Maintenance
メンテナンス
Specifications & Accessories
仕様・付属品
Type
Magnification
Effective Diameter of Objective Lens
Real Field of View
Field of View at 1000m
Exit Pupil Diameter
Relative Brightness
Twilight Factor
Eye-Relief
Focusing Range
Interpupillary Distance Range
Length
Width *
Height
Weight
形式
倍率
対物レンズ有効径
実視界
1000m先での視界
ひとみ径
明るさ
薄暮係数
アイレリーフ
焦点調節範囲
眼幅調整範囲
長さ
幅
高さ
重量
8 X
32 mm
7.5°
131.1 m / yds
4.0 mm
16.0
16.0
32 mm
6.0°
104.8 m / yds
3.2 mm
10.2
17.9
560 g (19.8 oz)
565 g (19.9 oz)
124 mm (4.9 in)
127 mm (5.0 in)
8 倍
10 X
10 倍
15 mm
1.5 m 〜 ∞ (4.9 ft 〜 ∞)
59 〜 72 mm
122 mm (4.8 in)
50 mm (2.0 in)
Soft Case
Strap
Eyepiece Cap
Objective Lens Cap
Instruction Manual
1
1
1
2
1
1
ソフトケース
ストラップ
接眼キャップ
対物キャップ
Roof Prism Central focusing
ダハプリズム中央合焦式
仕様
●
Specifications
付属品
●
Standard Accessories
(眼幅最大時)
(眼幅最大時)
※
*Objects protruding from the main body are not taken into account when determining the width of the binocular.
※突起部含まず。
* Specifications are subject to change without any
prior notice.
* 製品の仕様および外観は、
改良のため予告なく変更される
ことがあります。
(this document)
取扱説明書(本書)
保証書(Japan Only)
Use a blower, can of air, or soft oil-free brush to remove dust from the lens surface.
Fingerprints and other substances left on the lens surface can cause mold growth.
After removing dust, lightly wipe the lens with a soft lens cloth, gauze, or cleaning paper (available at
a camera shop) dampened with a small amount of lens cleaner. Wipe the lens surface gently in a
circular motion, starting from the center and working out to the edge. If the lens surface is still dirty
repeat the process again, using a new piece of cleaning paper or an unused portion of the cloth.
After this, use the moisture from your breath to fog up the lens and wipe it clean, using a new piece
of cleaning paper or cloth.
A commercial lens cleaner can leave behind a film on the lens surface so use as small a quantity as
possible.
Care and cleaning of the lens
●
●
●
Remove dust and debris with a blower or can of air and wipe with a clean soft cloth.
Do not use solvents such as acetone, benzene, paint thinner, or products that contain these solvents to
clean the body. These products will discolor or deform the outer cover and lens holder.
Carefully brush dirt and debris from the focus knob, diopter ring, center axis, and other moving parts.
●
●
Storing the binocular without cleaning can leave stains on the surface and promote mold growth.
Cleaning is especially important after using the binoculars in dusty or humid conditions, or after use
in the rain or near the coast.
After cleaning, allow the binoculars to dry thoroughly indoors at room temperature, replace all lens
caps, and then store the binoculars in a dry place.
Place the binoculars in an airtight container together with desiccant when storing for extended
periods of time.
●
●
レンズ面のゴミやホコリは、
ブロアで吹き払うか、柔らかい油気のないハケで払うようにして、取り除いてください。
レンズ面についた指紋などの汚れは、保管の際にカビの発生の原因となります。
ホコリを取り去ったあと、
メガネ拭き専用の布(市販品)で軽く拭き取るか、
ガーゼまたは専用のクリーニング
ペーパー(カメラ店などで市販されているもの)に少量のレンズクリーナー(市販品)
を含ませて拭き取ってく
ださい。ガーゼやクリーニングペーパーは常に新しい面を使って拭き上げてください。
市販のレンズクリーナー使用の場合、界面活性剤の跡が若干残ってしまいます。できるだけ少量のクリ
ーナーを使用し、最後に息でレンズを曇らせて新しいガーゼもしくは新しいクリーニングペーパーで拭き取る
ようにしてください。
●
●
●
本体のお手入れは、
ゴミやホコリはブロアで軽く吹き払った後、柔らかい清潔な布で軽く拭いてください。特に、
海辺などで使った後は、湿った柔らかい清潔な布で塩分を拭き取り、次に乾いた布で軽く拭いて乾かしてください。
アセトン、ベンジンやシンナーなどの有機溶剤や、有機溶剤を含むクリーナーを使用した場合、外装カバー、
レ
ンズ押さえなどが変色、変形しますので決して使用しないでください。
フォーカスノブや視度調整リング、中心軸などの回転部分に入った砂・ゴミは、ハケでよく払ってください。
●
●
レンズや本体が汚れたままでの保管・使用は表面にしみが残る可能性があるばかりでなく、
カビや曇りが生じや
すい状況となります。特に、雨中や海辺など湿気、ホコリの多い所で使用した時は、前記の方法で手入れした後、
室内で十分に乾燥させてからレンズキャップをして風通しのよい、乾燥した場所に保管してください。
長期保管する際には気密性の高い容器に乾燥剤と共に保管してください。
●
保管する時は
本体の汚れを取るには
Storage
レンズのお手入れ
How to clean the body