LCK-SP41L-D
R.1
6
HUSSONG MFG. CO., INC.
KOZY HEAT FIREPLACES
FR
Composants du kit de conversion
(1) Étiquette de conversion de gaz
(1) Moteur pas-à-pas (marge de réglage 50%)*
(1) Étiquette du type de gaz
(1) Injecteur (orifice) de veilleuse au propane : nº .012LP
(1) Orifice de brûleur au propane : 1,55mm
*Non inclus dans le paquet de pièces de l’appareil. Contactez votre
détaillant local pour plus d’information.
Conversion pour installations à haute altitude
Pour les installations à haute altitude aux États-Unis, voir les directives
de recalibrage des appareils à gaz de l’American Gas Association. Pour
les altitudes supérieures à 2000 pieds (610 m), la puissance de chauffe
est réduite de 4% à tous les 1000 pieds (305 m) au-dessus du niveau
de la mer.
Si l’appareil est installé à une altitude supérieure à 4500 pieds (1372
m), la puissance de chauffe certifiée à haute altitude sera réduite de
4% pour chaque portion additionnelle de 1000 pieds (305 m) au-
dessus du niveau de la mer. Voir aussi la norme CSA-B149.1 du Code
d’installation du gaz naturel et du propane, les codes locaux ou les
codes ayant juridiction dans votre région au sujet des directives de
recalibrage («Derate guidelines»).
ATTENTION: L’alimentation de gaz doit être fermée avant de couper
l’alimentation électrique et avant de commencer la conversion de gaz.
A. Préparation du foyer
Étape 1: Retirez le pare-étincelles et le cadre vitré.
Étape 2: Retirez le jeu de bûches, les pierres de lave et l’ensemble de
panneaux (si installés).
Étape 3: Retirez l’écran de veilleuse.
Étape 4: Retirez les plaques appui-bûche (arrière et avant).
Pour plus d’information, consulter le manuel d’installation.
B. Remplacement l’orifice du brûleur
Étape 1: Retirez l’orifice du brûleur existant. Voir
Étape 2: Remplacez-le par le nouvel orifice de brûleur fourni avec le
kit (numéro marqué sur l’orifice du brûleur), en veillant à bien
serrer l’orifice du brûleur.
Tableau 1, Taille de orifice du brûleur aux altitudes 0-4500 pi (1372 m)
Combustible
Taille de l’orifice
Propane
1,55mm (DMS)
C. Conversion de l’ensemble de veilleuse
Étape 1: Retirez les (2) vis retenant l’ensemble de veilleuse au support
de veilleuse.
Étape 2: Placez une clé 7/16” sur le raccord supérieur et une clé 1/2” sur
le raccord inférieur, et desserrez le capuchon de veilleuse en
tournant en sens antihoraire.
Étape 3: Retirez le capuchon de veilleuse et l’orifice de veilleuse
existant à l’intérieur du raccord inférieur.
Étape 4: Installez le nouvel orifice de veilleuse fourni avec le kit
(numéro marqué sur l’orifice de veilleuse) dans le raccord
inférieur.
Étape 5: Réinstallez le capuchon de veilleuse et serrez-le avec la clé
7/16” sur le raccord supérieur, et la clé 1/2” sur le raccord
inférieur. Serrez-le juste assez ; NE SERREZ PAS TROP!
Étape 6: Vérifiez que le capuchon de veilleuse est positionné tel que
montré à la
. L’alignement final du détecteur de
flamme et de la sortie du capuchon de veilleuse est primordial
pour assurer un allumage adéquat.
Étape 7: Fixez l’ensemble de veilleuse au support de veilleuse avec les
vis retirées précédemment.
Détecteur
de flamme
Sortie du capuchon
de veilleuse
Retirez l’orifice de
veilleuse existant
et remplacez-le
par celui fourni
dans le kit
Raccord supérieur
Suppport de veilleuse
Raccord inférieur
Orifice du brûleur
FIGURE 1,
L’orifice du brûleur
FIGURE 2,
Veilleuse convertie et orifices de la veilleuse
Summary of Contents for LCK-SP41L-D
Page 2: ......