23
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä
on käsiteltävä sellaisina.
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
SVENSKA
Funktioner:
1. Öronkrok
5. Multifunktionsknapp
2. Högtalare
6. Laddningsuttag
3. Volymhöjning
7. Indikator
4. Volymsänkning
8. Mikrofon
Ladda headsetet:
1. Koppla in USB-laddaren i uttaget på sidan av headsetet. Den röda indikatorn tänds då batteriet laddas. Det kan ta upp
till 1 minut innan indikatorn tänds. Då batteriet är fulladdat släcks den röda indikatorn.
2. Koppla bort USB-laddaren från headsetet.
OBS:
- Du kan inte använda headsetet under tiden det laddas.
- Ladda batteriet i åtta timmar innan du använder headsetet första gången.
- Normal laddningstid är sedan två timmar.
Stäng av/sätt på headsetet
• Sätt på headsetet genom att trycka och hålla inne multifunktionsknappen tills indikatorn blinkar blått och rött. Då
släpper du knappen.
• Stäng av headsetet genom att trycka och hålla inne multifunktionsknappen tills indikatorn blinkar snabbt. När du
släppt knappen stängs headsetet av.
OBS
: Efter 10 minuter utan aktivitet slutar lampan att blinka för att spara batteri och headsetet går till standby-läge.
Installation av headsetet på ett PS3
®
:
PS3
®
Bluetooth-funktion är avstängd som förinställning. För att använda headsetet med ditt PS3
®
ska du göra enligt
nedan:
1. Starta ditt PS3
®
och gå till inställningsmenyn.
2. Välj “Peripheral device settings” och gå till “Register Bluetooth device”.
3. Välj sedan “Register headset” och låt PS3
®
söka upp enheter.
4. Sätt ditt headset i parningsläge genom att trycka och hålla inne multifunktionsknappen i 6 sekunder. Indikatorn blinkar
blått och rött tills headsetet är parat med ditt PS3
®
.
Sokkatappi
Vedä korvasanka ylös
Puhelutoiminnot matkapuhelinta käytettäessä:
Puhelun lopettaminen
Paina monitoimipainiketta
Puhelun vastaanottaminen
Paina monitoimipainiketta
Puhelun hylkääminen
Paina monitoimipainiketta ja pidä painettuna 2 sekuntia
Puhelun siirtäminen puhelimesta kuulokemikrofoniin
Pidä äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta ja pidä painettuna
HUOMAA
: Kuulokemikrofoni tukee sekä hands-free että kuulokemikrofoni -profiileja. Puhelutoimintojen käytettävyys
riippuu siitä, mitä profiilia puhelimesi tukee. Katso puhelimesi käyttöopas saadaksesi lisätietoja aiheesta. Merkkivalo
ilmoittaa kuulokemikrofonisi toiminnasta.
Laturin ollessa liitettynä
Kuulokemikrofonin tila
Kuulokemikrofonin merkki
Punainen merkkivalo palaa
Lataus käynnissä
Punainen merkkivalo sammunut
Lataus valmis
Laturi ei kytkettynä
Kuulokemikrofonin tila
Kuulokemikrofonin merkki
Pois päältä
Virta pois päältä
Päällä (sininen ja punainen valo palaa vuorotellen)
Yhteiskäyttötila
Sininen ja punainen merkkivalo lopettavat vilkkumisen
Yhteiskäyttö onnistunut
Sininen merkkivalo vilkkuu (0,1 sek päällä, 2,9 sek pois päältä) Yhdistetty (puhelun aikana)
Sininen merkkivalo vilkkuu (0,1 sek päällä, 2,9 sek pois päältä)
Valmiustila
Punainen merkkivalo vilkkuu
Akkuvirta vähissä
ÄÄNIMERKIT
Äänimerkit ilmoittavat kuulokemikrofonisi toiminnasta.
Äänimerkki
Kuulokemikrofonin tila
Äänimerkki
Edellisen puhelun toistaminen
Äänimerkki
Akkuvirta vähissä
Soittoääni
Saapuva puhelu
Korkea äänimerkki
Yhteiskäyttö onnistui
Äänimerkki
Kuulokemikrofoni kytketään päälle/ pois päältä
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.