Korg Kaoss Mixer KM-2 Owner'S Manual Download Page 17

7

Fonctionnement / Calibrage du cross fader

Sauvegarde d'un échantillon - "WRITE"

Les phrases que vous enregistrez à l'aide de la touche REC/
STOP
 s'inscrivent uniquement de manière provisoire dans la
mémoire interne du KM-2 et elles seront perdues si vous met-
tez l'appareil hors tension. Pour les conserver, vous devez
mener à bien l'opération d'écriture WRITE. De même, les phra-
ses que vous avez déjà mémorisées par le biais de la fonction
WRITE ne seront pas effacées par des enregistrements sup-
plémentaires tant que vous ne recommencez pas l'opération
d'écriture WRITE.

1) Appuyez sur la touche WRITE (28) et maintenez-la enfon-

cée pendant deux secondes. Le voyant WRITE commence
à clignoter et le KM-2 est alors en mode d'attente de sau-
vegarde.

2) Appuyez sur la ou les touches SAMPLE BANK 1–4 (26) à

mémoriser. (Le voyant de la SAMPLE BANK sélectionnée
clignote.) Vous pouvez sélectionner deux ou davantage de
touches pour l'écriture.

Si vous appuyez sur la touche TAP (19) ou sur l'interrup-
teur  FX ON/OFF (25) à ce stade, l'opération d'écriture
WRITE s'annule.

3) Réappuyer sur la touche WRITE (28) pour démarrer la sau-

vegarde. Cette sauvegarde prend au maximum 20 secon-
des par banque. Pendant ce temps, le compteur de niveau
indique la progression de la sauvegarde. Lorsque celle-ci

est terminée, le voyant de la touche WRITE s’éteint.

Ne jamais mettre l’appareil hors tension pendant la sauve-
garde car les données seraient perdues.

A propos des touches de cartes de programmes

Vous pouvez affecter vos programmes d'effets favoris aux touches de programmes MAP 1–8 pour y avoir accès rapidement. Les
touches de cartes de programmes mémorisent non seulement le numéro du programme d'effets mais également le statut HOLD
ON/OFF, la position HOLD ainsi que les autres données indiquées ci-dessous.

Données mémorisées dans une carte de
programmes (MAP)

Numéro du groupe de programmes d'effets

Statut HOLD ON/OFF et emplacement (coordonnées)

Pour le groupe BPM FX, la valeur BPM affichée lors de la
mémorisation de la carte MAP

Pour le groupe SAMPLE/PLAY, le numéro de SAMPLE
BANK utilisé (la SAMPLE BANK 1–4 sélectionnée lors de
la mémorisation est rappelé)

Enregistrement dans une mémoire MAP

1) Appuyez sur le numéro MAP 1-8 (23) dans lequel vous sou-

haitez mémoriser les données.

2) Utilisez le bouton de programmes d'effets (20) pour sélec-

tionner le programme d'effets à mémoriser.
Pour mémoriser avec la fonction HOLD ON, sélectionnez
la condition HOLD ON (voyant allumé) puis touchez le pan-
neau sensible au toucher (30) aux coordonnées souhai-
tées.

3) Appuyez sur la touche de carte de programmes allumée

(23) et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes. Le
voyant MAP clignote trois fois lorsque les données sont
mémorisées.

A ce stade, la valeur de l'affichage du numéro de l'effet
clignote également.

Calibrage du cross fader

Le KM-2 permet de calibrer le point auquel les CH 1 et CH 2 commencent à changer. (A la sortie d’usine, le changement est réglé
pour commencer au moindre mouvement.)

1) Mettre l’appareil hors tension.

2) Maintenir les touches WRITE (28) et REC/STOP (27) enfoncées et mettre l’appareil sous tension.

Lorsque vous effectuez cette opération, l’affichage des BPM indique “CAL” pour signaler que vous êtes en mode de cali-
brage.

3) A présent, si vous déplacez le cross fader (29), les voyants des touches SAMPLE BANK 1–4 (26) s’allument conformément

à l’opération effectuée.
Le point auquel l’éclairage passe de 1 

 2 correspond au point auquel le cross fader commence actuellement à passer du

CH 1 au CH 2.
Le point auquel l’éclairage passe de 4 

 3 correspond au point auquel le cross fader commence actuellement à passer du

CH 2 au CH 1.

4) Déplacer tout d’abord le cross fader vers l’emplacement auquel vous voulez que le changement commence à s’opérer de

CH1 

 CH2.

5) Appuyer sur la touche REC/STOP (27) pour changer le point de commutation.

6) Répéter les étapes 4 et 5 pour définir le point CH 2 

 CH 1.

7) Appuyer sur la touche WRITE (28) pour sauvegarder les données pour les emplacements spécifiés dans la mémoire interne

et revenir au mode de fonctionnement normal.

Les points de commutation ne peuvent pas être définis à un emplacement auquel les témoins BANK 2 et 3 s’allument
simultanément.

Le point de commutation minimum se situe à environ 3 mm de la gauche ou de la droite. Il n’est pas possible de fixer le point
de commutation plus près du bord gauche ou du bord droit.
(Si vous procédez à l’étape 5 avec le cross fader placé à fond à gauche ou à droite, le point de commutation sera automati-
quement réglé sur l’emplacement minimum.)

Les données de calibrage sont conservées même à la mise hors tension.

Summary of Contents for Kaoss Mixer KM-2

Page 1: ...E F G J 1...

Page 2: ...AC AC adaptor from the wall outlet Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased THE FCC REGULATION WARNING for U S A This equipment has been tested and found to...

Page 3: ...1 GENERAL CONTENS GENERAL CONTENS OWNER S MANUAL ENGLISH 2 8 NOTICE D EMPLOI FRANCAIS 1 8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 1 8 JAPAN 1 8...

Page 4: ...unt of boost cut for the low range equalizer 7 Channel 1 fader Adjusts the volume of channel 1 8 Channel 2 fader Adjusts the volume of channel 2 9 FX DEPTH effect depth knob At the CUT position no eff...

Page 5: ...programs providing a total of 80 preset programs 21 Effect group display This indicates the name of the currently se lected effect program group 22 Effect number display This shows the currently selec...

Page 6: ...TEP MODULATION MOD DEPTH FX LEVEL 1 RING MOD FILTER RING FREQ FILTER FREQ 2 SIN WAVEFORM OSCLATOR PITCH OSC LEVEL 3 BPM DELAY ISOLATOR ISOLATOR LOW MID HI DRY WET BALANCE DELAY TIME 4 RING DELAY TIME...

Page 7: ...rms of the number of beats quarter notes that occur in one minute If BPM 120 there will be 120 beats in one minute of the song meaning that each beat is 0 5 seconds long Higher BPM val ues mean that t...

Page 8: ...time Start recording LED lit Recording and playback when a non SAMPLE PLAY effect program is selected You can record and play back phrases basic playback even when a non SAMPLE PLAY effect program is...

Page 9: ...u wish to store 2 Use the effect program knob 20 to select the effect pro gram that you wish to store If you wish to store with HOLD ON select the HOLD ON LED lit state and touch the touch panel 30 at...

Page 10: ...ce level 40 dBu MASTER OUTPUT output impedance 600 ohms reference level 0 dBu MONITOR OUTPUT output impedance 33 ohms Effect section Sampling frequency 44 1 kHz AD DA 20 bit Maximum recording time 23...

Page 11: ...r pouvoir le consulter ult rieurement Tenir tout corps tranger l cart de l instrument Ne jamais poser de r cipient contenant du liquide proximit de l instrument La p n tration de liquide dans l instru...

Page 12: ...cou pure pour l galiseur des moyennes fr quences 6 LOW EQ galiseur basses fr quences R gle l importance de la stimulation cou pure pour l galiseur des basses fr quen ces 7 Att nuateur fader du canal 1...

Page 13: ...upe de programmes d effets s lectionn 22 Affichage du num ro d effet Montre le num ro du programme d effets s lectionn Pour plus de d tails sur les effets de chaque programme voir p 4 Liste des progra...

Page 14: ...PEED x2BEAT x1 BEAT 1 2 BEAT 1 4 BEAT 6 BPM FLANGER X1 3 X3 5 X5 7 X7 9 RESONANCE SPEED x2BEAT x1 BEAT 1 2 BEAT 1 4 BEAT 7 BPM TREMOLO X1 3 X3 5 X5 7 X7 9 DEPTH SPEED x1BEAT 1 2 BEAT 1 4 BEAT 1 8 BEAT...

Page 15: ...des battements dure 0 5 secondes Des valeurs de BPM plus lev es donnent un tempo plus rapide D tection des BPM Il existe deux mani res de d finir les BPM la d tection auto matique des BPM ou l entr e...

Page 16: ...sur la touche Marche suivre pour l enregistrement 1 Utilisez l interrupteur FX INSERT 12 pour s lectionner l en registrement du son de CH1 CH2 ou MASTER 2 Utilisez le bouton de programmes d effets 20...

Page 17: ...sur le num ro MAP 1 8 23 dans lequel vous sou haitez m moriser les donn es 2 Utilisez le bouton de programmes d effets 20 pour s lec tionner le programme d effets m moriser Pour m moriser avec la fon...

Page 18: ...ance de sortie de 600 ohms ni veau de r f rence 0 dBu MONITOR OUTPUT imp dance de sortie de 33 ohms Section des effets Fr quence d chantillonnage 44 1 kHz AN NA 20 bits Temps d enregistrement maximum...

Page 19: ...keine Beh lter mit Fl ssigkeit in die N he dieses Ger ts Wenn Fl ssigkeiten in das Ger t gelangen k nnte dies einen Systemausfall Brand oder Stromschlag zur Folge haben Achten Sie darauf da keine Meta...

Page 20: ...se Stellt die St rke derAnhebung Absenkung der B sse ein 7 Fader Schieberegler f r Kanal 1 Stellt die Lautst rke von Kanal 1 ein 8 Fader Schieberegler f r Kanal 2 Stellt die Lautst rke von Kanal 2 ein...

Page 21: ...aus gew hlten Effektprogrammgruppe an 22 Anzeige der Effektnummer Diese zeigt die Nummer des momentan ausgew hlten Effektprogramms an F r Einzelheiten zu den Effekten jedes Programms beachten Sie bit...

Page 22: ...x1BEAT 1 2 BEAT 1 4 BEAT 1 8 BEAT 8 BPM STEP PHASER FREQUENCY MANUAL RESONANCE SPEED 9 BPM STEP FLANGER STEP SPEED RESONANCE SPEED DELEY 0 TAPE ECHO DELAY TIME FX LEVEL FEEDBACK 1 DELAY DELAY TIME FX...

Page 23: ...Viertelnoten an die in einer Minute ge z hlt werden Bei BPM 120 sind es z B 120 Schl ge in der Minute jeder Beat dauert also 0 5 Sekunden H here BPM Werte zeigen schnellere Tempi an Erkennung des BPM...

Page 24: ...wenn kein SAMPLE PLAY Effektprogramm ausgew hlt ist Sie k nnen auch dann Phrasen aufnehmen und abspielen ein fache Wiedergabe wenn kein SAMPLE PLAY Effektprogramm ausgew hlt wurde Wiedergabe und Aufna...

Page 25: ...s Effekt programm das Sie speichern m chten Wenn Sie mit HOLD ON eingeschaltet speichern m chten schalten Sie die HOLD Taste ein LED leuchtet und ber hren Sie das Touch Panel 30 an den gew nschten Koo...

Page 26: ...T Ausgangsimpedanz 600 Ohm Bezugs pegel 0 dBu MONITOR OUTPUT Ausgangsimpedanz 33 Ohm Effekt Sektion Sampling Frequenz 44 1 kHz AD DA 20 Bit Maximale Aufnahmedauer 23 7 Sekunden Effektprogramme 80 Prog...

Page 27: ...1 1 2 4 5 7 8 AC AC100V AC AC AC AC AC AC AC AC...

Page 28: ...LK OVER ON OFF F1 OFF LINE CD MIC PHONE TALK OVER ON OFF 2 2 2 3 PEAK TRIM 4 HIGH EQ 5 MID EQ 6 LOW EQ 7 1 1 8 2 2 9 FX DEPTH CUT FULL FULL F1 TALK OVER ON OFF O N 1 OFF F2 MIC LEVEL F3 MIC F4 X FADE...

Page 29: ...P M 18 ADJUST BPM TAP 19 BPM BPM BPM BPM 19 TAP 2 BPM 17 BPM 40 999 BPM P 5 BPM 20 FILTER MOD 8 10 80 21 22 P 4 23 1 8 80 8 24 HOLD 3 0 25 FX ON OFF ON OFF ON OFF 26 SAMPLE BANK 1 4 SAMPLE PLAY 1 4 F...

Page 30: ...ACK 7 TALK MOD DELAY TALKING DELAY LEVEL 8 FILTER DELAY FILTER FREQ RESONANCE 9 DUB DELAY DELAY TIME TONE REVERB 0 HALL REVERB TONE REVERB LEVEL 1 GATE REVERB1 TONE REVERB LEVEL 2 PLATE REVERB REV TIM...

Page 31: ...30 6 20 BPM BPM BPM BEATS PER MINUTE 1 4 BPM 120 1 120 1 0 5 BPM BPM BPM BPM TAP BPM 2 BPM 1 B P M CH1 CH2 FX INSERT 12 2 ADJUST 18 BPM BPM 17 3 BPM BPM FX INSERT 12 BPM FX INSERT 12 MASTER BPM B P M...

Page 32: ...SAMPLE PLAY 1 3 1 4 SAMPLE BANK 1 4 26 4 REC STOP 27 REC STOP REC STOP 27 LED 5 30 P 4 SAMPLE PLAY SAMPLE PLAY FX OFF 1 20 SAMPLE PLAY 2 SAMPLE BANK 1 4 26 30 FX INSERT 12 1 CH1 CH2 MASTER FX INSERT...

Page 33: ...0 LEVEL METER WRITE 28 LED MAP MAP 1 8 MAP HOLD ON OFF HOLD MAP HOLD ON OFF BPM FX MAP BPM SAMPLE PLAY SAMPLE BANK SAMPLE BANK 1 4 1 MAP 1 8 23 2 20 HOLD ON HOLD ON LED 30 3 23 2 MAP LED 3 KM 2 CH1 C...

Page 34: ...ASTER OUTPUT 600 0dBu MONITOR OUTPUT 33 44 1kHz AD DA 20bit 23 7 80 MAP 8 12 3W TYP W D H 218 306 90 1 8 1 1 2 3 3 4 5 168 0073 1 11 17 03 5376 5022 168 0073 1 11 17 03 3323 5241 531 0072 3 2 1 5 7F 0...

Page 35: ...KORG INC 15 12 Shimotakaido 1 chome Suginami ku Tokyo Japan Printed in Japan L02 80070 01 032001 E F G J 1...

Reviews: