116
117
3. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
– Anslut bara enheten till ett lättåtkomligt eluttag så att du snabbt kan koppla bort den från elnätet om
ett fel uppstår.
– Anslut enheten endast om nätspänningen i uttaget motsvarar specifikationen på typskylten.
– Använd inte enheten om den har synliga skador eller om nätkabeln eller kontakten är defekt.
– Om enhetens nätkabel är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess kundtjänst eller en liknande
kvalificerad person.
– Öppna inte höljet, utan låt specialister sköta reparationen. Kontakta en specialiserad verkstad för detta
ändamål. Ansvars- och garantikrav utesluts vid händelse av reparationer som utförts självständigt,
vid felaktig anslutning eller felaktig användning.
– Vid reparationer får endast delar som motsvarar de ursprungliga uppgifterna om apparaten användas.
Denna apparat innehåller elektriska och mekaniska delar som är nödvändiga för att skydda mot riskkällor.
– Förvara aldrig apparaten på ett sådant sätt att den kan falla ner i ett badkar eller handfat.
– Ta aldrig tag i en elektrisk apparat om den har fallit i vattnet. I ett sådant fall ska du omedelbart dra
ut nätkontakten.
– Doppa inte själva enheten, nätkabeln eller kontakten i vatten eller andra vätskor. Risk för elektrisk stöt!
– Rör aldrig nätkontakten med fuktiga händer.
– Koppla alltid ur enheten från elnätet innan du rengör den.
– Använd inte en ångrengörare för rengöring.
– Använd enheten endast i torra rum inomhus. Använd den aldrig i fuktiga rum eller i regn.
– Under drift får du inte hålla några föremål i den löpande apparaten och aldrig sträcka dig in i behållaren.
Risk för skada!
– När du använder heta vätskor i behållaren kan detta stänka ut eller het ånga kan komma ut.
Risk för brännskador!
– Se till att barn inte leker med apparaten. Håll apparaten utom räckhåll för barn. Se till att barn inte
har tillgång till apparaten även när den används för att undvika eventuella olyckor.
– För inte in några kroppsdelar eller knivar etc. i mixern under drift. Risk för skada!
– Om bladet går av eller faller ner, stäng av apparaten omedelbart. Räck inte in handen i behållaren.
Risk för skada!
– Placera inte enheten i närheten av brännbara föremål, t.ex. gardiner.
– Låt inte kabeln hänga över kanten på ett bord eller en bänkskiva och rör inte vid heta ytor som spisplattor,
ugnar etc.
– Håll enheten, nätkontakten och nätkabeln borta från öppen eld och heta ytor.
– För inte nätkabeln i kontakt med heta delar.
– Täck inte över enheten, t.ex. med tyg och liknande.
– Ta inte bort behållaren förrän motorn har stängts av helt och hållet.
– Knivinsatsens blad är vassa! Det finns risk för skador! Var försiktig när du rengör de enskilda delarna
så att du inte skadar dig.
– Den angivna maximala kapaciteten får inte överskridas.
– Utsätt aldrig enheten för höga temperaturer (uppvärmning etc.) eller väderförhållanden (regn etc.).
– Doppa aldrig apparaten, kontakten eller nätkabeln i vatten för rengöring, lägg den aldrig i en diskmaskin och
använd aldrig en ångrengöringsmaskin för rengöring. I annat fall kan apparaten skadas.
– Använd inga lösningsmedelsbaserade, frätande eller slipande rengöringsmedel (t.ex. ugns- eller grillspray)
eller rengöringsredskap (t.ex. grytsvampar eller liknande). Dessa kan skrapa på ytan.
– Torka alla delar noggrant efter rengöring.
– När du slår på apparaten ska du trycka på locket lätt på behållaren för att förhindra att det lossnar.
– Använd inte vassa föremål eller metallföremål för att ta bort ingredienser från behållaren. Använd istället en
plast- eller träskrapa.
– Placera locket helt på behållaren under användning.
– Lämna aldrig apparaten i drift utan innehåll i mer än 2 minuter. Detta kan leda till extremt höga temperaturer
på mycket kort tid, vilket i sin tur kan skada apparaten.
– Vid överbelastning stängs apparaten automatiskt av med hjälp av överbelastningsmekanismen. Ta då bort
en del av maten som ska bearbetas från behållaren och vänta några minuter innan apparaten används igen.
– När du blandar heta vätskor bör du ta bort lockets mittdel för att undvika att tryck byggs upp i behållaren.
4. UPPSÄTTNING OCH FUNKTION
4.1 INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING
1. Ta bort alla transport- och förpackningsdelar och håll dem borta från barn - risk för kvävning!
2. Före första användningen måste alla avtagbara delar (1, 2, 3, 4 och 11) utom basen (5) rengöras med varmt
vatten. Följ våra anvisningar för rengöring och skötsel.
3. Torka av basen (5) med en fuktig trasa.
4.2 FUNKTION
1. Förbered dina ingredienser. Särskilt tunga eller hårda ingredienser bör hackas innan du lägger dem i mixer-
kannan.
2. Placera apparaten på en plan och torr arbetsyta och ta bort burken (3) från basen (5).
3. Ta bort locket (2) och fyll behållaren (3) med dina ingredienser. Vi rekommenderar att du först fyller på med
fasta ingredienser och sedan med flytande ingredienser.
4. Se till att inte överskrida den angivna gränsen för maximal kapacitetet.
5. Placera locket (2) på behållaren (3) och sätt det på basen (5). Det finns en säkerhetsmekanism i apparaten.
Placera behållaren (3) stabilt på basen så att säkerhetsmekanismen utlöses.
6. Ställ in hastighetsreglaget (7) i läget MIN. Ställ av-/på-knappen (6) på ON och vrid sedan hastighetsreglaget
(7) till önskad hastighet.
7. Ställ omkopplaren (6) på OFF om du vill stänga av mixern.
8. Enheten har en pulsfunktion. För att använda den trycker du på PULSE-kontrollen (8) och håller den ned-
tryckt. Enheten körs med högsta hastighet i detta läge tills du släpper kontakten.
9. Låt motorn vila helt innan du tar bort burken (3) från basen (5). Lossa aldrig på den när mixern fortfarande är
påslagen.
Var försiktig när du häller i varm mat i mixern eller när du tar av behållarens (3) lock (2). Heta ångor kan komma
ut oväntat. Behandla aldrig kokande mat i denna behållare.
Risk för brännskador!
Summary of Contents for MIXER 001
Page 1: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 DE Bedienungsanleitung...
Page 6: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 User manual EN...
Page 11: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 FR Mode d emploi...
Page 16: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Istruzioni per l uso IT...
Page 21: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Manual de instrucciones ES...
Page 26: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 GR...
Page 31: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Manual de opera es PT...
Page 36: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Handleiding NL...
Page 41: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Instrukcja obs ugi PL...
Page 46: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Instrukcja obs ugi CZ...
Page 51: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 K ytt ohje FI...
Page 56: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Bruksanvisning SE...
Page 61: ...SIR MIX A LOT MIXER_001 Brugsanvisning DK...
Page 66: ...130 KoRoHandelsGmbH www korodrogerie de Hauptstra e26 10827Berlin Germany...