background image

Main features

The TM-40 tuner metronome allows you tune your instrument
using the internal mic or by connecting to the TM-40’s INPUT jack.
Additionally, you can use the metronome for practicing as well as
operate the tuner and metronome either separately or simulta-
neously.

Installing batteries

1

Slide the battery compartment cover in the direction of the
arrow located on the back of the TM-40, and remove it.

2

Insert batteries, making sure to observe the correct polarity.

If the unit malfunctions try removing and then reinstalling the
batteries.

The included batteries are for the purpose of verifying
operation; they may have a shorter lifespan than normal.

When the batteries run down, a
battery symbol will appear in the
left of the display. When this
occurs, replace the batteries.

Using the stand

You can use the stand provided on the back of the TM-40 to tilt it
back at an angle for easy viewing.

Parts of the TM-40

[TUNER ON] switch

[METRONOME ON] switch

TEMPO [

], [

] switches

CALIB [

], [

] switches

BEAT/TAP [

], [

] switches

[START/STOP–TAP IN] switch

[SOUND] switch

INPUT jack

Volume

PHONE jack

Tuning Guide

Mic

Turning the power on/off

To turn the power on

Press either the [TUNER ON] switch or the [METRONOME ON]
switch and the power will turn on.

When you press the [TUNER ON] switch, the TM-40 will enter
Meter mode, and the tuning meter will appear in the display.
The upper part of the display will indicate “TUNER.”

When you press the [METRONOME ON] switch, the TM-40 will
enter Beat mode, and the metronome pendulum will appear in
the display. The upper part of the display will indicate “MET-
RONOME.”

The TM-40 lets you use the tuner and metronome simulta-
neously by simply turning on both power switches.

To turn the power off

The power will turn off when both the tuner and metronome are
turned off.

Turning the tuner off
When the tuner is operating, press the [TUNER ON] switch to
turn off the tuner. The tuner will also turn off automatically if
not in use for twenty minutes.

Turning off the metronome
When the metronome is operating, press the [METRONOME
ON] switch to turn off the metronome. The metronome will also
turn off automatically if not in use for twenty minutes.

Connections

If you want to connect an instrument or contact mic etc.

If you want to tune an instrument with a pickup, such as an
electric guitar, connect a cable to your instrument, and plug the
cable into the TM-40's INPUT jack.

If you want to tune your instrument using a separately sold
Korg CM-100 contact mic

, plug the contact mic into the TM-40's

INPUT jack.

If you want to tune without making any connections, you can do
so by using the internal mic.

The INPUT jack is only for a 1/4”mono cable. Stereo (TRS)
cables cannot be used.

Connecting earphones

You can connect 1/8” mini-plug earphones to the PHONE jack.
When plugged in, no sound will be heard from the speaker.

Use the volume control to adjust the volume of the earphones.

Using the tuner

Tuning while watching the meter (Meter mode)

1

Connect your instrument cable or contact mic to the TM-40's
INPUT jack.

If you want to use the internal mic, don't plug anything into
the INPUT jack. The internal mic can't be used when a plug
is connected to the INPUT jack.

2

Press the [TUNER ON] switch.
You will enter the Meter mode, and the tuning meter will appear
in the display. The upper part of the display will indicate
“TUNER,” and the most recently specified calibration (reference
pitch) is shown at the left.

Precautions

Location

Using the unit in the following locations can result in a malfunction.

• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields

Power supply

Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use.
Remove the battery in order to prevent it from leaking when the unit
is not in use for extended periods.

Interference with other electrical devices

Radios and televisions placed nearby may experience reception
interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and
televisions.

Handling

To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or
controls.

Care

If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not
use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning com-
pounds or flammable polishes.

Keep this manual

After reading this manual, please keep it for later reference.

Keeping foreign matter out of your equipment

Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid
gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or
electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the
equipment.

THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A.)

This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

Unauthorized changes or modification to this system can void the
user’s authority to operate this equipment.

CE mark for European Harmonized Standards

CE mark which is attached to our company’s products of AC
mains operated apparatus until December 31, 1996 means it
conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive
(93/68/EEC).
And, CE mark which is attached after January 1, 1997 means it
conforms to EMC Directive (89/336/EEC), CE mark Directive (93/
68/EEC) and Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Also, CE mark which is attached to our company’s products of
Battery operated apparatus means it conforms to EMC Directive
(89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict specifica-
tions and voltage requirements that are applicable in the country
in which it is intended that this product should be used. If you
have purchased this product via the internet, through mail order,
and/or via a telephone sale, you must verify that this product is
intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for
which it is intended could be dangerous and could invalidate the
manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise
your product may be disqualified from the manufacturer’s or
distributor’s warranty.

Thank you for purchasing the Korg DIGITAL TUNER
METRONOME TM-40.

2005 KORG INC.

Printed in China

4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan

Owner’s Manual

Summary of Contents for TM-40

Page 1: ... temperature or humidity Excessively dusty or dirty locations Locations of excessive vibration Close to magnetic fields Power supply Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use Remove the battery in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods Interference with other electrical devices Radios and televisions placed nearby may experience ...

Page 2: ...without notice for improve ment 3 If you want to change the calibration setting press the CALIB or switch This setting is remembered even when the power is off Press the CALIB or switch The calibration setting will increase or decrease in 1 Hz steps If you hold down the switch the calibration setting will change continuously 4 Play a single note on your instrument The name of the note closest to t...

Page 3: ...e la diode de contrôle centrale s allume La diode à gauche s allumera si votre instrument produit un bémol et celle de droite s il produit un dièse Précautions Emplacement L utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement En plein soleil Endroits très chauds ou très humides Endroits sales ou fort poussiéreux Endroits soumis à de fortes vibration...

Page 4: ...éavis à des fins d amélioration du produit 6 Si vous souhaitez accorder une tierce majeure pure ou une tierce mineure pure au dessus d une certaine note utilisez les repères 13 7 cents ou 15 6 cents du compteur Accord sur une tierce majeure pure ou une tierce mineure pure au dessus Si vous souhaitez effectuer l accord sur une tierce majeure pure au dessus de A 0 cent accordez votre instrument de t...

Page 5: ...ngseinstellung ändern wollen drücken Sie die Taste CALIB oder Diese Einstellung wird auch bewahrt wenn das Gerät ausgeschaltet ist Drücken Sie die Taste CALIB oder Die Kalibrierungseinstellung nimmt in Schritten von 1 Hz zu oder ab Wenn Sie die Taste gedrückt halten wird die Kalibrierungseinstellung kontinuierlich umgeschaltet 4 Spielen Sie eine einzelne Note auf Ihrem Instrument Die Note deren Na...

Page 6: ...chnischen Daten ohne Vorankündigung bleiben im Sinne ständiger Verbesserungen vorbehalten 6 Wenn Sie eine genaue große Terz oder eine kleine Terz über einer bestimmten Note stimmen wollen verwenden Sie die Markierungen 13 7 Cent oder 15 6 Cent in der Messanzeige Stimmen zu einer genauen großen Terz oder einer kleinen Terz nach oben Wenn Sie eine reine große Terz über A 0 Cent abstimmen wollen stim...

Reviews: