background image

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUCTIONS MANUAL

MANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Medidor de aislamiento

Insulation meter

Contrôleur d’isolement

Medidor de isolamento

KPS-MA20

602350003

MAX.

AC 750V

DC 1000V

KPS-MA20

Summary of Contents for 602350003

Page 1: ...FUNCIONAMIENTO INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES Medidor de aislamiento Insulation meter Contrôleur d isolement Medidor de isolamento KPS MA20 602350003 MAX AC 750V DC 1000V KPS MA20 ...

Page 2: ...ESQUEMA DEL APARATO 1 Conexión de puntas de prueba 2 Selector de funciones 3 Selector de escalas 4 Botón para operación mediante pulsado 5 Botones de encendido y apagado del temporizador 6 Pantalla de cristal líquido 2 DIAGRAMA DE CONEXIONES ...

Page 3: ... sobre seguridad antes de co menzar a utilizar el aparato Utilice el aparato de la manera que se especifica en este manual si no la protección que el instrumento ofrece puede dañarse Condiciones medioambientales especificadas 1 Uso exclusivo en interiores 2 Categoría de Instalación II 3 Grado de polución 2 4 Altitud hasta 2000 metros 5 Humedad relativa 80 máx 6 Temperatura ambiente 0 40ºC Cumple c...

Page 4: ... para la distribución e instalación de líneas de transporte de energía 6 MÉTODOS DE MEDIDA 6 1 Prueba de Aislamiento Primero asegúrese de que no haya tensión en el circuito o en el componen te que se va a medir mediante la Prueba de Tensión AC ADVERTENCIA Mantenga el aparato sin tensión en el circuito o en el componente si no se hace así causaría daños al aparato Ajuste el selector de funciones a ...

Page 5: ...uciones en su uso Durante las mediciones de MΩ no toque los extremos de las puntas de prueba ya que la tensión de medida 250 500 ó 1000 VDC está presente en dichas puntas de prueba 7 ESPECIFICACIONES Pantalla pantalla digital de cristal líquido de 3 1 2 con una lectura máxima de 1999 Megohm 20MΩ 1 5 de lectura 2 dígitos 200MΩ 2 5 de lectura 2 dígitos 2000MΩ 5 0 de lectura 3 dígitos Tensión de Prue...

Page 6: ...las baterías de la siguiente manera 1 Desconecte las puntas de prueba del aparato y apáguelo 2 Utilice un destornillador para quitar los tornillos de la tapa trasera y abra la carcasa cambie la batería gastada por otra nueva del tipo SUM 3 3 Vuelva a poner la tapa y asegúrela con un tornillo ADVERTENCIA No puede entrar agua dentro de la carcasa para evitar una descarga eléctrica o da ños del apara...

Page 7: ...20 Insulation meter ENG 1 DEVICE SCHEMA 1 Connecting the testing tips 2 Function selector 3 Scale selector 4 Button for pulsed mode operation 5 Buttons for switching the timer on off 6 LCD 2 CONNECTIONS DIAGRAM ...

Page 8: ...Use the device in the way this manual specifies otherwise the protection offered by the device may be damaged Specified environmental conditions 1 Exclusive inside use 2 Installation category II 3 Polution level 2 4 Altitude up to 2000 metres 5 Relative humidity 80 max 6 Environmental temperature 0 40ºC It fulfils the requirements of the International Electric Symbols listed below The device is pr...

Page 9: ...or in the component to be measured with the AC voltage test WARNING Keep the device without voltage in the circuit or in the component otherwise the de vice might be damaged Fix the function selector to MΩ and fix the voltage scale to the required posi tion 250V 500V or 1000V Connect the testing tips to the circuit you are measuring see the Connec tions diagram Press the PUSH ON button and read di...

Page 10: ... LCD 3 1 2 with a maximum reading of 1999 Megohm 20MΩ 1 5 reading 2 digits 200MΩ 2 5 reading 2 digits 2000MΩ 5 0 reading 3 digits Testing voltage 250V 500V 1000V DC 10 AC voltage 0 750V 105 reading 2 digits Continuity 0 200Ω 1 5 reading 2 digits Impedance 10MΩ Short circuit voltage 3mA Timer automatic OFF after approx 5 minutes Voltage support It fulfils the security requirements Category II IEC 1...

Page 11: ... screws from the back cover and open the case Replace the battery with a new one 006P DC 9V 3 Put the cover back again and fix it with a screw WARNING To avoid an electrical shock or equipment damage do not allow water within the chassis Cleaning and storage Clean the device regularly with a wet cloth and a soft detergent use neither solvents nor abrasive products If you are not going to use the d...

Page 12: ...A 1 SCHÉMA DE L APPAREIL 1 Branchement de pointes de touche 2 Sélecteur de fonctions 3 Sélecteur d échelles 4 Bouton poussoir pour opérer 5 Boutons d allumage et d arrêt du temporisateur 6 Écran à cristal liquide 2 DIAGRAMME DE CONNEXIONS ...

Page 13: ...mployer l instrument Utilisez l instrument de la façon spécifiée dans ce manuel au contraire la protection de l appareil pourrait être endommagée Conditions environnementales spécifiées 1 Utilisation exclusive à l intérieur 2 Catégorie d installation II 3 Degré de pollution 2 4 Altitude jusqu à 2000 mètres 5 Humidité relative 80 maxi 6 Température ambiante 0 40ºC Soyez attentif aux Symboles Electr...

Page 14: ...GE 6 1 Essai d isolement D abord assurez vous qu il n y a pas de tension sur le circuit ou dans le com posant que l on va mesurer par l Essai de Tension AC ATTENTION Conservez l appareil hors tension dans le circuit ou dans le composant Au cas con traire cela pourrait endommager l appareil Réglez le sélecteur de fonctions à la position MΩ et réglez l échelle de ten sion à la position exigée 250V 5...

Page 15: ...ndant les mesurages de MΩ ne touchez pas les bouts des pointes de touche parce que la tension de mesurage 250 500 ou 1000 VDC est présente dans ces pointes de touche 7 SPECIFICATIONS Écran Écran digital à cristal liquide de 3 1 2 avec une lecture maxi de 1999 Megohm 20MΩ 1 5 de lecture 2 chiffres 200MΩ 2 5 de lecture 2 chiffres 2000MΩ 5 0 de lecture 3 chiffres Tension d Essai 250V 500V 1000V DC 10...

Page 16: ...e de l appareil et mettez le hors service 2 Utilisez un tournevis pour retirer les vis du capot postérieur et ouvrez la carcasse changez la pile déchargée par une autre neuve du type SUM 3 3 Replacez le capot et assurez le avec une vis ATTENTION Pour éviter une décharge électrique ou des dommages de l appareil ne peut pas entrer eau dans la carcasse Nettoyage et stockage Nettoyez périodiquement l ...

Page 17: ...solamento POR 1 ESQUEMA DO APARELHO 1 Ligação de pontas de prova 2 Selector de funções 3 Selector de escalas 4 Botão para operação 5 Botões para ligar e desligar o temporizador 6 Ecrã de cristal líquido 2 DIAGRAMA DE LIGAÇÕES ...

Page 18: ...izar o aparelho Utilize o aparelho como descrito neste manual caso contrário a protecção que o instrumento oferece poderia sofrer danos Condições ambientais especificadas 1 Uso exclusivo em locais interiores 2 Categoria de Instalação II 3 Grau de polução 2 4 Altitude até 2000 metros 5 Humidade relativa 80 máx 6 Temperatura ambiente 0 40ºC Conforme Símbolos Eléctricos Internacionais indicados a seg...

Page 19: ...ansporte de energia 6 MÉTODOS DE MEDIÇÃO 6 1 Teste de Isolamento Primeiramente certifique se de que não exista tensão no circuito ou no com ponente a ser medido através do Teste de Tensão AC ADVERTÊNCIA Mantenha o aparelho sem tensão no circuito ou no componente para evitar causar danos no aparelho Ajuste o selector de funções em MΩ e ajuste a escala de tensão na posição necessária 250V 500V ou 10...

Page 20: ... que a tensão de medição 250 500 ou 1000 VDC está presente nessas pontas de prova 7 SPECIFICATIONS Ecrã Ecrã digital de cristal líquido de 3 1 2 com leitura máxima de 1999 Megohm 20MΩ 1 5 de leitura 2 dígitos 200MΩ 2 5 de leitura 2 dígitos 2000MΩ 5 0 de leitura 3 dígitos Tensão de Teste 250V 500V 1000V DC 10 Tensão AC 0 750V 1 5 de lectura 2 dígitos Continuidade 0 200Ω 1 5 de leitura 2 dígitos Imp...

Page 21: ... aparelho e desligue o 2 Utilize uma chave de fenda para tirar os parafusos da tampa traseira e abra a carcaça Troque a pilha usada por outra nova do tipo SUM 3 3 Coloque de novo a tampa e fixe a com um parafuso ATENÇAO naõ pode entrar agua dentro da carcaça para evitar un curto circuito ou danos no aparelho Limpeza e armazenamento Periódicamente limpe o aparelho utilizando apenas um pano húmido e...

Page 22: ...22 KPS MA20 Medidor de isolamento POR ...

Page 23: ...23 KPS MA20 Medidor de isolamento POR ...

Page 24: ...Pol Industrial de Asipo Calle B Parcela 41 nave 3 C P E 33428 Llanera Asturias España Spain Tel 34 985 081 870 Fax 34 985 081 875 info kps soluciones es www kps soluciones es ...

Reviews: