Konig IR-URC33 + Manual Download Page 10

10

témoin doit se mettre à clignoter, cela signifie que la recherche automatique 

est lancée.

3.  Le signal OFF est automatiquement transmis de la télécommande 

vers l’appareil (code recherche). Dès que l’appareil s’éteigne, appuyez 

immédiatement sur une touche quelconque (à l’exception de SET) pour 

arrêter la recherche automatique.

4.  Rallumez l’appareil en appuyant sur la touche “POWER”. Vérifiez le 

fonctionnement des autres touches de la télécommande. Si aucune des 

touches ne fonctionne (par ex. la recherche ne s’arrête pas correctement 

à temps) ou la majorité des touches ne fonctionnent pas correctement, 

redémarrez la recherche (voir étapes 2 à 4) pour trouver un code 

convenable. Si la majorité des touches fonctionnent correctement, cela 

signifie que la recherche s’est déroulée avec succès. Appuyez de nouveau 

sur la touche Device pour sauvegarder le code et terminer la configuration.

Remarque : Pour terminer la recherche automatiquement, appuyez sur une 

touche quelconque (à l’exception de SET). Le témoin s’éteint et la recherche se 

termine. 

C. Configuration par recherche manuelle

1.  Allumez l’appareil que vous voulez contrôler. (Si c’est un VCR, insérez une 

cassette).

2.  Dirigez la télécommande vers l’appareil. Maintenez enfoncée la touche 

Set puis appuyez sur la touche Device. (pendant moins de 3 secondes, 

autrement la recherche automatique démarre) puis relâchez les deux 

touches.

3.  Le témoin s’allume et la télécommande passe en mode Configuration.
4.  Appuyez sur la touche Power (Marche/Arrêt) chaque 1,5 seconde environ. (Si 

l’appareil recherché est VCR, lecteur DVD, lecteur CD, Tuner, magnétophone 

à cassette, etc., vous pouvez aussi appuyez sur la touche Play. Le témoin 

doit se mettre à clignoter, cela signifie que la recherche manuelle est lancée.

5.  Dès que l’appareil que vous recherchez s’éteigne (ou réagit), vérifiez si les 

autres touches de la télécommande fonctionnent correctement (n’appuyez 

pas sur la touche Power, autrement elle passe au code suivant. Si la 

majorité des touches ne fonctionnent pas correctement, appuyez sur la 

touche chaque 1,5 seconde environ pour initier le code réactif (la recherche 

manuelle continue, voir étapes 4 à 5). Si la majorité des touches de la 

télécommande fonctionnent correctement, appuyez sur la touche Device 

pour sauvegarder le code et terminer la recherche manuelle. 

Remarque : La recherche manuelle se termine automatiquement si aucune 

entrée n’est effectuée durant 30 secondes.

D. Configuration par apprentissage 

La fonction apprentissage est utilisée pour étendre les codes pré-programmés. 

Une télécommande en état de marche est requise pour la programmation de 

l’apprentissage.
1.  Maintenez enfoncé la touche Learn et appuyez sur Device (ex. DVD) à partir 

duquel vous voulez apprendre, puis relâchez les touches. Le témoin se met 

à clignoter puis la télécommande passe en mode apprentissage des codes 

DVD.

2.  Appuyez puis relâchez la touche cible à partir de laquelle vous voulez 

apprendre(ex. POWER), le témoin s’allume.

3.  Dirigez la télécommande vers le témoin récepteur (identique au témoin 

émetteur). Assurez-vous que les deux télécommandes sont à environ 30 mm 

et l’une en face de l’autre.

4.  Maintenez enfoncée la touche source de la télécommande originale jusqu’à 

ce que le témoin clignote 2 fois et reste allumé pendant 2 secondes, puis 

clignote de nouveau. Si une erreur se produit, le témoin clignote 4 fois, reste 

allumé pendant 2 secondes, puis clignote de nouveau. 

5.  Répétez les étapes 2 à 4 pour l’apprentissage d’autres touches. 

Summary of Contents for IR-URC33 +

Page 1: ...s 29 Universal fj rrkontroll MANUAL DE UTILIZARE p 36 Telecomand universal HASZN LATI TMUTAT o 23 Egyetemes t vir ny t K YTT OHJE s 26 Universaali kaukos din GEBRUIKSAANWIJZING p 12 Universele Afstand...

Page 2: ...Yellow and Blue for TV Teletext Television video TV and text mixed Teletext mode Page hold Displays info on the selected channel Up Down Left Right OK Exit Functions like the UP DOWN LEFT RIGHT OK EXI...

Page 3: ...the remote is in setup mode 4 Press the Power button On Off button approx every 1 5 seconds If the device you are searching for is a VCR DVD player CD player Tuner cassette recorder etc you can also p...

Page 4: ...me In this case you can use the function to set the volume and mute button to AMP regardless of which device you are using The Volume and Mute buttons on remote control still control the volume and mu...

Page 5: ...n ausf hren Tastenbelegung Einige Tastenfunktionen sind je nach Modell unterschiedlich SET Fernbedienung einstellen TV VCR CBL SAT CD DVD TUNER TAPE AMP Ger tetasten Power Ein Aus 0 9 Zifferntasten zu...

Page 6: ...ienung automatisch an das Ger t bertragen Code Scan Sobald sich das Ger t ausschaltet dr cken Sie bitte sofort eine weitere Taste au er SET um die automatische Suche zu unterbrechen 4 Schalten Sie das...

Page 7: ...zur bernahme weiterer Tasten Bitte beachten Sie 1 Zum Verlassen des bernahmemodus dr cken Sie die Ger tetaste 2 Im bernahmemodus muss die Entfernung zwischen den beiden Fernbedienungen weniger als 30...

Page 8: ...ung sind gel scht Wartung Nur mit einem trockenen Tuch s ubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Garantie Es kann keine Garantie oder Haftung f r irgendwelche nderungen oder Modifikationen...

Page 9: ...l une des op rations suivantes A Configuration par Code marque 1 Allumez l appareil pour lequel vous voulez utiliser la t l commande 2 Cherchez le code marque de l appareil selon son groupe dans la l...

Page 10: ...uyez sur la touche Play Le t moin doit se mettre clignoter cela signifie que la recherche manuelle est lanc e 5 D s que l appareil que vous recherchez s teigne ou r agit v rifiez si les autres touches...

Page 11: ...num ro 3 pour afficher le chiffre des unit s du code compos de trois chiffres F Verrouillage du volume Cette fonction est tr s pratique si vous ne voulez r gler que le volume d un seul appareil Dans c...

Page 12: ...est diff rent pour ce genre de produits NEDERLANDS Gebruik De 4 8 in 1 universele afstandsbediening is geschikt voor alle TV sets TV DVD spelers DVD digitale en analoge satellietontvangers en kabelon...

Page 13: ...eer u 10 seconden lang geen toets indrukt B Instelling via Automatisch Zoeken 1 Schakel het apparaat in waarvoor u de afstandsbediening wilt gebruiken Laad een cassette als het een VCR is 2 Richt de a...

Page 14: ...jv POWER de LED zal oplichten 3 Richt de originele afstandsbediening op de ontvanger LED dezelfde als de zender LED Zorg ervoor dat beide afstandsbedieningen ca 30mm van elkaar worden gehouden en op e...

Page 15: ...of gewist kan worden Opmerking Om de schrijfbeveiliging te annuleren dient u de SET toets ingedrukt te houden gelijktijdig op cijfertoets 8 te drukken en vervolgens beide toetsen los te laten De LED k...

Page 16: ...e TV Text insieme Modo Teletext Tieni pagina Mostra informazioni sul canale selezionato Su Gi Sinistra Destra OK Esci Funzioni come quelle del men SU GI SINISTRA DESTRA OK ESCI Setup Assicurarsi di av...

Page 17: ...iare i due bottoni 3 Il LED si accende e il telecomando in modo setup 4 Premere il bottone Power bottone On Off circa ogni 1 5 secondi Se il dispositivo che si cerca un VCR lettore DVD lettore CD Sint...

Page 18: ...mpo il numero 2 per mostrare le decine del codice a 3 cifre 3 Premere e tenere il bottone SET premere allo stesso tempo il numero 3 per mostrare le unit del codice a 3 cifre F Blocco Volume Questa fun...

Page 19: ...T grabadores de v deo VCR Sintonizadoras de radio TURNER reproductores CD CD grabadores de cintas cassette TAPE y amplificadores y otros equipos de audio AMP de los fabricantes m s comunes El mando a...

Page 20: ...B Configuraci n por b squeda autom tica 1 Encienda en aparato que desea controlar Si es un VCR meta una cinta de cassette 2 Apunte al sensor del aparato con el mando a distancia Pulse simult neamente...

Page 21: ...Apunte con el mando a distancia original al LED transmisor receptor del mando a distancia Aseg rese de que ambos mandos se encuentra separados unos 30 mm y uno frente al otro 4 Mantenga pulsado el bo...

Page 22: ...o suelte ambos botones El LED parpadea dos veces quedando el c digo de este aparato protegido y no puede ser borrado sobre escrito Nota Para cancelar la protecci n mantenga pulsado el bot n SET y puls...

Page 23: ...V teletexthez TV s vide TV s teletext egy tt Teletext m d Oldal tart sa Megjelen ti a kiv lasztott csatorna adatait Fel le balra jobbra OK Exit UP DOWN LEFT RIGHT OK EXIT Kil p s men funkci k nt m k d...

Page 24: ...2 Ir ny tsa a t vir ny t t a k sz l kre Nyomja meg s tartsa megnyomva a SET gombot majd nyomja meg a k sz l kgombot is Ezt 3 m sodpercen bel l tegye k l nben elindul az automatikus keres s Engedje el...

Page 25: ...ot Sz molja meg h nyszor villan a LED Ha nem villan a sz zas sz mjegy nulla 2 A h romjegy k d t zes helyi rt k sz mjegy nek kiolvas s hoz nyomja meg s tartsa nyomva a SET gombot s nyomja meg hozz a 2...

Page 26: ...az ltal nos h ztart si hullad khoz keverni Begy jt s ket k l n begy jt l tes tm nyek v gzik SUOMI K ytt Universaali 4 8 in 1 kaukos din sopii kaikille televisiovastaanottimille TV DVD soittimille DVD...

Page 27: ...unnin sis ll B Asetus automaattisella etsinn ll 1 K nn ohjattava laite p lle Jos se on VCR soitin ty nn kasetti sis n 2 Osoita kaukos timell laitetta Paina samanaikaisesti SET painiketta ja laitteen p...

Page 28: ...ajaksi ja vilkkuu uudestaan Jos tapahtuu virhe LED vilkkuu nelj kertaa syttyy kahden sekunnin ajaksi ja vilkkuu uudestaan 5 Toista kohdat 2 4 lis t ksesi muita painiketoimintoja Huomautukset 1 Poistu...

Page 29: ...mat painikkeet LED vilkkuu kahdesti ilmoittaen ett kaikki asetetut tiedot ja toiminnot poistetaan kaukos timest Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai hankausaineita Takuu...

Page 30: ...s inom 10 sekunder avslutas inst llningsl get automatiskt 5 LED lampan sl cks om koden accepterats av fj rrkontrollen Om LED lampan blinkar tv g nger kan koden vara felaktig och fj rrkontrollen blir k...

Page 31: ...ingen inmatning g rs p 30 sekunder D Inst llning genom inl rningsfunktionen Inl rningsfunktionen anv nds f r att ut ka de f rprogrammerade koderna En v l fungerande fj rrkontroll kr vs f r programmeri...

Page 32: ...ll nere SET tryck samtidigt siffran 7 och sl pp sedan b da knapparna LED blinkar tv g nger f r att bekr fta att koden r skyddad och kan inte skrivas ver eller raderas OBS F r att ta bort skrivskyddet...

Page 33: ...race PAUSE pozastaven erven zelen lut a modr tla tko pro teletext Televizn video TV Text sm en Teletext re im P idr et str nky Zobraz informace o zvolen m kan lu Up Down Left Right OK Exit Funkce jako...

Page 34: ...o re imu instalace 4 Stiskn te tla tko Power tla tko zapnout vypnout p ibli n ka d 1 5 sekundy Pokud za zen kter hled te je VCR DVD p ehr va CD p ehr va tuner kazetov magnetofon atd m ete tak stisknou...

Page 35: ...je velmi praktick pokud chcete hlasitost ovl dat pouze jedn m za zen m V takov m p pad m ete tuto funkci vyu t pro nastaven hlasitosti a tla tka zti en pro zesilova bez ohledu na to jak za zen pou v...

Page 36: ...r i altor dispozitive audio AMP de la fabrican ii cunoscu i pe pia Telecomanda universal poate realiza aproape toate func iile de baz ale dispozitivului vizat Descrierea butoanelor Unele func ii ale b...

Page 37: ...s lumineze intermitent indic nd c a intrat n modul de c utare automat 3 Semnalul OFF Oprit este transmis automat de la telecomand la dispozitiv scanare cod Imediat ce dispozitivul se nchide ap sa i o...

Page 38: ...modul de memorare ap sa i i elibera i butonul Dispozitiv 2 n modul de memorare distan a trebuie s fie sub 30 mm ntre 2 telecomenzi iar cele 2 telecomenzi trebuie s se afle n linie dreapt 3 Modul de m...

Page 39: ...e a i setat n telecomand ap sa i i men ine i ap sat butonul SET iar apoi ap sa i butonul 0 simultan timp de peste 3 secunde i apoi elibera i ambele butoane ap sate LED ul clipe te de dou ori iar toate...

Page 40: ...Off 0 9 AV TV TV Video TV SAT SAT A B CD Menu OSD CH VOL Mute REW PLAY DVD CD FFWD REC STOP PAUSE Red Green Yellow Blue TV Teletext TV Text Teletext Up Down Left Right OK Exit UP DOWN LEFT RIGHT OK EX...

Page 41: ...41 B 1 VCR 2 SET Device LED 3 OFF SET 4 POWER 2 4 SET LED 1 VCR 2 set Device 3 3 LED 4 Power On Off 1 5 VCR DVD CD play LED 5 Power 1 5 4 5 Device 30 1 Learn DVD learn in LED learning DVD...

Page 42: ...POWER LED 3 LED LED 30 4 source button LED 2 2 LED 5 2 4 1 Learning Device 2 30 2 2 3 30 4 SET 4 Device LED 2 5 LED 4 6 7 100 40 8 4 E 1 set 1 3 LED LED 2 set 2 3 3 set 3 3 AMP Volume Mute 1 2 SET 5...

Page 43: ...43 1 2 SET 7 LED SET 8 LED H SET 0 3 LED...

Page 44: ...ung Description T l commande universelle Omschrijving Universele Afstandsbediening Descrizione Telecomando universale Descripci n Mando a distancia universal Megnevez se Egyetemes t vir ny t Kuvaus Un...

Reviews: