background image

16 

Beispiel 2: 

Drücken Sie an einem Mittwoch „RAIN HISTORY“ wiederholt im Anzeigemodus wöchentlicher Niederschlag, 
bis „-1“ im Balkendiagramm angezeigt wird. Das Balkendiagramm und die Messwerte zeigen den letzte 
Woche aufgezeichneten Niederschlag (vom letzten Sonntag zum letzten Samstag). 

Beispiel 3: 

Drücken Sie an einem Freitag „RAIN HISTORY“ wiederholt im Anzeigemodus täglicher Niederschlag, bis 
„-2“ im Balkendiagramm angezeigt wird. Das Balkendiagramm und die Messwerte zeigen die Aufzeichnungen 
der täglichen Niederschlagsmenge vom Mittwoch der aktuellen Woche an. 

WINDGESCHWINDIGKEIT UND -RICHTUNG 

Die Wetterstation verwendet einen Windmesser, um die Windgeschwindigkeit und -richtung zu ermitteln. 
Sie können den Monitor so einstellen, dass er die Windgeschwindigkeit in Meilen pro Stunde (mph), Kilometer 
pro Stunde (km/h), Meter pro Sekunde (m/s), Knoten und Beaufort angezeigt. Drücken Sie „WIND UNIT“ auf 
der Geräterückseite, bis die gewünschte Einheit angezeigt wird. 
Der Monitor zeigt 16 Windrichtungen (N für Nord, S für Süd, SW für Süd-West usw.). 
Drücken Sie „WIND“, um Windspitzen und durchschnittliche Windgeschwindigkeit anzuzeigen. 
Windrichtung: Durchschnittliche 

Windrichtung über einen 2-Minuten-Zeitraum 

Windgeschwindigkeit: Durchschnittliche 

Windgeschwindigkeit über einen 2-Minuten-Zeitraum 

Spitzenwindgeschwindigkeit: Maximale 

Windgeschwindigkeit über einen 10-Minuten-Zeitraum 

Beaufort Knoten 

Wellenhöhe 

(in Metern)

Wellenhöhe 

(in Fuß) 

WMO-Beschreibung

Auf See beobachtete Effekte 

weniger als 1 

Windstille 

Das Meer ist spiegelglatt 

1 – 3 

0,07 

0,25 

Leichter Luftzug 

Kleine Wellen mit Spitzen, keine 
Schaumkronen 

4 – 6 

0,15 – 0,3 

0,5 – 1 

Leichte Brise 

Kleine Wellen, klare Wellenkämme, 
keine Wellenbrechung 

7 – 10 

0,6 – 0,9 

2 – 3 

Mäßige Brise 

Große Wellenkämme beginnen zu 
brechen; vereinzelte Schaumkronen 

11 – 16 

1 – 1,5 

3,5 – 5 

Frische Brise 

Kleine Wellen, werden länger, 
zahlreiche Schaumkronen 

17 – 21 

1,8 – 2,4 

6 – 8 

Steife Brise 

Mittlere Wellen mit einer längeren Form, 
viele Schaumkronen, etwas Gischt 

22 – 27 

2,9 – 4 

9,5 – 13 

Starker Wind 

Größere Wellen bilden sich; 
Schaumkronen überall, mehr Gischt 

28 – 33 

4,1 – 5,8 

13,5 – 19 

Steifer Wind 

Die See türmt sich auf, weißer Schaum 
von brechenden Wellen beginnt, in 
Schlieren geblasen zu werden 

34 – 40 

5,5 – 7,6 

18 – 25 

Sturm 

Mäßig hohe Wellenberge von 
beträchtlicher Länge; Kanten der 
Kämme beginnen zu Gischt zu brechen; 
Schaum wird in gut ausgeprägte 
Streifen versprengt 

41 – 47 

7 – 9,7 

23 – 32 

Starker Sturm 

Hohe Wellen, das Meer beginnt zu 
rollen; dichte Schaumstreifen, Gischt 
beginnt, die Sichtweite zu verringern 

10 

48 – 55 

8,8 – 12,5 

29 – 41 

Orkan 

Sehr hohe Wellenberge mit 
überhängenden Kämmen; das Meer 
bekommt durch in sehr dichten Streifen 
geblasenen Schaum ein weißes 
Aussehen, rollt schwer und die Sicht ist 
reduziert 

11 

56 – 63 

11,2 – 15,8

37 – 52 

Starker Orkan 

Außergewöhnlich hohe Wellenberge, 
das Meer ist mit weißen Schaumflecken 
bedeckt; die Sicht ist noch weiter 
verringert 

12 

64 & mehr 

13,7 & mehr

45 & mehr

Hurrikan 

Die Luft ist schaumgefüllt; das Meer 
vollständig weiß vor Gischt; die Sicht ist 
stark reduziert 

(die Referenztabelle basiert auf Beobachtungen der Auswirkungen des Windes) 

Summary of Contents for KN-WS600

Page 1: ...ation MANUALE p 38 Stazione meteorologica MANUAL DE USO p 47 Estaci n Meteorol gica HASZN LATI TMUTAT o 55 Meteorol giai llom s K YTT OHJE s 64 S asema BRUKSANVISNING s 72 V derstation N VOD K POU IT...

Page 2: ...f AA batteries according to the polarity indicated and close the battery cover Optional power source Plug in a 6 0 V adapter jack into the side of the unit for basic operation Adapter not included Sea...

Page 3: ...f about 1 1 25 inches 2 54 3 18 cm in diameter and the hardware necessary to fasten it to the mounting location If you have previously installed such a mast for a mounting antenna for example you can...

Page 4: ...3 The rain cup has been sealed to prevent tipping and damage during shipping Before first use please remove the seal to allow the rain cup to fill and empty when rainfall occurs 4 Replace the battery...

Page 5: ...r Follow the instructions in the INSTALLATION section to set up the sensors and wireless connection If the connection cannot be established reset the remote sensor by removing the batteries from the s...

Page 6: ...and is assigned to channel 1 Additional remote thermo hygrometer sensor s can be purchased separately and they should be assigned to Ch2 or 3 only ICE ALERT The ice alert indicator appears on the dis...

Page 7: ...ection Average wind direction over a 2 minute period Average wind speed Average wind speed over a 2 minute period Gust wind speed Maximum wind speed over a 10 minute period Beaufort Knots Wave height...

Page 8: ...l alarm appears when it is enabled MAXIMUM AND MINIMUM RECORDS Press MEMORY repeatedly to view the maximum and minimum values of temperature humidity heat index dew point and wind speed and wind chill...

Page 9: ...brating the anemometer and installing batteries section BATTERY DISPOSAL Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer Please dispose of old defective batteries in an e...

Page 10: ...r 2 U f rmige Metallb gel 4 Sets Sechskantschrauben und Muttern Bedienungsanleitung Zus tzliche f r die Installation ben tigte Werkzeuge Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher Sechskantschl ssel Bohrmasc...

Page 11: ...nd Luftfeuchtigkeit zu blinken beginnen Der Monitor sucht jetzt nach allen Funksensoren 4 Wenn innerhalb von 10 Minuten g ltige Windrichtungs Windgeschwindigkeits und Temperatur Luftfeuchtigkeitsdaten...

Page 12: ...fstellort f r das Niederschlagsmessger t welcher Eine flache ebene Oberfl che aufweist Sich im Umkreis von 50 Metern Luftlinie ohne Hindernisse vom Monitor befindet Verringern Sie den Abstand wenn sic...

Page 13: ...te jeder markierten Stelle und stecken Sie die mitgelieferten Kunststoffsteckschrauben hinein 4 Setzen Sie das Niederschlagsmessger t so auf die Montagefl che dass die L cher im Fu auf die Steckschrau...

Page 14: ...e f r Windgeschwindigkeit richtung und Temperatur Luftfeuchtigkeit auf Kanal 1 w hrend der Suche empfangen werden Funkverbindung fehlgeschlagen Windgeschwindigkeit wird angezeigt keine Windrichtung Ka...

Page 15: ...len muss um zu kondensieren Dr cken Sie die Taste HEAT INDEX DEW POINT zweimal um den Messwert f r den Taupunkt Innen bzw Au en am Display anzuzeigen Das Symbol TAUPUNKT erscheint T GLICHER W CHENTLIC...

Page 16: ...ee beobachtete Effekte 0 weniger als 1 Windstille Das Meer ist spiegelglatt 1 1 3 0 07 0 25 Leichter Luftzug Kleine Wellen mit Spitzen keine Schaumkronen 2 4 6 0 15 0 3 0 5 1 Leichte Brise Kleine Well...

Page 17: ...Windchill Dr cken Sie WIND ALARM wiederholt bis das Symbol ALARM im Anzeigebereich f r den Windchill angezeigt wird Halten Sie die Taste WIND ALARM gedr ckt um die Einstellungen aufzurufen Die Zahlen...

Page 18: ...ie ALARM zur Best tigung der Einstellungen SCHLUMMERMODUS UND HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Dr cken Sie wenn der Weckton ert nt SNOOZE LIGHT um die Schlummerfunktion zu aktivieren Das Symbol Zz wird angezeig...

Page 19: ...en und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsm ll entsorgt werden d rfen F r diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verf gung FRAN AIS Station m t orologique Station m...

Page 20: ...ion et l an mom tre L emplacement optimal de l an mom tre est en haut d un m t dans une zone d gag e o le vent circule librement tout autour ou encore sur le toit du b timent o se trouve la station Te...

Page 21: ...un petit tournevis et ouvrez le logement des piles 2 A l aide de la boussole de l an mom tre tournez la girouette de mani re ce qu elle indique le nord 3 Introduisez 2 piles de type AA de 1 5V en resp...

Page 22: ...gnoter et reste afficher apr s 2 minutes de recherche la synchronisation en radiofr quence avec l metteur a chou R duisez alors la distance entre la station m t orologique et le pluviom tre R initiali...

Page 23: ...et les liaisons sans fil Si la connexion ne peut pas tre tablie r initialisez le capteur d port en extrayant les piles du capteur Attendez 10 secondes et installez de nouveau les piles Appuyez ensuite...

Page 24: ...ion parmi hPa inHg et mbar Remarque vous pouvez obtenir la pression r duite au niveau de la mer sur le site web de l institut m t orologique de votre r gion TEMP RATURE ET HUMIDIT INT RIEURE OU EXT RI...

Page 25: ...affiche sur le graphique barres Le graphique barres et les valeurs indiquent l enregistrement des pr cipitations mensuelles de janvier du 1er au 31 janvier Exemple 2 Le mercredi appuyez plusieurs fois...

Page 26: ...e de l air et de la vitesse du vent Les valeurs du refroidissement olien sur la station sont calcul es sur la base de la temp rature mesur e depuis l an mom tre canal 1 et la vitesse moyenne du vent P...

Page 27: ...atement la recherche d un signal d heure radioguid e appuyez plusieurs fois sur jusqu ce que l ic ne de l antenne clignote Si la r ception continue d chouer essayez un autre emplacement par la suite P...

Page 28: ...dit relative Canaux de Temp rature et d humidit 3 au maximum Plage de vitesse du vent De 0 30 m s De 0 108 km h De 0 67 mph De 0 58 3 n uds De 0 11 Beaufort Plage de valeurs du pluviom tre De 0 9999 m...

Page 29: ...h in diameter voor montage van windmeter Installatie Het weerstation werkt op 433 MHz en vereist geen draadinstallatie tussen de onderdelen Wij raden aan de instructies voor installatie te volgen in d...

Page 30: ...de windmeter terug door alle batterijen uit de windmeter te halen en 10 seconden te wachten voordat u de batterijen weer installeert Herhaal stappen 3 en 4 totdat de overdracht succesvol is 5 Haal all...

Page 31: ...valse regenmetingen te voorkomen wegens spatwater Het scherm in de cilinder van de regenmeter filtert het meeste vuil zoals blaadjes die anders in de regenmeter terecht kunnen komen Monteer de regenm...

Page 32: ...istraties lezen Geheugenregistratie wissen HEAT INDEX DEW POINT Hitte index Dauwpunt sHitte index en dauwpunt aflezen CLOCK Klok Tijd kalender en dag van de week lezen Klok en kalender instellen ALARM...

Page 33: ...ing van de atmosferische druk Het dekkingsgebied is ca 30 50 km De weersverwachting is gebaseerd op wisseling van atmosferische druk en is ongeveer 70 75 nauwkeurig Daar weersomstandigheden nooit 100...

Page 34: ...n de huidige dag maar ook van de laatste zes dagen Wekelijkse regenval van de huidige week maar ook van de laatste zes weken Maandelijkse regenval van de huidige maand maar ook van de laatste zes maan...

Page 35: ...g wit met tollend stuifwater zichtbaarheid enorm slecht Referentietabel gebaseerd op observaties van windeffecten GEVOELSTEMPERATUUR Gevoelstemperatuur is de klaarblijkelijke temperatuur gevoeld op de...

Page 36: ...tijdsignaal onmiddellijk forceren door meerdere keren op te drukken totdat het antenne icoontje knippert Als de ontvangst blijft mislukken kunt u het later op andere locaties proberen Houd het appara...

Page 37: ...Maximum 3 Windsnelheidbereik 0 30 m s 0 108 km u 0 67 mpu 0 58 3 knopen 0 11 Beaufort Regenmeterlezing 0 9999 mm 0 393 66 inch Overdracht Windmeter Tot op 100M 328 voet in open ruimte RF433 MHz Overdr...

Page 38: ...sta da 1 1 25 pollici di diametro 2 54 3 18 cm per montare l anemometro Installazione La stazione meteorologica funziona a 433 MHz e non necessita installazione di cavi tra le parti che la compongono...

Page 39: ...metro ed il monitor Resettate l anemometro rimuovendo tutte le batterie ed attendete per 10 secondi prima di reinserire le batterie Ripetete i passi 3 e 4 fino a che la trasmissione non risulti attiva...

Page 40: ...isuratore Per evitare l accumulo frequente di detriti non montate il misuratore di precipitazioni troppo vicino ad alberi o piante 6 Installazione batteria per il misuratore di pioggia 1 Svitate le 2...

Page 41: ...na Imposta l orologio ed il calendario SVEGLIA Legge l ora d allarmi attiva disattiva la sveglia Impostazione ora di sveglia SU 1 passo in avanti nelle impostazioni Avanzamento veloce Gi 1 passo in di...

Page 42: ...possono essere precise al 100 non possiamo essere responsabili di perdite causate da previsioni non corrette SOLEGGIATO PARZIALMENTE NUVOLOSO NUVOLOSO PIOVOSO TEMPORALE Per ottenere previsioni meteo...

Page 43: ...me nel mese corrente Premete PIOGGIA per selezionare la modalit di visualizzazione delle precipitazioni giornaliere settimanali e mensili Premete ripetutamente STORICO PRECIPITAZIONI per scorrere attr...

Page 44: ...sante e la visibilit ridotta 11 56 63 11 2 15 8 37 52 Violento Onde eccezionalmente alte mare coperto con strati di schiuma bianca visibilit ulteriormente ridotta 12 64 ed oltre 13 7 ed oltre 45 ed ol...

Page 45: ...stabilita La ricezione disattivata L icona dell antenna senza segnale indica che l ultima ricezione non andata a buon fine ma che la sincronizzazione giornaliera ancora attiva Per forzare la ricerca...

Page 46: ...pioggia 0 9999 mm 0 393 66 pollici Trasmissione Anemometro fino a 100M 328 piedi in spazio aperto RF433 MHz Trasmissione Misuratore pioggia Fino a 50M 164 piedi in spazio aperto RF433 MHz Orologio DC...

Page 47: ...monitor receptor Fuente de alimentaci n principal Abra la tapa de las pilas inserte 6 pilas AA de acuerdo a la indicaci n de la polaridad y cierre la tapa de las pilas Fuente de alimentaci n opcional...

Page 48: ...de que el monitor y el anem metro est n dentro del rango de transmisi n efectiva Nota Para montar el anem metro necesita un m stil no incluido con un di metro de 1 1 25 pulgadas 2 54 3 18 cm y las her...

Page 49: ...perior de la base 2 Desatornille los 4 tornillos de la tapa del compartimento para pilas se identifica por las marcas del diagrama de las pilas Retire la tapa e introduzca 2 pilas alcalinas AA como se...

Page 50: ...de tiempo radio controlado ZONA Cambia entre tiempo RC y Zona horaria Ajuste de la zona horaria C F Cambia la unidad de los grados entre Celsius y Fahrenheit CONEXI N CON LOS SENSORES REMOTOS La esta...

Page 51: ...modo de visualizaci n normal Pulse o para establecer los valores y pulse PRESI N para confirmar y salir Pulse el bot n PRESI N para seleccionar la unidad de presi n entre hPa inHg y mb Nota Puede obte...

Page 52: ...IAL DE PRECIPITACIONES repetidamente en el modo de lluvia semanal hasta que aparezca 1 en el gr fico de barras El gr fico y la lectura indican la lluvia semanal registrada la semana anterior desde el...

Page 53: ...HAS DE VIENTO Y SENSACI N T RMICA Alarma por Rachas de Viento Altas Puede ajustar el monitor para que haga sonar una alarma durante 1 minuto cuando una racha de viento alcance o exceda un l mite prede...

Page 54: ...na se al de hora radio controlada en su ubicaci n Mantenga pulsado el bot n RELOJ para acceder al modo de ajuste Utilizando o para ajustar y RELOJ para conformar los siguientes valores pueden ajustars...

Page 55: ...o seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos Garant a No se aceptar ninguna garant a o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o da os...

Page 56: ...REJELZ S S L GNYOM S c r szben tal l Megjegyz s a tengerszintre tsz m tott l gnyom s aktu lis rt k t a meteorol giai int zet webhelye k zli az egyes v rosokra 2 A sz lsebess gm r felszerel si hely nek...

Page 57: ...n v zszintes 3 R gz tse a csavarokat a mell kelt hatlapfej any kkal 4 A sz lsebess gm r kalibr l sa s az elemek behelyez se A sz lsebess gm r felszerel se ut n a k vetkez l p sek szerint kalibr lja a...

Page 58: ...nitor CHANNEL SEARCH Csatornakeres s gombj t Villogni kezd a kijelz n a sszcsapad k rt k Ez jelzi hogy a monitor keresi a t v rz kel ket Ha a r di frekvenci s sszek ttet s sikeresen l trej tt a monito...

Page 59: ...zzel is ind that a monitor CHANNEL SEARCH gombj nak nyomva tart s val Az rz kel k s a monitor vezet k n lk li sszekapcsol s hoz k vesse a Haszn lati tmutat fenti TELEP T S fejezet ben le rtakat Ha nem...

Page 60: ...atartalom rt kek a kijelz jobb fels r sz n l that k A C F gombbal v ltogathatja a h m rs klet m rt kegys g t Celsius s Fahrenheit k z tt A CHANNEL SEARCH gomb ism telt megnyom s val v laszthatja a bel...

Page 61: ...rt csapad kmennyis get mutatja SZ LSEBESS G S SZ LIR NY A meteorol giai llom s sz lsebess gm r vel m ri a sz l sebess g t s ir ny t A monitoron a sz lsebess g m rt kegys gek nt m rf ld ra mph kilom t...

Page 62: ...iaszt s gombot Az ALARM ikonok a sz ll k seket megjelen t ter leten l that k A WIND ALARM Sz lriaszt s gomb nyomva tart s val l pjen a be ll t si m dba villogni kezdenek a sz ll k sek sebess g t jelz...

Page 63: ...ll t st A honos r di vez relt id z na s a vil gid z na k z tt a ZONE gombbal lehet l pkedni A ZONE ikon l that ha a vil gid z na van bekapcsolva Ha nem haszn lja a z naid t ll tsa rt k t 0 ra AZ BRESZ...

Page 64: ...sulhatnak Minden log term kn v s m rkan v a tulajdonos nak m rkaneve vagy bejegyzett m rkaneve azokat ennek tiszteletben tart s val eml tj k rizze meg ezt az tmutat t s a csomagol st Figyelem Ezt a te...

Page 65: ...pit mitata ja signaalin kulku varmistaa ennen mittarin kiinnitt mist Tee t m yksinkertainen signaalitesti ennen mittarin kiinnitt mist 1 Aseta n ytt sis tiloissa haluamaasi paikkaan laita paristot ja...

Page 66: ...erran paristot pit irrottaa ja kohdat 2 ja 3 toistaa 5 Paina n yt n painiketta CHANNEL SEARCH etsi ksesi et l hetint Jos signaali toimii n yt lle ilmestyv t tiedot tuulen suunnasta ja nopeudesta sek l...

Page 67: ...kiinnitysalustan p lle niin ett mittarin rei t ovat ruuvitulppien kohdalla Ty nn ruuvit reikiin ja kirist ne ruuvitaltalla K YTT Painikkeen nimi ja teht v Nopea painallus Painaminen kolmen sekunnin aj...

Page 68: ...steutta kanavalta 1 ei n y Sademittari N ytt haun aikana Kokonaissadem r vilkkuu Signaali vastaanotettu Kokonaissadem r n mittaustulos tulee n kyviin Signaalin vastaanotto ei onnistu lopettaa vilkkumi...

Page 69: ...konaissadem r sen muistin saa nollattua pit m ll RAIN CLEAR painikkeen alaspainettuna Painamalla RAIN UNIT voit vaihtaa yksik ksi mm tai tuuma SADEM R N MUISTI S asemassa on suuri muisti joka voi tall...

Page 70: ...kanavalla 1 antaman l mp tilan ja keskim r isen tuulennopeuden perusteella Pakkasen purevuuden yksik n voit vaihtaa painamalla C F painiketta PUUSKITTAISEN TUULEN JA PAKKASEN PUREVUUDEN H LYTYS Voimak...

Page 71: ...setuksiin Valitse asetukset ja painikkeilla ja vahvista painamalla CLOCK Asetusten j rjestys on 12 24 tuntia tunnit minuutit vuosi p iv kuukausi tai kuukausi p iv kuukausi p iv EXIT poistu PAIKALLINEN...

Page 72: ...tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkej tai rekister ityj tuotemerkkej ja niit on k sitelt v sellaisina S ilyt k ytt ohjeet ja pakkaus my hemp k ytt tarvetta varten Huomio Tuote on...

Page 73: ...pet landskap d r vinden obehindrat kan bl sa fr n alla sidor eller p toppen av en byggnad d r sk rmen ocks r placerad Testa signalstyrka Innan vindm taren monteras b r avst ndet mellan vindm taren och...

Page 74: ...a dig om att propellervingen pekar mot norr i det gonblick den r da LED lampan blinkar f rsta g nge Justeringen r nu klar S tt tillbaka batteriluckan och skruva fast skruvarna 4 Om propellerna inte pe...

Page 75: ...och kontrollera med ett vattenpass att b de regnm taren och underlaget r helt v gr tt 2 Anv nd blyertspennan f r att markera konturerna av monteringsh len p regnm taren f r att markera var skruvarna s...

Page 76: ...anlagd nederb rdsm ngd blinkar Radiosignal mottagen Gilitig m tning av sammanlagd nederb rdsm ngd kommer att visas Mottagning av radiosignal misslyckades slutar blinka och stannar i nederb rdsdisplaye...

Page 77: ...ga anvisningar N r samlad nederb rdsm ngd visas kan RAIN CLEAR knappen h llas in f r att radera minnet f r samlad nederb rdsm ngd Tryck p RAIN UNIT f r att v xla mellan mm och tum MINNET F R NEDERB RD...

Page 78: ...peratur och vindhastighet Det k ldindex som visas p sk rmen r framr knat utifr n den temperatur vindm taren anger kanal 1 och den genomsnittliga vindhastigheten F r att ndra enheten f r k ldindexet tr...

Page 79: ...ditt omr de H ll in CLOCK knappen f r att g till inst llningarna Anv nd och knapparna f r att st lla in tiden och CLOCK f r att bekr fta Inst llningsf ljden r 24 12 timmar timmar minuter r datum m nad...

Page 80: ...Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan f reg ende meddelande Alla logotyper och produktnamn r varum rken eller registrerade varum rken som tillh r sina gare och r h rmed erk nda som s...

Page 81: ...lenost zkra te Nejlep m m stem pro anemometr je upevn n na sto ru v otev en m prostoru kde nen v tr blokov n shora ani z bo n ch stran nebo nad rovn st echy budovy kde je um st no monitorovac za zen...

Page 82: ...LED indik tor nad krytem prostoru pro baterie anemometru n kolikr t zablik Ujist te se e v trn korouhvi ka p i blik n erven ho LED indik toru sm uje p esn na sever nyn je kalibrace dokon ena Uzav ete...

Page 83: ...v efektivn m dosahu vys l n a jsou vlo eny baterie 1 P ilo te z kladnu sr kom ru na plocho k upev ovac mu povrchu a pot pou ijte vodov hu k uji t n e je sr kom r spo vaj c na upev ovac m povrchu ve vo...

Page 84: ...hkosti D le it Po resetov n anemometru nebo po v m n bateri je nezbytn kalibrace m en sm ru v tru Displej re imu vyhled v n Informace o sm ru v tru teplot a vlhkosti budou blikat Dokon en RF spojen Zo...

Page 85: ...ho tepeln ho indexu na displeji Objev se ikona HEAT INDEX POKOJOV VENKOVN ROSN BOD Rosn bod je m ra nasycen vzduchu nebo teplota na kterou mus b t vzduch zchlazen aby do lo ke kondenzaci Stiskn te 2kr...

Page 86: ...tr Mal vlny je t kr tk ale v razn j se sklovit mi h ebeny kter se nel mou 3 7 10 0 6 0 9 2 3 M rn v tr H ebeny vln se za naj l mat p na p ev n skeln Ojedin l v skyt mal ch p nov ch vrcholk 4 11 16 1...

Page 87: ...je alarm zapnut MAXIM LN A MINIM LN Z ZNAMY Stiskn te opakovan tla tko MEMORY ke shl dnut maxim ln ch a minim ln ch hodnot teploty vlhkosti tepeln ho indexu rosn ho bodu rychlosti v tru a pocitov tepl...

Page 88: ...ou it D le it P i v m n bateri u anemometru je nutno prov st kalibraci sm ru v tru Pro z sk n v ce informac viz st Kalibrace anemometru a vlo en bateri V M NA A LIKVIDACE BATERI Baterie nahra te pouze...

Page 89: ...Canalul 1 date despre temperatura i umiditatea aerului Un pluviometru Transmi tor transmite date despre ploaie Echipament de montare pentru pluviometru 4 seturi de uruburi i dopuri de plastic Echipam...

Page 90: ...ilor i str nge i uruburile 3 Men ine i ap sat timp de 3 secunde butonul CHANNEL SEARCH CANAL C UTARE de pe monitor i simbolurile direc iei v ntului temperaturii i umidit ii vor clipi pe ecran Acum mon...

Page 91: ...0 de metri 164 picioare de spa iu deschis de monitor Reduce i distan a dac exist obstacole ntre pluviometru i monitor ntr o zon neblocat n partea de sus sau n laterale astfel nc t ploaia poate ajunge...

Page 92: ...t sc zut Introduce i alarma rafalelor puternice de v nt i setarea alarmei de temperatur de contact sc zut PRESSURE Comutare unitate presiune ntre hPa inHg i mb Setarea presiunii la nivelul m rii CHANN...

Page 93: ...ea pe canalul selectat PROGNOZA METEO I PRESIUNEA ATMOSFERIC Unitatea prognozeaz condi iile meteo din urm toarele 12 24 ore pe baza modific rilor de presiune atmosferic Zona de acoperire este de 30 50...

Page 94: ...timele ase s pt m ni precum i s pt m na curent Aversele lunare p n la ultimele ase luni precum i luna curent Ap sa i RAIN pentru a selecta modul de afi aj zilnic s pt m nal sau lunar de averse Ap sa i...

Page 95: ...olent Valuri deosebit de nalte mare acoperit cu por iuni de spum albe vizibilitatea redus i mai mult 12 64 i peste 13 7 i peste 45 i peste Uragan Aerul plin de spum marea complet alb din cauza ce ii d...

Page 96: ...lului indic faptul c recep ia anterioar nu este reu it sincronizarea zilnic r m ne activat Pentru a aplica for at c utarea unui semnal de or controlat prin radio ap sa i repetat p n ce pictograma ante...

Page 97: ...0 393 66 inci Transmisie anemometru P n la 100M 328 picioare n spa iu deschis RF433 MHz Transmisie pluviometru P n la 50M 164 picioare n spa iu deschis RF433 MHz Ceas DCF77 controlat prin radio rezer...

Page 98: ...98 A 1 4 2 U 4 Phillips 2 54 3 18 433MHz 1 6 AA 6 0V PRESSURE 2 100...

Page 99: ...99 1 2 Phillips 2 AA 3 CHANNEL SEARCH 3 4 1 10 RF 10 10 3 4 5 3 2 54 3 18 1 2 U 4 U 3 4 1 5 1 2...

Page 100: ...100 3 2 AA LED 4 2 3 5 CHANNEL SEARCH 1 10 RF 5 50 6 1 2 2 4 2 AA 3 4 5 6 CHANNEL SEARCH 3 0 mm 2 RF 7 2 RF...

Page 101: ...2 3 4 3 RAIN CLEAR RAIN HISTORY 6 WIND WIND ALARM PRESSURE hPa inHg mb CHANNEL SEARCH 1 2 3 MEMORY HEAT INDEX DEW POINT CLOCK ALARM UP 1 Down 1 SNOOZE LIGHT WIND ALARM WIND UNIT Beaufort mph m s km h...

Page 102: ...102 3 ZONE RC C F C F 433MHz CHANNEL SEARCH INSTALLATION 10 CHANNEL SEARCH INSTALLATION RF 1 1 10 RF 1 RF RF 2 3 1 RF RF 12 24 30 50 km 70 75...

Page 103: ...URE PRESSURE PRESSURE hPa inHg mb C F C F CHANNEL SEARCH Ch1 Ch2 Ch3 1 2 3 1 4 C 39 2 F Heat Index Dew Point HEAT INDEX RAIN CLEAR DAILY WEEKLY MONTHLY TOTAL RAIN CLEAR RAIN CLEAR RAIN UNIT mm RAIN RA...

Page 104: ...s knots Beaufort WIND UNIT 16 WIND 2 2 10 Beaufort Knots WMO 0 1 1 1 3 0 07 0 25 2 4 6 0 15 0 3 0 5 1 3 7 10 0 6 0 9 2 3 4 11 16 1 1 5 3 5 5 5 17 21 1 8 2 4 6 8 6 22 27 2 9 4 9 5 13 7 28 33 4 1 5 8 13...

Page 105: ...ts WMO 11 56 63 11 2 15 8 37 52 12 64 13 7 45 1 C F WIND ALARM WIND ALARM ALARM WIND ALARM WIND ALARM WIND AL WIND ALARM WIND ALARM WIND WIND ALARM WIND ALARM WIND AL MEMORY MAX MIN MEMORY max min 02...

Page 106: ...06 CLOCK CLOCK CLOCK 12 24hr format Hr Min Yr D M or M D format Month Date EXIT ZONE 12 12 ZONE ZONE ZONE 0 ALARM ALARM ALARM Hour Min ALARM SNOOZE LIGHT Zz ALARM SNOOZE LIGHT 0 C 50 C 20 C 60 C 0 1 C...

Page 107: ...og p lidelig m ling af vindhastighed og retning vindafk ling daglig ugentlig m nedlig samlet nedb r barometertryk vejrudsigt indend rs udend rs fugtighed temperatur varmeindeks og dugpunkt ligesom ra...

Page 108: ...nemometeret og sk rmen Den bedste placering for anemometeret er normalt monteret p en stang i et bent omr de hvor vinden ikke blokeres i toppen eller p siderne eller over tag niveau p bygningen hvor s...

Page 109: ...ord og tillad den ikke at dreje Is t 2 stk AA batterier i overensstemmelse med den angivne polaritet Den r de LED indikator over batterid kslet for anemometeret blinker nogle f gange lige efter instal...

Page 110: ...ren skal du s rge for at regnm leren og sk rmen er inden for det effektive sendeomr de og batterierne er installeret 1 Hold foden af regnm leren fladt mod monteringsoverfladen og brug derefter et vate...

Page 111: ...ing af batteriet Visning af s getilstand Information om vindretning temperatur og fugtighed blinker RF tilslutning fuldendt Gyldig vindhastighed retning og Ch 1 temperatur fugtigheds afl sninger vises...

Page 112: ...for at opn kondensation Tryk p knappen HEAT INDEX DEW POINT VARMEINDEKS DUGPUNKT to gange for at vise den henholdsvise afl sning for indend rs eller udend rs dugpunkt p displayet Ikonet DEW POINT DUGP...

Page 113: ...7 2 9 4 9 5 13 St rk brise Der dannes st rre b lger skumkl dte b lgetoppe overalt mere skumspr jt 7 28 33 4 1 5 8 13 5 19 N sten bl st Havet bliver uroligt der dannes hvidt skum fra b lger der bryder...

Page 114: ...UR Enheden begynder at synkronisere det radiostyrede ur efter batteri adapter installation Antenne ikonet blinker under synkronisering Hvis modtagelsen af radiostyret tid er vellykket vil antenne iko...

Page 115: ...er BATTERI BORTSKAFFELSE Udskift kun med den samme eller tilsvarende type anbefalet af fabrikanten Bortskaf venligst gamle defekte batterier p en milj venlig m de i overensstemmelse med den g ldende l...

Page 116: ...st 1 1 25 tommer 2 54 3 18 cm i diameter for montere vindm leren Installasjon V rstasjonen kj rer p 433 MHz og krever ingen montering av kabel blant komponentdeler For sikre vellykket montering og bes...

Page 117: ...5 Fjern alle batteriene fra vindm leren f r montering og kalibrering 3 Montere vindm leren Viktig F r vindm leren monteres m det passes p at monitoren og vindm leren er innen effektiv senderekkevidde...

Page 118: ...g sett inn 2 x AA alkaliske batterier som indikert p polaritetssymbolene markert inni batterirommet 3 Regnkoppen har blitt forseglet for unng velting og skade under transport F r f rste bruk fjernes s...

Page 119: ...sensorer Du kan ogs bruke en s kemodus ved holde CHANNEL SEARCH p monitoren F lg instruksjonene i avsnittet INSTALLASJON for oppsett av sensorer og tr dl s tilkobling Hvis tilkoblingen ikke kan etabl...

Page 120: ...vindm leren og er tildelt kanal 1 Ytterligere termo hygrometersensorer kan kj pes separat og b r bare tildeles kanal 2 eller 3 ISVARSEL Isvarselindikatoren vises p displayet ved siden av vindfaktorav...

Page 121: ...ing Gjennomsnittlig vindretning over en tominutters periode Gjennomsnitlig vindhastighet Gjennomsnittlig vindhastighet over en tominutters periode Vindkasthastighet Maksimal vindhastighet over en timi...

Page 122: ...k WIND ALARM for sl av alarmlyden Det relaterte ikonet for lav alarm vil fortsette blinke til alarmbetingelsen ikke lenger er oppfylt Innstilling av alarm for h y vindfaktor Trykk WIND ALARM gjentatte...

Page 123: ...kkes SNOOZE LIGHT for utvidet baklys hvis adapteren ikke er tilkoblet INDIKATOR FOR LAVT BATTERI Indikator for lavt batteri er tilgjengelig for selve monitoren og alle de eksterne sensorene Skift ut b...

Page 124: ...g og spesifikasjoner kan endres uten forh ndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Behold denne veile...

Page 125: ...tion Descrizione Stazione meteorologica Descripci n Estaci n Meteorol gica Megnevez se Meteorol giai llom s Kuvaus S asema Beskrivning V derstation Popis Meteorologick stanice Descriere Sta ie meteo B...

Reviews: