background image

of 18

11

4.A

1

1

1

1

1

3

3

21

20

20

20

2

1

4B

4A

STEP 4

Fasten the gazebo frame to the ground, using four spikes (21) for each support plate.
Lower support frames (3) to cover support plates (2).

Ancrer l’armature de gazebo au sol, en utilisant quatre piques (21) pour chaque plaque de 
maintien. Abaissez les armatures de soutien (3) pour couvrir des plaques de maintien (2). 

Securing the Gazebo to a Concrete Floor or Wood Deck

Option

Ancrage du Gazebo à un semelle de béton ou à une plate-forme en bois 

Option

Wood Bolts, washers  x 16

NOT SUPPLIED

to be purchased by user

Boulons en bois, rondelles X 16 

NON FOURNIS 

peuvent être achetés par 

l’utilisateur

Concrete Floor:

1. Using an electric concrete drill, drill holes into the concrete floor, corresponding to the holes in support plates (3).
2. Insert concrete bolts (20) into the holes and hammer into place, using a mallet.
3. Fasten concrete bolts with washers and nuts.

Semelle de béton :

1. A l’aide d’une foreuse à béton, forer dans la semelle des trous correspondants aux trous des 
    plaques de maintien (3). 
2. Insérez les boulons à béton (20) dans les trous à l’aide d’un maillet. 
3. Serrez les boulons avec des rondelles et des écrous.

Wood Deck:

1. Using an electric wood drill, drill holes into the wood floor, corresponding to the holes in support plates (2).

2. Insert wood screws with washers (not supplied) into the holes and fasten, using an electric screw driver.

Plate-forme en bois : 

1. A l’aide d’une perceuse à bois, forer dans la plate-forme des trous correspondants aux trous des plaque de maintien (2). 
2. Insérez les vis en bois avec des rondelles (non fournies) dans les trous et serrez à l’aide d’un tournevis électrique. 

NOTE: 

Après ancrage du gazebo à la terre, nous recommandons fortement de remplir 

les profils de coin (1) avec 2 sacs (20LBs chacun) de gravier (Pea Gravel) chacun pour 
stabilité supplémentaire.

NOTE: 

After securing the gazebo to the ground, we highly recommend filling the corner 

profiles (1) with 2 bags (20LBs each) of Pea Gravel each for extra stability.

Securing the Gazebo to the Ground

Ancrage du Gazebo au sol

Ground spike (21)

Pique (21) 

x 16

Concrete bolts, washers and nuts (20)

Boulons à béton, rondelles et écrous (20)

x 16

ÉTAPE 4

Components / Composants

Components / Composants

Summary of Contents for St. Lawrence Wicker Post Gazebo

Page 1: ...3210m m 3210mm 3670m m 3670mm Installation Instructions St Lawrence Wicker Post Gazebo ...

Page 2: ...ils appropriés Mètre a ruban 2 petites échelles ou escabeaux Gants de travail Maillet en bois Lunettes de sûreté Ciseaux Tournevis Phillips Savon ou lubrifiant WD40 liquide Niveau à bulle Clef hexa incluse Introduction When properly assembled and maintained this gazebo will provide many years of enjoyment These instructions include helpful hints and important information needed to safely assemble ...

Page 3: ... ou une échelle suivez toujours les instructions de sûreté du fabricant Les articles générant de la chal eur tels que les grils les chalumeaux etc ne doivent pas être stockés dans le gazebo Assurez vous que le gazebo est conforme aux codes locaux du bâtiment General Order of Assembly Step 1 Assembling the Corner profiles Step 2 Assembling the Roof Profiles Step 3 Attaching the Roof Profiles to the...

Page 4: ...o If any parts are missing or damaged contact STC customer service before beginning assembly Customer service 877 782 4482 Le gazebo est livré dans un carton Ce carton est lourd Faites attention en le soulevant Porter des équipements de sécurité adéquat y compris des chaussures de travail des gants et des lunettes Les pièces sont identifiées par des autocollants repositionnables Placez toutes les ...

Page 5: ...4 x 38 No Part Pièce Qty Qté Step Etape 21 16 4 22 1 7 23 1 7 No Part Pièce Qty Qté Step Etape 13 32 3 14 28 1 2 5 15 12 5 6 16 4 1 17 20 1 5 6 18 4 2 19 1 20 16 4 We included some extra screws and bolts for your convenience Pour votre commodité nous avons inclus un supplément de vis et de boulons ...

Page 6: ...opposite corner of corner profile 1 Prepare all four profiles Attachez deux connecteurs de toit 12 à chaque profil de coin à l aide des boulons 14 Un connecteur de toit 12 se relie au dessus du soutènement de toit 11 et à un profil de coin opposé 1 Préparez chacun des quatre profils STEP 1 ÉTAPE 1 Components Composants x 4 1 1 Corner profile 1 Bottom view facing the ground has two screw holes to c...

Page 7: ...es armatures de soutien 2 sur les extrémités inférieures des profils de coin 1 Attachez les plaques de support 3 aux profils de coin comme montré à l aide de deux boulons 17 par plaque Leave support frames 2 about 10 over lower end of corner profiles 1 until step 4 Laissez dépasser les armatures de soutien 2 d environ 10 de l extrémité inférieure des profils de coin 1 jusqu à l étape 4 x 4 ...

Page 8: ...Profil de toit 4A x 4 Roof profile 4B Profil de toit 4B x 4 Wicker strap 18 Courroie d osier 18 x 4 Attach roof connectors 12 to each roof profile 4A through hole in wicker strap as shown using bolts 14 Create four sets Attachez les raccords de toit 12 à chaque profil de toit 4A par le trou dans la courroie en osier comme montré à l aide des boulons 14 Monter quatre ensembles 1 4 x 18 Wrap wicker ...

Page 9: ...mble de profil de toit à deux profils de coin 1 comme montré Attachez avec quatre boulons 13 de chaque côté Répétez l étape 3 A pour créer deux ensembles Repeat step 3 A to create two sets 3 A Attaching Roof Profiles to Corner Profiles Raccord des profils de toit aux profils de coin STEP 3 NOTE The end of profile 4B protrudes from corner profile 1 the distance of it s own width 1 4 x 38 Bolt 13 Bo...

Page 10: ... son emplacement final Assurez vous que tous les coins sont d équerre à 90 degrés Using at least 3 people attach the two other roof profile sets 4A 4B to corner profiles 1 connecting all four corner profiles 1 Fasten with four bolts 13 on each side A l aide d au moins 3 personnes reliez les deux autres ensembles de profil de toit 4A 4B aux profils de coin 1 reliant chacun des quatre profils de coi...

Page 11: ...trous des plaques de maintien 3 2 Insérez les boulons à béton 20 dans les trous à l aide d un maillet 3 Serrez les boulons avec des rondelles et des écrous Wood Deck 1 Using an electric wood drill drill holes into the wood floor corresponding to the holes in support plates 2 2 Insert wood screws with washers not supplied into the holes and fasten using an electric screw driver Plate forme en bois ...

Page 12: ...toit 5 x 4 Roof gable extension 6 Extension de pignon de toit 6 x 3 Roof gable extension 6A Extension de pignon de toit 6A x 1 Roof gable extension 9 Extension de pignon de toit 9 x 1 IMPORTANT The roof gable profiles 5 have small protrusions spring buttons underneath The end with the protrusions is connected to the top gable connector 10 The roof gable extension 6A has a small protrusion undernea...

Page 13: ... pignon 10 Using at least two people connect the two roof gable profiles 5 6 to roof connectors 12 on opposite corner profiles 1 Fasten with bolts 17 15 as shown A l aide d au moins deux personnes reliez les deux profils de pignon de toit 5 6 aux raccords de toit 12 sur des profils de coin 1 opposés Attachez avec les boulons 17 15 comme montré 5 B 5 C ATTENTION The tunnels of top gable connector 1...

Page 14: ... on their undersides snap into the holes on the underside of top gable connector 10 A l aide d au moins deux personnes glissez les deux autres profils de pignon de toit 5 6 5 6A dans des tunnels du connecteur supérieur de pignon 10 jusqu à ce que la petite saillie sur leurs dessous se loge dans les trous sur le dessous du connecteur supérieur de pignon 10 5 E 5 D Connect the two roof gable profile...

Page 15: ...of gable profiles 8 into marked tunnels of top roof connector 10 until they snap into place Insérez les extrémités avec des boutons poussoirs des profils de pignon de toit 8 dans les tunnels marqués du connecteur supérieur de toit 10 jusqu à ce qu elles se logent en place 6 A IMPORTANT The roof gable profiles 8 have small protrusions spring buttons underneath The end with the protrusions is connec...

Page 16: ...es poches de tissu de la couverture vous DEVEZ utiliser les deux mains tenant le grand morceau de tissu de toit afin de l étirer N essayez pas de l étirer et de le tirer juste en tirant les poches Il déchirerait les poches car le tissu Sunbrella n est pas élastique par la nature Place the upper fabric canopy 22 carefully over the higher part of roof gable profiles 5 stretch and slide profiles into...

Page 17: ...ulement Ceci déchirerait celle ci car le tissu de Sunbrella n est pas élastique par nature VIEW FROM BELOW VUE DE DESSOUS Using at least two people place the large canopy 23 carefully over the small canopy 22 and three roof gable profiles 5 6 as shown Stretch the canopy and slide profiles into fabric pockets in large canopy rim 23 Use TWO hands to pull the fabric backward until the roof profiles s...

Reviews: