background image

19

• Contacto de sabotaje

Notas

Con Free-control puede conectar sus aparatos eléctricos 
de forma cómoda y sencilla. Un sistema de radiofre-
cuencia está compuesto en su versión más sencilla por 
un emisor y un receptor. Con Free-control (logotipo: 
) todos los emisores se pueden conectar con todos los 
receptores, a excepción de los aparatos con las siguien-
tes referencias xxxx.xxx1.x (logotipo: 

).

Se excluye cualquier tipo de responsabilidad y el 
derecho, en especial el de reposición, de los daños 
causados fuera del aparato a personas o materiales, 
en caso de no funcionar o por mal funcionamiento del 
dispositivo.
Todos los códigos de emisión están programados de 
fábrica y no se pueden modificar.
La transmisión de radiofrecuencias se realiza en un 
canal no exclusivo disponible con 868 MHz. De ahí que 
no se puedan excluir las interferencias.
El alcance depende de la potencia de emisión, de las 
interferencias y de las circunstancias constructivas 
locales.
El alcance se reduce cuanto mayor sea la distancia entre 
el emisor y el receptor. En los edificios el alcance depen-
de de los materiales utilizados en la construcción.

Alcance en función de los materiales empleados

Muros  

20 m - máx. a través de 3 paredes

Hormigón armado   10 m - máx. a través de 1 pared/
techo
Cartón yeso/madera  30 m - máx. a través de 5 paredes

La tecnología de radiofrecuencia de Free-control no es 
apta para su utilización en sistemas de seguridad como 
pueden ser, PARADAS DE EMERGENCIA (maquinaria) o 
LLAMADAS DE EMERGENCIA (auxilio).

¡Obsérvense las normas de la electrotecnia y los datos 
técnicos!
Se prohíbe realizar modificaciones en los dispositivos.
Se reserva el derecho a realizar modificaciones con 
motivo de mejoras técnicas, cambios en las normas, 
cambios en la producción o en la construcción de los 
dispositivos.
Homologado para la utilización en la UE y en los estados 
de la AELC.

Consulte información más detallada, ejemplos de apli-
cación, otros productos y manuales en español en 

www.

free-control.com

Summary of Contents for 752150

Page 1: ...es de manejo 17 19 Artikel Nr 2932 1302 2 Stand Juni 2008 ID Nr 058 607 010 Heinrich Kopp GmbH Alzenauer Str 68 63796 Kahl www heinrich kopp de www free control com 20 21 Funk Glasbruchsensor Radio broken glass sensor Radio glasbreuksensor Détecteur de bris de verre radio Radiosensore rottura vetri Radiosensor de rotura de cristales ...

Page 2: ...is zu 2 5 Jahre LED blinkt beim Einlegen der Batterie Auf richtige Batteriepolung achten Batteriekapazität wird überwacht Empfehlung Batterietausch alle 2 Jahre Sabotagekontakt Interner Sabotagekontakt vorhanden Zum einwandfreien Betrieb Gehäusedeckel richtig aufsetzen Sabotagekontakt geschlossen Beim Sabotageversuch wird Sabotagemeldung gesendet Anschluss Glasbruch Sensorteil Glasbruch Sensorteil...

Page 3: ...larmzentrale Sabotagekontakt und Magnetsensor werden hierbei permanent überwacht Glasbruchsensor sendet nur EIN Signal Ausschalten von Funk Empfänger mit separatem Funk Wandschalter oder Funk Handsender Master taste 0 AnlernenanFunkEmpfängerund oderFunkAlarmstation Steckbrücke auf Position stecken Lernmodus des Empfängers aktivieren separate Bedienungsanleitung beachten PROG Taste 1 Sekunde drücke...

Page 4: ...lgt auf einem nicht exklusiv verfügbaren Frequenzkanal mit 868 MHz Störungen sind daher nicht auszuschließen Die Funkreichweite ist abhängig von Sendeleistung Störeinflüssen und baulichen Gegebenheiten Die Empfangssicherheit nimmt mit zunehmenden Abstand zwischen Sendern und Empfängern ab In Gebäuden ist die Reichweite abhängig von den dort eingesetzten Baumaterialien Material Typische Reichweite M...

Page 5: ...exists Power supply 3 V lithium battery CR 2450 Battery life up to 2 5 years LED blinks when the battery is inserted Ensure correct battery polarity Battery capacity is monitored Recommendation Replace battery every 2 years Sabotage contact There is an internal sabotage contact For proper operation install the housing lid correctly sabotage contact closed A sabotage message is transmitted in case ...

Page 6: ...ge contact and magnetic sensor are constant ly monitored here Broken glass sensor only transmits On signal Switching off radio receivers with a separate radio wall switch or radio hand transmitter master button 0 Programmingtoradioreceiverand orradioalarmstation Plug the plug in jumper into position Activate the programming mode of the receiver see separate operating instructions Press PROG button...

Page 7: ... decreases with increa sing distance between transmitters and receivers In buildings the range depends upon the building materials used Typical range based on material Masonry 20m through a maximum of 3 walls Reinforcedconcrete 10m throughamaximumof1wall floor Plasterboard wood 30m through a maximum of 5 walls Free control radio technology is not suitable for safety applications such as EMERGENCY S...

Page 8: ... Lithiumbatterij CR 2450 Levensduur van de batterij tot max 2 5 jaar De LED knippert wanneer de batterij ingelegd wordt Op correcte polen letten De capaciteit van de batterij wordt gecontroleerd Aanbeveling De batterijen om de 2 jaar vervangen Sabotagecontact Intern sabotagecontact beschikbaar Voor een perfect bedrijf het deksel correct op de behuizing plaatsen sabotagecontact gesloten Bij een pog...

Page 9: ... De glasbreuksensor stuurt enkel een AAN signaal De radio ontvanger met de separate radio wand schakelaar of radio handzender mastertoets 0 uitschakelen Aanleren aan radio ontvanger en of radio alarmstation De steekbrug in de positie steken De leermodus van de ontvanger activeren de sepa rate bedieningshandleiding in acht nemen De PROG toets 1 seconden indrukken De LED licht gedurende 3 seconden o...

Page 10: ...structieve eigenschappen De ontvangstzekerheid neemt met toenemende af stand tussen zenders en ontvangers af In gebouwen is de reikwijdte afhankelijk van de daar gebruikte bouwmaterialen Materiaal Typische reikwijdte Metselwerk 20m max door 3 wanden Staalbeton 10m max door 1 wand plafond Gipskarton hout 30m max door 5 wanden De Free control radiotechniek is niet geschikt voor veiligheidstoepassing...

Page 11: ...CR 2450 Durée de vie de la pile jusqu à 2 5 ans La DEL clignote lorsque la pile est insérée Respecter la polarité de la pile Surveillance de la capacité de la pile Conseil remplacer la pile tous les 2 ans Contact anti sabotage Présence d un contact anti sabotage interne Placer correctement le couvercle du boîtier pour garantir un fonctionnement parfait contact anti sabotage fermé Toute tentative d...

Page 12: ...le d alarme effrac tions radio analyse du signal par le logiciel PC pour centrale d alarme effractions Le contact anti sabotage et le capteur magnétique sont alors surveillés en permanence Le détecteur de bris de verre n émet qu un signal ACTIVATION Déconnexion du récepteur radio par interrupteur mural radio séparé ou émetteur manuel radio touche maître 0 Apprentissage récepteur radio et ou statio...

Page 13: ...ive Des perturbations ne peuvent donc pas être exclues La portée radio dépend de la puissance d émission de l influence de perturbations et du type de construction Plus l écart entre émetteurs et récepteurs augmente plus la sécurité de réception diminue Dans les bâti ments la portée dépend des matériaux de construc tion employés Portée selon le matériel Maçonnerie 20 m au max à travers 3 murs Béton...

Page 14: ...lla batteria fino a 2 5 anni Il LED lampeggia all inserimento della batteria Fare attenzione alla corretta polarità della batteria La capacità della batteria è monitorata Raccomandazione sostituire la batteria ogni 2 anni Contatto antisabotaggio Presenza di contatto interno antisabotaggio Per un funzionamento perfetto posizionare corret tamente il coperchio dello scomparto contatto antisabotaggio c...

Page 15: ...razione Interpretazione di segnale tramite software PC per centralina di allarme antieffrazione Contatto antisabotaggio e sensore magnetico in questo caso sono monitorati costantemente Il sensore rottura vetri emette solo il segnale ON Il radioricevitore si spegne con un radiointerruttore a parete separato o il tasto master 0 del radiotras mettitore manuale Inizializzazione per radioricevitore e o...

Page 16: ... si possono perciò escludere disturbi La portata radio dipende dalla potenza di trasmissi one da fattori di disturbo ed elementi architettonici La sicurezza di ricezione diminuisce con il crescere della distanza tra trasmettitori e ricevitori La portata negli edifici dipende dai materiali da costruzione impiegati in loco Materiale Portata tipica Muratura 20 m max attraverso 3 pareti Cemento armato ...

Page 17: ...ecomendación Cambiar la pila cada 2 años Contacto de sabotaje Para el funcionamiento correcto la cubierta de la car casa ha de estar correctamente cerrada contacto de sabotaje cerrado En caso de tentativa de sabotaje se envía un aviso de sabotaje Conexión del radiosensor de rotura de cristales Conectar el sensor de rotura de cristales a los bornes No conecte varios sensores en paralelo Indicación ...

Page 18: ... el puente enchufable Activar el modo de programación del receptor obsé rvense las instrucciones del receptor Pulsar la tecla PROG 1 segundo El diodo se ilumina durante 3 segundos El sensor de rotura de cristales envía dos señales Primero ON y después OFF en un intervalo de 2 segundos El diodo del receptor ha de parpadear 2 veces La programación finaliza automáticamente Recomendación Desconexión de...

Page 19: ...e las interferencias y de las circunstancias constructivas locales El alcance se reduce cuanto mayor sea la distancia entre el emisor y el receptor En los edificios el alcance depen de de los materiales utilizados en la construcción Alcance en función de los materiales empleados Muros 20 m máx a través de 3 paredes Hormigón armado 10 m máx a través de 1 pared techo Cartón yeso madera 30 m máx a tra...

Page 20: ...w free control com najdete další informace příklady použití přehled sortimentu a návody k použití v příslušné jazykové verzi Informácie a pomoc pri hľadaní chýb Na www free control com nájdete ďalšie informácie príklady použitia prehľad sortimentu a návody na obsluhu v jazyku príslušnej krajiny Informacije in pomoč pri iskanju napake Na strani www free control com najdete vse nadaljne informacije ...

Page 21: ...rol com finner du nærmere informasjon eksempler på bruk sortimentoversikt og bruksanvisninger på de enkelte språk Информация и помощь по поиску ошибок На сайте www free control com Вы сможете ознакомиться с более подробной информацией примерами использования а также с ассортиментом и руководствами по эксплуатации на разных языках Informācija un palīdzība kļūdu meklēšanai Mājas lapā www free control...

Page 22: ...22 ...

Reviews: