background image

70

Údaj o tom, kolik vody by mělo být použito (2-8 “šálky”), lze nalézt uvnitř rýžové mísy, např. pokud 

jsou použity dva odměrky na rýži, měla by hladina vody dosáhnout indikační značky pro „2 šálky“ uvnitř 
rýžové mísy. Max. množství rýže je 8 šálků.

NEBO

Šálků rýže

2

3

4

5

6

7

8

(Přibližně) Indikátor 
úrovně naplnění (litr)

0.4

0.6

0.8

1

1.2

1.3

1.5

  

  3. Před vložením mísy na rýži (2) do zařízení otřete vnější stranu mísy (2), aby se zajistilo, že se žádné 

předměty nepřilepí na vnější stranu mísy.

  4. Vložte rýžovou mísu (2) do spotřebiče (1) a ujistěte se, že je správně zasunuta.

Pozor: Pokud není vložena rýžová mísa, nelze spotřebič zapnout!

  5. Nasaďte víko (4) na spotřebič.

 Během používání se může horká pára odpařit, proto během provozu 

nikdy

 neodstraňujte víko.

  6. Připojte (9) spotřebič k řádně nainstalované zásuvce.
  7. Stiskněte tlačítko Zap / Vyp (1/0) (8). Rozsvítí se kontrolka „WARM“ (6).
  8. Stiskněte dolů tlačítko vaření (7) a rozsvítí se kontrolka „COOK“ (5) a začne proces vaření.
  9. Po dokončení procesu vaření se spotřebič automaticky přepne do režimu „udržování teploty“ zhasne 

kontrolka „COOK“ (5) a rozsvítí se kontrolka (6) „WARM“.

 

Neuchovávejte

 vařenou rýži v režimu „udržování teploty“ déle než 12 hodin.

10. Sejměte víko (4) a pomocí špachtle (11) uvolněte a vyjměte rýži.

 

Pozor:

 Při vyjímání rýžové mísy používejte držák hrnce! Nebezpečí popálení.

Po použití spotřebič vždy vypněte (8) a odpojte (9), pokud je připojen k síti.

Napařování

Při vaření rýže můžete použít napařovací podložku (3) pro napařování zeleniny, ryb atd. Stačí vložit napařovací 
podložku (3) na horní část rýžové mísy (2).

 Funkce napařování nebude fungovat v režimu „warm“ (udržování teploty).

Summary of Contents for 58010

Page 1: ... 2 in 1 rijstkoker en stomer Français Manuel d instructions Cuiseur à riz et cuiseur à vapeur 2 en 1 Italiano Manuale delle Istruzioni 2 in 1 Cuociriso e vaporiera Español Manual de instrucciones Olla arrocera y vaporera 2 en 1 Türkçe Kullanma Kılavuzu 2 si 1 Arada Buharlı Pirinç Pişirme Makinesi Polski Instrukcja obsługi Ryżowar i parowar 2 w 1 Český Návod k použití 2 v 1 Rýžovar a Parní Hrnec 58...

Page 2: ...sgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren für den Benutzer Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Sicherheit Dieses Symbol warnt vor allgemeinen Verletzungsgefahren Beschädigungen am Gerät Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen Verbrennungsgefahr Dieses Symbol warnt vor Gefahren vor Stromschlag Dieses Symbol warnt vor heißem Wasserdampf Allgemeine Sicherheitshinweise Bei n...

Page 3: ... Jahren und älter sowie Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis nur dann eine unbeaufsichtigte Benutzung des Gerätes wenn diese eine umfangreiche Unterweisung erhalten haben die ihnen eine gefahrlose Benutzung des Gerätes erlaubt und diese die Gefahren bei unsachgemäßer Benutzung verstehen Kinder sollten beaufsichtigt w...

Page 4: ...ngen wenn das Gerät durch einen Sturz oder eine andere Ursache möglicherweise Schaden genommen hat Schäden an der Netzanschlussleitung müssen durch eine autorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw repariert werden Nehmen Sie selbst niemals Veränderungen oder Reparaturen an dem Gerät vor Verwenden Sie nur Original Zubehörteile Keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses einführen Niemals selbst v...

Page 5: ... Füllmenge cup 2 im Innern des Gerätes nicht unterschritten wird Auf keinen Fall die Markierung der MAX Füllmenge 1 5L im Innern des Gerätes überschreiten um ein Überlaufen von kochenden Flüssigkeiten zu verhindern Vorsicht Verbrennungsgefahr Reis Topf nur mit diesem Gerät verwenden Das Gerät während des Betriebes nicht bewegen oder verschieben Es besteht Verbrennungsgefahr Gerät vor dem Reinigen ...

Page 6: ... den aufgeheizten Teilen in Berührung kommen Es besteht Verbrennungsgefahr Gerät niemals ohne Reis Kochtopf benutzen Reis Kochen Hinweis Verwenden Sie nur losen Reis keine Reisbeutel verwenden 1 Messen Sie die benötigte Reismenge mit dem Messbecher 10 ab Ein Cup entspricht 160 ml auf der Messbecherskala Bevor sie den Reis in den Reis Kochtopf geben Reis mehrere Male mit kaltem Waser abspülen 2 Geb...

Page 7: ...Kochprozess beginnt 9 Nachdem der Kochvorgang beendet ist schaltet das Gerät automatisch in den warm Warmhalte Modus Die cook Kontrollleuchte 5 erlischt und die warm Kontrollleuchte 6 leuchtet auf Hinweis Reis nicht länger als 12 Stunden im warm Modus warmhalten 10 Entfernen Sie den Glasdeckel 4 und benutzen Sie zum Auflockern und Herausnehmen des Reis den Reis Spatel 11 Achtung Zum Herausnehmen d...

Page 8: ...nder sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen resp reinigen Aufbewahrung Nach Gebrauch immer Netzstecker ziehen und Gerät komplett abkühlen lassen Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern an einem trockenen und sauberen Ort auf Entsorgungshinweis Altgeräte die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht mit dem H...

Page 9: ... unberührt Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der KORONA electric GmbH Sundern Service Adresse KORONA Service Am Steinbach 9 59872 Meschede Enste Telefon Hotline 02933 90284 80 Mail service korona electric de web www korona electric ...

Page 10: ... This symbol identifies hazards which may cause injuries This symbol warns of hot surfaces Risk of burns This symbol identifies electric shock hazards This symbol warns of evaporating steam General Safety Instructions Manufacturer takes no responsibility for any damage caused by incorrect use Incorrect or improper use can damage the appliance and cause injuries to the user Before connecting this a...

Page 11: ...en supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Always unplug your appliance when it is not in use and before ...

Page 12: ...ial Safety Instructions Warning To avoid the possibility of injury damage to the appliance electric shock and risk of burns Your rice cooker is only intended for cooking rice and for the steaming of foods e g vegetables fish meat Never attempt to heat any other liquids or foods in it Place the appliance on an even and heat resistant surface The temperature of accessible surfaces may be high during...

Page 13: ...owl should only be used with the appliance Do not move the appliance during operation Let the appliance completely cool down before cleaning The appliance also features a boil dry cut out which will switch to warm mode should it accidentally be operated without liquid In the event of such a safety cut out switch off the appliance immediately unplug it and let it cool down for at least 15 minutes ...

Page 14: ...ration Therefore do not touch the appliance during and or immediately after operation Never operate the appliance without the rice bowl Cooking Rice Note Only use loose rice and no boil in bag rice 1 Measure the amount of rice with the measuring cup 10 One cup of rice equals 160 ml on the measuring cup Always rinse the rice several times before adding it into the rice bowl 2 Add the rice into the ...

Page 15: ... COOK indicator light 5 lights up and the cooking process starts 9 After the cooking process is completed the appliance automatically switches into the WARM mode the COOK indicator light 5 goes off and WARM indicator light 6 lights up Do not keep the cooked rice on warm mode for more than 12 hours 10 Remove the lid 4 and use the spatula 11 to loosen and take out the rice Attention Use pot holder w...

Page 16: ...he appliance Make sure that the appliance and all other resp parts are properly dried Never place the appliance and its accessories into the dishwasher It is not dishwasher safe This can damage the appliance and hurt its user Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Storage Keep the appliance away from children and store it in a clean and dry place Disposal I...

Page 17: ...y have as a custumer under applicable national legislation governing the purchase of goods In order to assert his her right in a guarantee case during the guaranteed period the customer must provide evidence of the date of purchase receipt The guarantee is to be asserted against KORONA electric GmbH Sundern Germany Telephone Hotline 49 2933 90284 80 Mail service korona electric de web www korona e...

Page 18: ... wijst op gevaren die tot letsel kunnen leiden Dit symbool waarschuwt voor hete oppervlakken Gevaar voor brandwonden Dit symbool wijst op elektrische schokgevaren Dit symbool waarschuwt voor verdampende stoom Algemene veiligheidsinstructies De fabrikant aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van onjuist gebruik Onjuist gebruik kan schade aan het apparaat veroorzaken en k...

Page 19: ...et gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren die samengaan met het gebruik begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij zij ouder zijn dan 8 en worden begeleid Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact wa...

Page 20: ...et een externe timer of apart afstandsbedieningssysteem SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Waarschuwing Om de kans op verwondingen schade aan het apparaat elektrische schokken brand en brandwonden te voorkomen Uw rijstkoker is alleen bedoeld voor het koken van rijst en voor het stomen van voedsel bijv groenten vis vlees Probeer er nooit andere vloeistoffen of ander voedsel in te verwarmen Plaats het ...

Page 21: ... overschakelt naar de warmhoudmodus indien het apparaat per ongeluk zonder vloeistof wordt gebruikt Als deze beveiliging wordt geactiveerd schakel het apparaat dan onmiddellijk uit en laat het minimaal 15 minuten afkoelen Productbeschrijving 1 Behuizing 2 Uitneembare aluminium rijstkom 3 Stoomschaal 4 Glazen deksel 5 Indicatielampje COOK 6 Indicatielampje WARM 7 Selectieknop 8 Aan uit knop 9 Netsn...

Page 22: ...rijst is 8 kopjes OF Kopjes rijst 2 3 4 5 6 7 8 Ongeveer Vulniveau indicator liter 0 4 0 6 0 8 1 1 2 1 3 1 5 3 Veeg de buitenkant van de rijstkom 2 schoon voordat u de rijstkom 2 in het apparaat plaatst om ervoor te zorgen dat er geen vuiligheid aan de buitenkant van de rijstkom blijven plakken 4 Plaats de rijstkom 2 in het apparaat 1 en zorg ervoor dat de kom juist is geplaatst Let op Het apparaa...

Page 23: ...ie of kan dit leiden tot gezondheidsproblemen kiemvorming Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens reinigingshandelingen uit te voeren Laat het apparaat volledig afkoelen Dompel het apparaat nooit onder in water Gevaar Elektrische schokken Maak het deksel 4 de rijstkom 2 de stoomschaal 3 de maatbeker 10 en de spatel 11 schoon in warm water met een mild afwasm...

Page 24: ... apparaat daarom aan het einde van zijn levensduur terug naar een speciaal inzamelpunt voor verwijdering of naar uw dealer Uw 2 in 1 rijstkoker en stomer 58010 is verpakt in een doos Dergelijke dozen zijn recyclebaar afval d w z ze zijn herbruikbaar of recyclebaar TECHNISCHE GEGEVENS Spanning 220 240 V 50 60 Hz Nominaal vermogen 500 W Beschermingsklasse I Technische gegevens kunnen worden gewijzig...

Page 25: ...an kracht zijnde nationale wetgeving inzake de aankoop van goederen De klant moet om zich tijdens de garantieperiode op zijn haar garantierecht te beroepen bewijs geven van de aankoopdatum aankoopbon De garantie kan worden ingesteld tegen KORONA electric GmbH Sundern Duitsland Serviceadres KORONA Service Am Steinbach 9 59872 Meschede Enste Duitsland Telefoon 02933 90284 80 Mail service korona elec...

Page 26: ...rs qui peuvent causer des blessures Ce symbole met en garde contre les surfaces chaudes Risque de brûlures Ce symbole identifie les risques de choc électrique Ce symbole met en garde contre tout risque d évaporation de vapeur Consignes générales de sécurité Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour les dommages causés par une utilisation incorrecte du produit Une utilisation incorrecte ou imp...

Page 27: ...n ou une instruction concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et comprennent les dangers qui y sont associés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien effectués par des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d un adulte Gardez l appareil et son cordon hors ...

Page 28: ...îtier vous même L appareil n est pas conçu pour fonctionner au moyen d uneminuterieexterneoud unsystèmedetélécommande séparé Consignes spéciales de sécurité AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures dommages de l appareil de choc électrique et de brûlures Votre cuiseur à riz est uniquement destiné à la cuisson du riz et à la cuisson à la vapeur des aliments par ex Légumes poisson viande N...

Page 29: ...idir complètement avant de le nettoyer L appareil est également doté d une coupure de l ébullition qui passe en mode maintien au chaud en cas de fonctionnement accidentel sans liquide En cas d une telle coupure de sécurité éteignez immédiatement l appareil débranchez le et laissez le refroidir pendant au moins 15 minutes Description du produit 1 Boitier 2 Cuve graduée en aluminium amovible 3 Panie...

Page 30: ...spondante voir l indication du niveau à l intérieur de la cuve Une indication 2 8 cups de la quantité d eau à utiliser peut être trouvée à l intérieur de la cuve graduée par ex si deux verres doseur sont utilisés le niveau d eau doit atteindre la graduation pour 2 verres à l intérieur de la cuve La quantité de riz max est de 8 verres doseur OU Verre doseur 2 3 4 5 6 7 8 Approx Indicateur de niveau...

Page 31: ...ps de cuisson ca 20 min ca 25 min ca 35 min ca 35 min Uniquement à titre indicatif Nettoyage et entretien Pour des raisons d hygiène nettoyez régulièrement votre appareil l idéal est après chaque utilisation Ne pas le faire pourrait entraîner une situation dangereuse ou entraîner des problèmes de santé formation de germes Avant de nettoyer éteignez toujours l appareil et débranchez le du secteur L...

Page 32: ...séparément Par conséquent veuillez retourner cet appareil à la fin de son cycle de vie à des points de collecte spéciaux pour l élimination ou à votre revendeur local Votre Cuiseur à riz et à vapeur 2 en 1 58010 est emballé dans une boîte Ces boîtes sont des déchets recyclables c est à dire qu elles sont réutilisables ou recyclables DONNÉES TECHNIQUES Tension 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale ...

Page 33: ... client en vertu de la législation nationale applicable régissant l achat de biens Pour faire valoir son droit de garantie pendant la période de garantie le client doit fournir la preuve de la date d achat reçu La garantie doit être demandé à KORONA electric GmbH Sundern Allemagne Adresse du service KORONA Service Am Steinbach 9 59872 Meschede Enste Germany Allemagne Ligne téléphonique 02933 90284...

Page 34: ... rischio di infortuni Questo simbolo segnala la presenza di parti roventi Rischio di ustioni Questo simbolo avverte l utente del rischio di folgorazioni Questo simbolo avverte l utente della presenza di vapore bollente Avvertenze Generali Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da un uso errato L uso errato o improprio può danneggiare l apparecchio e causare l...

Page 35: ...meno che non supervisionate e istruite sull uso sicuro dell apparecchio e sui rischi ad esso connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non maggiori di 8 anni e supervisionati Tieni l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni Stacca sempre la spina dell a...

Page 36: ...imer esterno od un telecomando separato Avvertenze Speciali Avvertenza Per evitare il rischio di lesioni danni all apparecchio scosse elettriche e incendi Il cuociriso è destinato esclusivamente alla cottura del riso e alla cottura a vapore di alimenti ad es verdure pesce carne Non usarlo mai per riscaldare altri liquidi o alimenti Colloca l apparecchio su una superficie uniforme e resistente al c...

Page 37: ...caso in cui tutto il liquido evapori accidentalmente Se tale dispositivo dovesse attivarsi spegni immediatamente l apparecchio scollegalo e lascialo raffreddare per almeno 15 minuti Descrizione del Prodotto 1 Corpo esterno 2 Recipiente rimovibile del riso in alluminio 3 Cestello per cottura a vapore 4 Coperchio in vetro 5 Indicatore luminoso COOK 6 Indicatore luminoso WARM 7 Tasto di selezione 8 T...

Page 38: ...nte La quantità massima di riso è di 8 tazze O Tazze di riso 2 3 4 5 6 7 8 Circa Indicatore del livello di riempimento litri 0 4 0 6 0 8 1 1 2 1 3 1 5 3 Prima di inserire il recipiente del riso 2 nell apparecchio pulisci l esterno del recipiente stesso 2 per accertarti che nessun oggetto estraneo sia attaccato al suo esterno 4 Posiziona il recipiente del riso 2 nell apparecchio 1 e accertati che s...

Page 39: ...iferare di germi e batteri dannosi alla salute Prima di procedere alla pulizia spegni sempre l apparecchio e staccane la spina Lascia raffreddare completamente Non immergere mai l apparecchio nell acqua Pericolo Scossa Elettrica Pulisci il coperchio 4 il recipiente del riso 2 il vassoio per la cottura a vapore 3 il misurino 10 e la spatola 11 in acqua calda usando un detersivo per piatti delicato ...

Page 40: ... ciclo di servizio questo dispositivo va consegnato ad un punto di raccolta differenziata o al tuo rivenditore locale Il 2 in 1 Cuociriso e Vaporiera 58010 è confezionato in una scatola per la vendita al dettaglio Queste scatole sono riciclabili ovvero possono essere riusate DATI TECNICI Voltaggio 220 240 V 50 60 Hz Alimentazione 500 W Classe di protezione I I dati tecnici sono soggetti a modifich...

Page 41: ...omo cliente bajo la legislación nacional aplicable que rija la compra de bienes Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizado el cliente debe proporcionar una evidencia de la fecha de compra recibo La garantía debe presentarse contra KORONA electric GmbH Sundern Alemania Línea telefónica directa 49 2933 90284 80 Correo electrónico service korona electric de Página web www ...

Page 42: ...ausar lesiones Este símbolo advierte sobre superficies calientes Peligro de quemaduras Este símbolo identifica peligros de descarga eléctrica Este símbolo advierte sobre la evaporización de vapor Instrucciones generales de seguridad El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto Un uso incorrecto o inadecuado puede dañar el dispositivo y causar lesiones al usuario...

Page 43: ...n supervisadas o han sido instruidas sobre el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años Cuando no esté en uso y antes de limpiarlo d...

Page 44: ...iante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente Instrucciones especiales de seguridad Advertencia Para evitar la posibilidad de lesiones o daños al aparato descargas eléctricas y riesgo de incendio La arrocera está diseñada solo para cocinar arroz y alimentos al vapor por ejemplo verduras pesado carnes Nunca intente calentar ningún otro líquido o alimento en ella Coloque...

Page 45: ...useaccidentalmentesinlíquido En caso de que se produjese dicho corte de seguridad apague el aparato inmediatamente desenchúfelo y déjelo enfriar durante al menos 15 minutos Descripción del producto 1 Carcasa 2 Bol de arroz extraíble de aluminio 3 Bandeja para cocinar al vapor 4 Tapa de cristal 5 Luz indicadora de COCER 6 Luz indicadora de CALENTAR 7 Botón de selección 8 Botón de encendido apagado ...

Page 46: ...áxima de arroz es de 8 tazas O Taza de arroz 2 3 4 5 6 7 8 Aprox Indicador de nivel de llenado litros 0 4 0 6 0 8 1 1 2 1 3 1 5 3 Antes de introducir el bol de arroz 2 en el aparato limpie el exterior del bol de arroz 2 para asegurarse de que no queden objetos extraños en el exterior del bol de arroz 4 Coloque el bol de arroz 2 en el aparato 1 y asegúrese de que esté insertado correctamente Atenci...

Page 47: ...o hacerlo podría provocar una situación peligrosa o problemas de saludad formación de gérmenes Antes de limpiarlo apague siempre el aparato y desconéctelo de la red eléctrica Deje que se enfríe completamente Nunca sumerja el aparato en agua Peligro Descarga eléctrica Limpie la tapa 4 el bol de arroz 2 la bandeja para cocinar al vapor 3 la taza de medida 10 y la espátula 11 en agua tibia con un det...

Page 48: ...tanto al final de su vida útil lleve este dispositivo a un punto de recogida especial o al distribuidor local Su Olla arrocera y vaporera 2 en 1 58010 viene empaquetado en una caja de minorista Dichas cajas son basura reciclable es decir son reutilizables o reciclables DATOS TÉCNICOS Voltaje 220 240 V 50 60 Hz Potencia 500 W Clase de protección I Datos técnicos sujetos a cambios ...

Page 49: ...mo cliente bajo la legislación nacional aplicable que rija la compra de bienes Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizado el cliente debe proporcionar una evidencia de la fecha de compra recibo La garantía debe presentarse contra KORONA electric GmbH Sundern Alemania Línea telefónica directa 49 2933 90284 80 Correo electrónico service korona electric de Página web www k...

Page 50: ...nmalara neden olabilecek tehlikeleri tanımlar Bu sembol sıcak yüzey tehlikesine karșı uyarır Yanma tehlikesi Bu sembol elektrik çarpması tehlikelerini belirtir Bu sembol sıcak buhar tehlikesine karșı uyarır Önemli Güvenlik Talimatları Üretici yanlıș kullanımından kaynaklanan herhangi bir zarar için hiçbir sorumluluk kabul etmez Hatalı ya da uygunsuz kullanım cihazın zarar görmesine ve kullanıcının...

Page 51: ...eya zihinsel kabiliyetleri sınırlı veya deneyimsiz ve bilgisi olmayan kișiler tarafından da kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır 8 yașından büyük ve gözetim altında olmadıkları sürece temizleme ve kullanım bakımları çocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihazı ve kablosunu 8 yașından küçük çocukların ulașamayacağı bir yerde tutun Kullanılmadığında ve temizlemeden önce her zaman cihazınızın f...

Page 52: ...zaktan kumanda sistemi ile çalıștırılmak için TASARLANMAMIȘTIR Özel Güvenlik Talimatları Uyarı Yaralanmalar cihazın hasar görmesi elektrik çarpması ve yangın riski olasılığını önlemek için Pirinç pișirme makineniz yalnızca buharla pirinç ve gıdaların örneğin sebze balık et gibi pișirilmesi amaçlıdır Hiç bir zaman makinenizin içinde bașka sıvılar veya gıdaları ısıtmayın Cihazı düzgün ve ısıyadayanı...

Page 53: ...kapatın fișini çekin ve en az 15 dakika soğumasını bekleyin Ürün Açıklaması 1 Dıș Gövde 2 Çıkarılabilir alüminyum pirinç kabı 3 Buhar tepsisi 4 Cam Kapak 5 Gösterge ıșığı PİȘİRME 6 Gösterge ıșığı SICAK TUTMA 7 Seçim Düğmesi 8 Açma Kapama düğmesi 9 Güç Kablosu ve Fiș 10 Ölçme Kabı 11 Pirinç Spatulası İlk Kullanımdan Önce Tüm ambalaj malzemelerini sökün ve cihazın tam ve hasarsızolup olmadığını kont...

Page 54: ...n dıșına 2 herhangi bir yabancı madde yapıșmadığından emin olmak için pirinç kabının 2 dıșını silin 4 Pirinç kabını 2 makinenin 1 içerisine yerleștirin ve düzgün bir șekilde yerine oturduğundan emin olun Dikkat Pirinç kabı yerleștirilmeden makine çalıștırılamaz 5 Kapağı 4 makineye yerleștirin Kullanım sırasında sıcak buhar çıkıșı olabilir bu nedenle çalıșırken hiç bir zaman kapağı çıkarmayın 6 Mak...

Page 55: ... kesin Tamamen soğumaya bırakın Cihazı asla suya sokmayın Tehlike Elektrik Çarpması Kapağı 4 pirinç kabını 2 buhar tepsisini 3 ölçüm kabını 10 spatulayı 11 hafif bulașık deterjanı kullanarak sıcak suyla temizleyin Akan suyun altında durulayın ve bir bulașık havlusu ile tüm parçaları iyice kurulayın Makinenin gövdesini nemli yumușak bir bezle temizleyin Cihazı temizlemek için herhangi bir tahriș ed...

Page 56: ...zı ömrünün sonunda özel toplama noktalarına veya yerel bayinize iade edin 2 si 1 Arada Buharlı Pirinç Pișirme Makineniz 58010 cihazınız perakende kutuda paketlenmiștir Bu kutular geri dönüștürülebilir atıklardır yani tekrar kullanılabilir ya da geri dönüștürülebilir TEKNİK VERİLER Voltaj 220 240 V 50 60 Hz Güç 500 W Koruma sınıfı I Teknik veriler değișiklik gösterebilir ...

Page 57: ...rhangi bir yasal hakkı veya kanunlarla size verilen müşteri haklarınızı etkilemez Garanti süresi boyunca bir garanti durumunda hak iddia edebilmek için müşterinin satın alma tarihini belgeleyen bir kanıt makbuz sunmalıdır Garanti kapsamında hak iddiaları aşağıdaki şirkete yöneltilecektir KORONA electric GmbH Sundern Almanya Müşteri Hattı 49 2933 90284 80 E posta service korona electric de web www ...

Page 58: ...grożenia które mogą powodować obrażenia Ten symbol ostrzega przed gorącymi powierzchniami Ryzyko poparzeń Ten symbol wskazuje na ryzyko porażenia prądem Ten symbol ostrzega przed uwalnianiem się pary Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem Nieprawidłowe lub niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzeni...

Page 59: ...jącym doświadczeniu i wiedzy wyłącznie jeśli są pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia chyba że mają więcej niż 8 lat i są pod nadzorem Przechowujurządzenieiprzewódwmiejscuniedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 l...

Page 60: ... próbuj wbijać żadnych przedmiotów w urządzenie Nigdy nie próbuj otwierać obudowy samodzielnie Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Aby uniknąć możliwości zranienia uszkodzenia urządzenia porażenia prądem i ryzyka pożaru Ryżowar przeznaczony jest ...

Page 61: ...ozostaw urządzenie do całkowitego ostygnięcia Urządzenie posiada również wyłącznik gotowanie na sucho który przełącza się w tryb utrzymywania ciepła w przypadku przypadkowego uruchomienia bez płynu W przypadku takiego wyłączenia bezpieczeństwa należy natychmiast wyłączyć urządzenie odłączyć od zasilania i pozostawić do ostygnięcia przez co najmniej 15 minut Opis produktu 1 Urządzenie 2 Wyjmowana a...

Page 62: ...owej Wskazanie ile wody należy zastosować znajduje się wewnątrz miski ryżowej 2 8 cups np jeśli Użyto dwóch łyżek ryżu poziom wody powinien osiągnąć znak wskazujący 2 cups 2 miarki wewnątrz miski Max ilość ryżu to 8 miarek LUB Miarki ryżu 2 3 4 5 6 7 8 W przybliżeniu Wskaźnik poziomu napełnienia litr 0 4 0 6 0 8 1 1 2 1 3 1 5 3 Przed włożeniem miski ryżowej 2 do urządzenia przetrzyj zewnętrzną czę...

Page 63: ...tylko jako wskazówka Czyszczenie i pielęgnacja Ze względów higienicznych należy regularnie czyścić urządzenie najlepiej po każdym użyciu Niezastosowanie się do tego może doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji lub może prowadzić do problemów zdrowotnych powstawanie zarazków Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania Pozostaw urządzenie do całkow...

Page 64: ...padami domowymi lecz należy je utylizować osobno Dlatego proszę zwrócić to urządzenie pod koniec cyklu życia do specjalnych punktów zbiórki do utylizacji lub do lokalnego dystrybutora Ryżowar i parowar 2 w 1 58010 jest zapakowany w pudełko detaliczne Takie pudełka nadają się do ponownego użycia lub recyklingu DANE TECHNICZNE Napięcie 220 240 V 50 60 Hz Moc 500 W Klasa ochrony I Dane techniczne mog...

Page 65: ...o ani żadne prawo które Ci przysługuje jako klientowi zgodnie z obowiązującym ustawodawstwem krajowym dotyczącym zakupu towarów Aby dochodzić swojego prawa do gwarancji w okresie gwarancyjnym klient musi przedstawić dowód daty zakupu paragon Gwarancji należy dochodzić w KORONA electric GmbH Sundern Niemcy Infolinia 49 2933 90284 80 e mail service korona electric de strona internetowa www korona el...

Page 66: ... označuje nebezpečí která mohou způsobit zranění Tento symbol varuje před horkými povrchy Nebezpečí popálení Tento symbol označuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Tento symbol varuje před odpařováním páry Všeobecné bezpečnostní pokyny Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím Nesprávné nebo nevhodné použití může poškodit spotřebič a způsobit zranění uživatele Před připojením to...

Page 67: ...a znalostí pokud jim byl poskytnut dohled nebo poučení o používání spotřebiče bezpečným způsobem a porozuměly jim související rizika Děti se se zařízením nesmí hrát Čištění a údržbu uživatelů nesmí provádět děti pokud nejsou starší než 8 let a nejsou pod dozorem Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let Vždy spotřebič odpojte pokud se nepoužívá a před čištěním Vždy vytáhněte z...

Page 68: ...ní Zvláštní bezpečnostní pokyny Výstraha Abyste předešli možnému zranění poškození zařízení úrazu elektrickým proudem a nebezpečí požáru Váš vařič rýže je určen pouze k vaření rýže a k napařování potravin např zeleniny ryb masa Nikdy se nepokoušejte zahřívat jiné tekutiny nebo potraviny Umístěte spotřebič na rovný a tepelně odolný povrch Teplota přístupných povrchů může být během provozu vysoká Bě...

Page 69: ...ploty WARM 7 Tlačítko vaření 8 Tlačítko zapnutí vypnutí 9 Napájecí kabel a zástrčka 10 Odměrka 11 Rýžová špachtle Před prvním použitím Odstraňte veškerý obalový materiál a zkontrolujte zda je spotřebič úplné a nepoškozené Nepoužívejte spotřebič pokud vykazuje známky poškození Napájecí kabel zcela uvolněte 9 Vyčistěte spotřebič podle pokynů v sekci Čištění a péče Varování Plastové sáčky představují...

Page 70: ...během provozu nikdy neodstraňujte víko 6 Připojte 9 spotřebič k řádně nainstalované zásuvce 7 Stiskněte tlačítko Zap Vyp 1 0 8 Rozsvítí se kontrolka WARM 6 8 Stiskněte dolů tlačítko vaření 7 a rozsvítí se kontrolka COOK 5 a začne proces vaření 9 Po dokončení procesu vaření se spotřebič automaticky přepne do režimu udržování teploty zhasne kontrolka COOK 5 a rozsvítí se kontrolka 6 WARM Neuchovávej...

Page 71: ...bezpečí Elektrický šok Očistěte víko 4 rýžovou mísu 2 napařovací podložku 3 odměrku 10 a špachtli 11 v teplé vodě pomocí jemného mycího prostředku na mytí nádobí Opláchněte je pod tekoucí vodou a všechny části důkladně osušte utěrkou Očistěte tělo spotřebiče navlhčeným měkkým hadříkem K čištění nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky a nebo jiné tvrdé předměty Ujistěte se že spotřebič a vš...

Page 72: ...i životnosti produktu vraťte toto zařízení na speciální sběrná místa k likvidaci nebo místnímu prodejci Váš 2 v 1 Rýžovar a Parní Hrnec 58010 je zabalen v maloobchodní krabici Takové krabice jsou recyklovatelné odpady tj jsou opakovaně použitelné nebo recyklovatelné TECHNICKÁ DATA Napětí 220 240 V 50 60 Hz Výkon 500 W Třída ochrany I Technické údaje se mohou změnit ...

Page 73: ... můžete mít jako zákazník podle platných vnitrostátních právních předpisů upravujících nákup zboží Aby mohl zákazník během záruční doby uplatnit své právo v záručním případě musí zákazník předložit doklad o datu nákupu fakturu stvrzenku Záruka musí být uplatněna za KORONA electric GmbH Sundern Německo Telefonní horká linka 49 2933 90284 80 Mail service korona electric de web www korona electric de...

Page 74: ...Ref 58010 2020 07 ...

Reviews: