background image

• Cancellare tutti i pulsanti

Per cancellare tutte le funzioni Turbo, tenere premuto contem-
poraneamente il pulsante Turbo e il pulsante «-».

• Regolazione del joystick 

In caso di problemi con i joystick, calibrarli come segue: 
Premere «Home» per accedere al menu principale e selezionare 
«Impostazioni di sistema».

Scegli «Centraline e sensori», quindi «Calibra Control Stick», 
premere «A» per accedere. 

Ora scegliere il joystick che si desidera calibrare semplicemente 
premendolo.

 

Premere «X» per avviare il processo di calibrazione ed eseguire 
le azioni sullo schermo.

COMPATIBILE CON PC

Collegare direttamente la porta USB alla console del PC, per 

impostazione predefinita è impostato su modalità di X-input.

Non sono necessari driver per Windows, verrà impostato auto-
maticamente.

MANUTENZIONE:

Tenere lontano da ambienti caldi o bagnati. 
Non forzare mai la presa USB nel dock della Switch. 
Tenere lontano da liquidi. 
Non tentare di aprire il controller

Y

Summary of Contents for Blue FFF

Page 1: ......

Page 2: ...ng then Controllers and Sensors then set the Pro Controller Wired Communication to ON status Turbo can be set on the following buttons Y X B A R ZR L ZL D Pad up D Pad down D Pad left and D Pad right...

Page 3: ...then Calibrate Control Stick Press A to enter Now choose the Joystick you want to calibrate by simply pres sing it Press X to start the calibration process and execute the ac tions on screen PC COMPAT...

Page 4: ...Controller sur ON Le turbo peut tre r gl en appuyant sur les boutons suivants Y X B A R ZR L ZL croix directionnelle vers le haut croix directionnelle vers le bas croix directionnelle vers la gauche e...

Page 5: ...r la manette appuyez sur A pour valider Choisissez maintenant le joystick que vous souhaitez calibrer en appuyant simplement dessus Appuyez sur X pour d marrer le processus de calibrage et ex cuter le...

Page 6: ...stemeinstellung dann Regler und Sen soren ein und setzen Sie den Status Pro Regler Kabelverbin dung auf EIN Turbo kann auf den folgenden Tasten eingestellt werden Y X B A R ZR L ZL D Pad auf D Pad ab...

Page 7: ...starten W hlen Sie nun den zu kalibrierenden Joystick aus indem Sie ihn einfach dr cken Dr cken Sie X um den Kalibrierungsprozess zu starten und die Aktionen auf dem Bildschirm auszuf hren PC KOMPATIB...

Page 8: ...oladores y sensores y cambie el estado de Comunicaci n por cable del Pro Controller a ON El turbo puede configurarse en los botones siguientes Y X B A R ZR L ZL D Pad arriba D Pad abajo D Pad izquierd...

Page 9: ...ontrol pulse A para entrar Ahora elija el joystick que quiera calibrar simplemente pre sion ndolo Pulse X para iniciar el proceso de calibraci n y llevar a cabo las acciones indicadas en pantalla COMP...

Page 10: ...s e configure Comunica o com fio do Pro Controller para o estado LIGADO O turbo auto podem ser configurados nos seguintes bot es Y X B A R ZR L ZL D Pad acima D Pad abaixo D Pad esquerda e D Pad direi...

Page 11: ...man pulo de controlo e prima A para entrar Depois escolha o Joystick que deseja calibrar simplesmente premindo sobre ele Prima X para iniciar o processo de calibra o e execute as a es mostradas no ec...

Page 12: ...sori quindi impostare Comunicazione cablata controller Pro su ON Le funzioni turbo possono essere impostate sui seguenti pulsanti Y X B A R ZR L ZL D Pad verso l alto D Pad verso il basso D Pad verso...

Page 13: ...mere A per accedere Ora scegliere il joystick che si desidera calibrare semplicemente premendolo Premere X per avviare il processo di calibrazione ed eseguire le azioni sullo schermo COMPATIBILE CON P...

Page 14: ...s Controllers en sen soren en stel vervolgens de Bedrade communicatie voor pro controller in op AAN Turbo kunn op de volgende knoppen ingesteld worden Y X B A R ZR L ZL D Pad naar omhoog D Pad naar be...

Page 15: ...k op A om in te voeren Kies nu de joystick die u wilt kalibreren door er eenvoudig op te drukken Druk op X om het kalibratieproces te starten en de acties op het scherm uit te voeren PC COMPATIBEL Ste...

Page 16: ...USB X ON Switch dock USB USB X ON Switch dock USB I...

Page 17: ...sole Switch 1 switch USB 2 A Y X B A R ZR L ZL TURBO Turbo TURBO Turbo Turbo Turbo A X Switch Console Switch 1 switch USB 2 A Y X B A R ZR L ZL TURBO Turbo TURBO Turbo Turbo Turbo A X USB X ON Switch...

Page 18: ......

Page 19: ...nta que Los residuos de productos electricos no se tienen que tirar con la basura domes tica Reciclelo en las instalaciones disponibles Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le...

Page 20: ...edia Konix 45 rue Delizy 93692 Pantin Cedex FRANCE La marque et logo Konix est une marque de commerce d Innelec Multime dia S A Toutes les autres marques de commerce appartiennent leurs propri taires...

Reviews: