволновую печь если в ней нет продуктов ПРЕРЫВАНИЕ РАБОТЫ ПЕЧИ В ПРОЦЕССЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Прерывание работы печи дает возможность перевернуть или перемешать пищу в процессе приготовления Прервать процесс можно двумя способами 1 Временная остановка Откройте дверцу печи Печь перестанет раб...

Page 11: ...чными поэтому могут разбиться Стеклянная посуда Используйте только жаропрочную стеклянную посуду Убедитесь что на посуде отсутствует металлическая отделка Не используйте посуду с трещинами и со сколами Пакеты для приготовления в микроволновой печи Следуйте рекомендациям производителя Не закрывайте металлическими зажимами Сделайте в пакете прорезь для выхода пара Бумажные тарелки и чашки Используйт...

Page 12: ...нялась печь Тщательно распределяйте продукты Более крупные кусочки кладите по краям блюда Микроволны во время размораживания про никают на глубину 4 см чтобы обеспе чить рав номерное размораживание регулярно перево рачивайте большие куски продукта Если вес размораживаемых продуктов превышает 500 г то необходимо переворачивать их как мини мум 2 раза Размороженные продукты следует как можно быстрее ...

Page 13: ...ни жению срока службы прибора а также может привести к выходу из строя Удаляйте загрязнения влажной тряпкой с использованием нейтральных моющих средств вытирайте насухо Не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия печи Не используйте аэрозоли абразивные чистящие средства химические растворители и воспламе няющиеся вещества Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очи...

Page 14: ...что продукт не может быть утилизирован вместе с домашним мусором Чтобы предотвратить возможную угрозу здоровью и окружающей среде продукт дол жен быть утилизирован в рамках утвержденного процесса утилизации Для дальнейшей информации как утилизировать продукт правильно свяжитесь с постав щиком или местными организациями ответственными за утилизацию мусора ...

Page 15: ...____ заполняется торговым предприятием _________________________________________________ _________________________________________________ КОРЕШОК ТАЛОНА 2 на гарантийный ремонт микроволновой печти KRAFT Technology KRAFT модель________________ серийный _______________ Изъят ___________ _______________________________ 20___________г Исполнитель _______________________________ _____________________ ...

Page 16: ...__________________ ____________ должность руководителя предприятия МП подпись выполнившего обслуживание Микроволновая печь KRAFT Technology модель _____________ серийный ________________ Владелец его адрес_________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ подпись Телефон владельца _______________________...

Page 17: ...атации в случае соблюдения Покупа телем вышеперечисленных правил и условий гарантийного обслуживания 17 МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ MICROWAVE OVEN ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ USER MANUAL ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Дата продажи ____ ____________________ 20___ г Штамп магазина Продавец обязан при продаже заполнить гарантийные талоны Дата изготовления товара нахо дится на упаковке и на товаре УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Информаци...

Page 18: ...TALLATION 23 MICROWAVE COOKING PRINCIPLES 24 UTENSILS GUIDE 24 TROUBLE SHOOTING 26 CLEANING AND CARE 26 DISPOSAL 27 Dear buyer We thank for acquisition of our product KRAFT Technology microwave ovens Before its use please read carefully this manual fully to use its excellent operation If you face problems in the course of use please communicate with us Thanks for purchase ...

Page 19: ...hazards of improper use Before using the appliance check that the mains power voltage corresponds to the voltage shown on the rating plate It is not advised to use adapters multi plugs or extension cords Plug the power cord into an outlet only after installing the appliance Make sure the power plug is freely accessible Inspect the appliance before turning on If the appliance and the power cord are...

Page 20: ...not correspond to its internal volume Please secure the turntable before you move the appliance to avoid damages The accessible surface may be hot during operation The microwave oven shall not be placed in a cabinet The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven If smoke is observed switch off o...

Page 21: ...ople animals or properties due to improper use and security breaches IMPORTANT Never check the tightness of connections and the presence of gas leaks with an open fire WARNING Check the oven for any damage such as misaligned or bent door damaged door seals and sealing surface broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate th...

Page 22: ...n of the Time Defrost The control panel consists of two function operators One is a timer knob and another a power knob POWER KNOB Use this operator knob to choose a cooking power level It is the first step to start a cooking session TIME KNOB It offers visual timing settings at easy turn to select a desired cooking time up to 35 minutes per cooking session MICROWAVE COOKING There are 5 power leve...

Page 23: ...d against a wall Leave a minimum clearance of 30 cm above the oven a minimum clearance of 10 cm is required between the oven and any adjacent walls Do not remove the legs from the bottom of the oven Do not operate the oven without glass tray roller support and shaft in their proper positions Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp ...

Page 24: ...arrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top to bottom and from the center of the dish to the outside UTENSILS GUIDE The ideal utensil for a microwave is made of transparent material as it allows energy to pass through the container and heat the food Microwave cannot penetrate metal so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used Do not use recycled paper...

Page 25: ...d Thermometers Microwave safe only meat and candy thermometers Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing Transfer food into microwave safe dish Food carton with metal handle May cause arcing Transfer food into microwave safe dish Metal or metal trimmed utensils Metal shields the food...

Page 26: ...not heat Door not closed well Close door well IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF CLEANING AND CARE Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning Keep the inside of the oven clean When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls wipe with a damp cloth Mild det...

Page 27: ...e washed in mild sudsy water or dishwasher When removing the roller ring from cavity floor for cleaning be sure to replace in the proper position Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a deep microwaveable bowl microwave for 5 minutes Wipe thoroughly and dry with a soft cloth When it becomes necessary to replace the oven light please consult...

Page 28: ...WWW KRAFTLTD COM Телефон службы поддержки клиентов 7 800 200 79 97 Phone customer service 7 800 200 79 97 ...

Reviews: