Konig IR-URC33 + Manual Download Page 15

15

2.  Houd de SET toets ingedrukt en druk gelijktijdig op cijfer 2 om de tientallen 

van de 3-cijferige code weer te geven. 

3.  Houd de SET toets ingedrukt en druk gelijktijdig op cijfer 3om de eenheden 

van de 3-cijferige code weer te geven. 

F. Volumevergrendeling

Deze functie is zeer handig als u slechts één apparaat wilt gebruiken voor de 

volumeregeling. U kunt in dit geval de functie gebruiken om het volume en de 

demptoets in te stellen op AMP, ongeacht welk apparaat u gebruikt. De Volume 

–en Demptoetsen op de afstandsbediening regelen nog steeds het volume en 

de geluidsdemping op uw versterker.
1.  Druk op de apparaattoets waarvoor u het volume wilt vergrendelen. 
2.  Druk op SET en cijfertoets 5, het huidige VOL en dempen zullen worden 

vergrendeld, de LED knippert tweemaal ter bevestiging.

Opmerking: Druk op de SET toets en cijfertoets 6 om het volume te 

ontgrendelen.

G. Schrijfbeveiliging van Apparaatcodes

Ga als volgt te werk om te voorkomen dat apparaatcodes per ongeluk worden 

overgeschreven of gewist.
1. Druk op de apparaattoets die u wilt beveiligen. 
2. Houd de SET toets ingedrukt, druk gelijktijdig op cijfertoets 7 en laat 

vervolgens beide toetsen los. De LED knippert tweemaal om aan te geven 

dat de code nu is beveiligd en niet langer overgeschreven of gewist kan 

worden.

Opmerking: Om de schrijfbeveiliging te annuleren, dient u de SET toets 

ingedrukt te houden, gelijktijdig op cijfertoets 8 te drukken en vervolgens 

beide toetsen los te laten. De LED knippert tweemaal om aan te geven dat de 

beveiliging is opgeheven.

H. Terugstel/Wisfunctie 

U kunt de codes ingesteld in de afstandsbediening wissen door de SET toets 

ingedrukt te houden, gelijktijdig minstens 3 seconden op cijfertoets 0 te drukken 

en vervolgens beide ingedrukte toetsen los te laten. De LED knippert tweemaal 

en alle instellingsgegevens en commando’s in de afstandsbediening zijn gewist. 

Onderhoud:

Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of 

schuurmiddelen.

Garantie:

Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt 

door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden 

geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.

Algemeen:

Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder 

voorbehoud.

Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde 

handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig 

erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.

Let op:

Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat 

afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone 

huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er 

speciale inzamelingspunten. 

Summary of Contents for IR-URC33 +

Page 1: ...s 29 Universal fj rrkontroll MANUAL DE UTILIZARE p 36 Telecomand universal HASZN LATI TMUTAT o 23 Egyetemes t vir ny t K YTT OHJE s 26 Universaali kaukos din GEBRUIKSAANWIJZING p 12 Universele Afstand...

Page 2: ...Yellow and Blue for TV Teletext Television video TV and text mixed Teletext mode Page hold Displays info on the selected channel Up Down Left Right OK Exit Functions like the UP DOWN LEFT RIGHT OK EXI...

Page 3: ...the remote is in setup mode 4 Press the Power button On Off button approx every 1 5 seconds If the device you are searching for is a VCR DVD player CD player Tuner cassette recorder etc you can also p...

Page 4: ...me In this case you can use the function to set the volume and mute button to AMP regardless of which device you are using The Volume and Mute buttons on remote control still control the volume and mu...

Page 5: ...n ausf hren Tastenbelegung Einige Tastenfunktionen sind je nach Modell unterschiedlich SET Fernbedienung einstellen TV VCR CBL SAT CD DVD TUNER TAPE AMP Ger tetasten Power Ein Aus 0 9 Zifferntasten zu...

Page 6: ...ienung automatisch an das Ger t bertragen Code Scan Sobald sich das Ger t ausschaltet dr cken Sie bitte sofort eine weitere Taste au er SET um die automatische Suche zu unterbrechen 4 Schalten Sie das...

Page 7: ...zur bernahme weiterer Tasten Bitte beachten Sie 1 Zum Verlassen des bernahmemodus dr cken Sie die Ger tetaste 2 Im bernahmemodus muss die Entfernung zwischen den beiden Fernbedienungen weniger als 30...

Page 8: ...ung sind gel scht Wartung Nur mit einem trockenen Tuch s ubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Garantie Es kann keine Garantie oder Haftung f r irgendwelche nderungen oder Modifikationen...

Page 9: ...l une des op rations suivantes A Configuration par Code marque 1 Allumez l appareil pour lequel vous voulez utiliser la t l commande 2 Cherchez le code marque de l appareil selon son groupe dans la l...

Page 10: ...uyez sur la touche Play Le t moin doit se mettre clignoter cela signifie que la recherche manuelle est lanc e 5 D s que l appareil que vous recherchez s teigne ou r agit v rifiez si les autres touches...

Page 11: ...num ro 3 pour afficher le chiffre des unit s du code compos de trois chiffres F Verrouillage du volume Cette fonction est tr s pratique si vous ne voulez r gler que le volume d un seul appareil Dans c...

Page 12: ...est diff rent pour ce genre de produits NEDERLANDS Gebruik De 4 8 in 1 universele afstandsbediening is geschikt voor alle TV sets TV DVD spelers DVD digitale en analoge satellietontvangers en kabelon...

Page 13: ...eer u 10 seconden lang geen toets indrukt B Instelling via Automatisch Zoeken 1 Schakel het apparaat in waarvoor u de afstandsbediening wilt gebruiken Laad een cassette als het een VCR is 2 Richt de a...

Page 14: ...jv POWER de LED zal oplichten 3 Richt de originele afstandsbediening op de ontvanger LED dezelfde als de zender LED Zorg ervoor dat beide afstandsbedieningen ca 30mm van elkaar worden gehouden en op e...

Page 15: ...of gewist kan worden Opmerking Om de schrijfbeveiliging te annuleren dient u de SET toets ingedrukt te houden gelijktijdig op cijfertoets 8 te drukken en vervolgens beide toetsen los te laten De LED k...

Page 16: ...e TV Text insieme Modo Teletext Tieni pagina Mostra informazioni sul canale selezionato Su Gi Sinistra Destra OK Esci Funzioni come quelle del men SU GI SINISTRA DESTRA OK ESCI Setup Assicurarsi di av...

Page 17: ...iare i due bottoni 3 Il LED si accende e il telecomando in modo setup 4 Premere il bottone Power bottone On Off circa ogni 1 5 secondi Se il dispositivo che si cerca un VCR lettore DVD lettore CD Sint...

Page 18: ...mpo il numero 2 per mostrare le decine del codice a 3 cifre 3 Premere e tenere il bottone SET premere allo stesso tempo il numero 3 per mostrare le unit del codice a 3 cifre F Blocco Volume Questa fun...

Page 19: ...T grabadores de v deo VCR Sintonizadoras de radio TURNER reproductores CD CD grabadores de cintas cassette TAPE y amplificadores y otros equipos de audio AMP de los fabricantes m s comunes El mando a...

Page 20: ...B Configuraci n por b squeda autom tica 1 Encienda en aparato que desea controlar Si es un VCR meta una cinta de cassette 2 Apunte al sensor del aparato con el mando a distancia Pulse simult neamente...

Page 21: ...Apunte con el mando a distancia original al LED transmisor receptor del mando a distancia Aseg rese de que ambos mandos se encuentra separados unos 30 mm y uno frente al otro 4 Mantenga pulsado el bo...

Page 22: ...o suelte ambos botones El LED parpadea dos veces quedando el c digo de este aparato protegido y no puede ser borrado sobre escrito Nota Para cancelar la protecci n mantenga pulsado el bot n SET y puls...

Page 23: ...V teletexthez TV s vide TV s teletext egy tt Teletext m d Oldal tart sa Megjelen ti a kiv lasztott csatorna adatait Fel le balra jobbra OK Exit UP DOWN LEFT RIGHT OK EXIT Kil p s men funkci k nt m k d...

Page 24: ...2 Ir ny tsa a t vir ny t t a k sz l kre Nyomja meg s tartsa megnyomva a SET gombot majd nyomja meg a k sz l kgombot is Ezt 3 m sodpercen bel l tegye k l nben elindul az automatikus keres s Engedje el...

Page 25: ...ot Sz molja meg h nyszor villan a LED Ha nem villan a sz zas sz mjegy nulla 2 A h romjegy k d t zes helyi rt k sz mjegy nek kiolvas s hoz nyomja meg s tartsa nyomva a SET gombot s nyomja meg hozz a 2...

Page 26: ...az ltal nos h ztart si hullad khoz keverni Begy jt s ket k l n begy jt l tes tm nyek v gzik SUOMI K ytt Universaali 4 8 in 1 kaukos din sopii kaikille televisiovastaanottimille TV DVD soittimille DVD...

Page 27: ...unnin sis ll B Asetus automaattisella etsinn ll 1 K nn ohjattava laite p lle Jos se on VCR soitin ty nn kasetti sis n 2 Osoita kaukos timell laitetta Paina samanaikaisesti SET painiketta ja laitteen p...

Page 28: ...ajaksi ja vilkkuu uudestaan Jos tapahtuu virhe LED vilkkuu nelj kertaa syttyy kahden sekunnin ajaksi ja vilkkuu uudestaan 5 Toista kohdat 2 4 lis t ksesi muita painiketoimintoja Huomautukset 1 Poistu...

Page 29: ...mat painikkeet LED vilkkuu kahdesti ilmoittaen ett kaikki asetetut tiedot ja toiminnot poistetaan kaukos timest Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai hankausaineita Takuu...

Page 30: ...s inom 10 sekunder avslutas inst llningsl get automatiskt 5 LED lampan sl cks om koden accepterats av fj rrkontrollen Om LED lampan blinkar tv g nger kan koden vara felaktig och fj rrkontrollen blir k...

Page 31: ...ingen inmatning g rs p 30 sekunder D Inst llning genom inl rningsfunktionen Inl rningsfunktionen anv nds f r att ut ka de f rprogrammerade koderna En v l fungerande fj rrkontroll kr vs f r programmeri...

Page 32: ...ll nere SET tryck samtidigt siffran 7 och sl pp sedan b da knapparna LED blinkar tv g nger f r att bekr fta att koden r skyddad och kan inte skrivas ver eller raderas OBS F r att ta bort skrivskyddet...

Page 33: ...race PAUSE pozastaven erven zelen lut a modr tla tko pro teletext Televizn video TV Text sm en Teletext re im P idr et str nky Zobraz informace o zvolen m kan lu Up Down Left Right OK Exit Funkce jako...

Page 34: ...o re imu instalace 4 Stiskn te tla tko Power tla tko zapnout vypnout p ibli n ka d 1 5 sekundy Pokud za zen kter hled te je VCR DVD p ehr va CD p ehr va tuner kazetov magnetofon atd m ete tak stisknou...

Page 35: ...je velmi praktick pokud chcete hlasitost ovl dat pouze jedn m za zen m V takov m p pad m ete tuto funkci vyu t pro nastaven hlasitosti a tla tka zti en pro zesilova bez ohledu na to jak za zen pou v...

Page 36: ...r i altor dispozitive audio AMP de la fabrican ii cunoscu i pe pia Telecomanda universal poate realiza aproape toate func iile de baz ale dispozitivului vizat Descrierea butoanelor Unele func ii ale b...

Page 37: ...s lumineze intermitent indic nd c a intrat n modul de c utare automat 3 Semnalul OFF Oprit este transmis automat de la telecomand la dispozitiv scanare cod Imediat ce dispozitivul se nchide ap sa i o...

Page 38: ...modul de memorare ap sa i i elibera i butonul Dispozitiv 2 n modul de memorare distan a trebuie s fie sub 30 mm ntre 2 telecomenzi iar cele 2 telecomenzi trebuie s se afle n linie dreapt 3 Modul de m...

Page 39: ...e a i setat n telecomand ap sa i i men ine i ap sat butonul SET iar apoi ap sa i butonul 0 simultan timp de peste 3 secunde i apoi elibera i ambele butoane ap sate LED ul clipe te de dou ori iar toate...

Page 40: ...Off 0 9 AV TV TV Video TV SAT SAT A B CD Menu OSD CH VOL Mute REW PLAY DVD CD FFWD REC STOP PAUSE Red Green Yellow Blue TV Teletext TV Text Teletext Up Down Left Right OK Exit UP DOWN LEFT RIGHT OK EX...

Page 41: ...41 B 1 VCR 2 SET Device LED 3 OFF SET 4 POWER 2 4 SET LED 1 VCR 2 set Device 3 3 LED 4 Power On Off 1 5 VCR DVD CD play LED 5 Power 1 5 4 5 Device 30 1 Learn DVD learn in LED learning DVD...

Page 42: ...POWER LED 3 LED LED 30 4 source button LED 2 2 LED 5 2 4 1 Learning Device 2 30 2 2 3 30 4 SET 4 Device LED 2 5 LED 4 6 7 100 40 8 4 E 1 set 1 3 LED LED 2 set 2 3 3 set 3 3 AMP Volume Mute 1 2 SET 5...

Page 43: ...43 1 2 SET 7 LED SET 8 LED H SET 0 3 LED...

Page 44: ...ung Description T l commande universelle Omschrijving Universele Afstandsbediening Descrizione Telecomando universale Descripci n Mando a distancia universal Megnevez se Egyetemes t vir ny t Kuvaus Un...

Reviews: