Konig + Neurath ECO.S Series Operating And Assembly Instructions Manual Download Page 45

40

Operating the height-adjustable desk

The height of the desk can be raised or lowered using the control panel. The

control panel is available in two versions: DP1 K without memory function

and  DP1  N  with  memory  function  (four  memory  positions).  The  two  arrow

buttons  are  used  for  moving  the  desk  and  the  other  four  are  used  for  the

memory functions.

Raise desk

Lower desk

Save

Memory position 1

Memory position 2

Memory position 3

Single/parallel up 

down

The arrow buttons start the lifting process. The function remains active for

as long as the buttons remain pressed.

Memory functions  

Memory buttons (1, 2, 3) start the memory function; the columns move to

a preset position for as long as the buttons remain pressed.

Save 

Press 1, 2 or 3 within 2 seconds. The preset position has now been stored.

Initialising

If  the  columns  are  in  two  different  positions,  the  system  needs  to  be

initialised. This is done by pressing the 

button twice. If an error occurs

at the final position, the system needs to be reset to its original state. That

is  done  by  pressing  the 

buttons  simultaneously  for  at  least

5 seconds. The system can then be initialised (see „Getting started“).

1

2

3

S

3

2

1

S

19

Bedienung des Lifttisches

Mit Hilfe der Steuerungseinheit können Sie das Tischniveau heben oder
senken. Die Steuerungseinheit ist in zwei Versionen erhältlich; DP1K ohne
Speicherfunktion und DP1N mit Speicherfunktion (vier Speicherpositionen). Die
beiden Pfeiltasten werden für den Lauf genutzt, und die übrigen vier für die
Speicherfunktionen.

Tisch aufwärts
Tisch abwärts

S

Speichern

1

Speicherposition 1

2

Speicherposition 2

3

Speicherposition 3

Einzel-/Parallel auf

   

Die Pfeiltasten starten den Liftvorgang. Die Funktion ist nur aktiviert, solange
die Tasten Gehalten werden.

Speicherfunktionen

1    2   3

Speicher 1, 2 und 3 starten die Speicherfunktion, die Säule fährt auf eine
voreingestellte Position, solange die Taste gedrückt bleibt. 

Speichern   S

Drücken Sie   S .
Drücken Sie innerhalb 2 Sekunden 1,2  oder  3 . Die eingestellte Position wird
gespeichert.

Initialisierung

Befindet sich die Säulen in zwei unterschiedlichen Zuständen, so ist das 
System zu initialisieren. Dies geschieht durch zweimaliges drücken der 
Taste. Sollte ein Fehler in den Endlagen auftreten, so muss das System in den 
ursprünglichen Zustand zurückversetzt werden. Dies geschieht durch durch 
gleichzeitiges Drücken der              Tasten für mindestens 5 Sekunden. Danach 
kann das System initialisiert werden (siehe „Inbetriebnahme“).

}

and

DP1N

Summary of Contents for ECO.S Series

Page 1: ...ECO S Motorisch h henverstellbare Tische Motorised height adjustable desks D Bedienungs und Montageanleitung GB Operating and assembly instructions Freir ume f r Leistung...

Page 2: ...Inhalt Seite 1 21 Deutsch Contents Page 22 44 English...

Page 3: ...ie haben sich f r ein Spitzenprodukt aus dem Hause K nig Neurath entschieden Damit das M bel zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und bea...

Page 4: ...ngsbereich 1 Legende 2 Technische Daten Ma e 3 5 Transport Montage Schiebeplatte 6 9 Elektrifizerung 9 CPU Montage 10 11 Steuerung 12 13 Sicherheitshinweise 14 Inbetriebnahme 15 Ergonomie 15 Konformit...

Page 5: ...rift Ma e In Sonderf llen gilt sie auch f r auf Kundenwunsch modifizierte Tische Anwendungsbereich Die ECO S Tische sind Arbeitstische bzw Bildschirm arbeitstische f r sitzende und stehende T tigkeit...

Page 6: ...Steuerung Kabeldurchl sse Kabelspirale Schiebeplatten Riegel CPU Halter 2 Legende...

Page 7: ...1600 900 800 1800 900 1800 2000 800 900 2000 2000 1000 1800 1000 1600 1000 3 Technische Daten Hubkraft max 60 kg mittig Hubgeschwindigkeit max 40 mm sec Ger uschentwicklung 60 dB Versorgungsspannung...

Page 8: ...4 Ma e 1000 1600 800 1000 1600 800 800 1800 1000 2000 1000 800 1000 1600 800 1000 1600 800 1800 1000 800 1000 1800 800 2000 1000 800 2000 1000 800 1800 1000 800 2000 800 1000...

Page 9: ...5 2000 800 1000 2000 1000 2000 1000 2000 1000 800 2200 1000 800 800 1000 2200 2200 1000 1000 2200 1000 1600 1000 1800 2000 1000 Ma e...

Page 10: ...Bild 1 Bild 2 6 Bild 1 Bild 2...

Page 11: ...ist die Montage von durch K N autorisiertem Fachpersonal durchzuf hren Schiebeplatte Alle ECO S motorisch h henverstellbaren Arbeitsstische verf gen ber eine Schiebeplatte Bild 1 zeigt den Riegel der...

Page 12: ...Kabeldurchl sse 8 Bild 3 Bild 4...

Page 13: ...ieben die Tischplatte in ihre urspr ngliche Position Elektrifizierung Bild 3 zeigt den ge ffneten Kabelkanal und die Kabel durchl sse in der Tischplatte zur horizontalen Elektrifizierung des Tisches B...

Page 14: ...Bild 6 Bild 8 2 Bild 7 10 Bild 6 Bild 7 Bild 8...

Page 15: ...er Quertraverse Verschrauben Sie als n chstes den Montagewinkel mit der Quertraverse des Tisches siehe Bild 7 Stecken Sie hierf r die Zylinderkopfschrauben von unten durch die frei gewordenen L cher i...

Page 16: ...12 Bild 9...

Page 17: ...Die Pfeile deuten die damit in Gang gesetzte Hubrichtung siehe Bild 9 Zudem haben Sie die M glichkeit ber die Memory Funktion eine Anzahl von Niveaus zu speichern N here Informationen entnehmen Sie b...

Page 18: ...t nde z B Papierkorb B rocontainer mit dem Tisch verkeilen Achten Sie darauf da beim fahren nach unten ber den programmierten Sicherheitsstopp hinaus eine Quetsch stelle zwischen Plattenrahmen Kabelwa...

Page 19: ...em wird dann automatisch wieder ca 5mm nach oben fahren Bitte lassen Sie die Taste erst los wenn die Bewegung komplett abgeschlossen ist Startet dieser Vorgang nicht ist der Tisch bereits initialisier...

Page 20: ...N 61000 3 2 EN 61000 3 3 DIN EN 60335 1 Sicherheit elektr Ger te f r den Hausgebrauch und hnliche Zwecke Teil1 allgem Anforderungen DIN EN 60950 1 Einrichtungen der Informationstechnik Sicherheit Teil...

Page 21: ...17 Anhang...

Page 22: ...h kann das System initialisiert werden siehe Inbetriebnahme S 3 2 1 3 2 1 1 2 3 S S 3 2 1 19 Bedienung des Lifttisches Mit Hilfe der Steuerungseinheit k nnen Sie das Tischniveau heben oder senken Die...

Page 23: ...ch absondert ziehen Sie sofort den Netzstecker Vergewissern Sie sich da die Kabel nicht besch digt sind Sicherheitshinweise Sollte den Anweisungen die mit dem Warnsymbol markiert sind nicht entsproche...

Page 24: ...Hubs ulen nur von Fachpersonal durchge f hrt werden Informieren Sie bitte den K N Kunden dienst Wartung Die Hubs ulen sind wartungsfrei Entsorgung Die motorisch h henverstellbaren Tische der Serie EC...

Page 25: ...customer You have chosen a quality product from K nig Neurath To ensure that your furniture performs to your complete satisfaction please read the following instructions care fully and take note of t...

Page 26: ......

Page 27: ...cation 23 Key 24 Technical data dimensions 3 5 Transport assembly sliding top 7 9 Wire management 9 CPU installation 10 11 Operation 12 13 Safety instructions 14 Getting started 15 Ergonomics 15 Decla...

Page 28: ...r an illus trated list In special cases they also apply to desks modified in line with customer wishes Area of application The ECO S desks workplace desks or monitor desks suited to working while sitt...

Page 29: ...24 Control panel Cable openings Umbilical Sliding top clamp CPU holder Key...

Page 30: ...00 800 1800 900 1800 2000 800 900 2000 2000 1000 1800 1000 1600 1000 1000 1600 1000 1800 2000 1000 Technical data Lifting capacity 60 kg central Lift speed max 40 mm sec Noise emission 60 dB Supply vo...

Page 31: ...26 Dimensions 1000 1600 800 1000 1600 800 800 1800 1000 2000 1000 800 1000 1600 800 1000 1600 800 1800 1000 800 1000 1800 800 2000 1000 800 2000 1000 800 1800 1000 800 2000 800 1000...

Page 32: ...27 5 2000 800 1000 2000 1000 2000 1000 2000 1000 800 2200 1000 800 800 1000 2200 2200 1000 1000 2200 Ma e 1000 1600 1000 1800 2000 1000 Dimensions...

Page 33: ...28 Bild 1 Bild 2 6 Figure 1 Figure 2...

Page 34: ...ceptional cases the assembly will be performed by authorised K N specialists Sliding top All ECO S motorised height adjustable desks have sliding tops Figure 1 shows the clamp bracket of the sliding m...

Page 35: ...30 Kabeldurchl sse Figure 3 Figure 4 Cable passages...

Page 36: ...the desk top into its original position Wire management Figure 3 shows the open cable tray and the cable openings in the desk top for horizontal wire manage ment on the desk Figure 4 shows the positi...

Page 37: ...32 Bild 6 Bild 8 10 2 Bild 7 Figure 6 Figure 7 Figure 8...

Page 38: ...ssbeam screws marked in Figure 6 Then screw the mounting bracket to the desk crossbeam see Figure 7 To do so insert the cylinder head screws from below through the free holes in the crossbeam and turn...

Page 39: ...34 Figure 9...

Page 40: ...h memory function The arrows indicate the direction see Figure 9 You can use the memory function to save a number of height settings Please refer to the appendix at the end of these instructions for m...

Page 41: ...roper use of the system poses a risk of material damage and personal injury Safety instructions Make sure the desk is only operated by trained personnel and never by unsupervised children To prevent t...

Page 42: ...Bildschirms Mehr dazu www bueroratgeber de Getting started Make sure the desk has been set up correctly that the plug to the control panel is inserted firmly and that the cables from your office equi...

Page 43: ...licable version of any standard is the one which is valid on the day of issue of this declaration Karben 29 Mar 08 Thomas Fehr CTO 24 EG Konformit tserkl rung Firma K nig Neurath AG Industriestrasse 6...

Page 44: ...39 Appendix...

Page 45: ...sed see Getting started 1 2 3 S 3 2 1 S 19 Bedienung des Lifttisches Mit Hilfe der Steuerungseinheit k nnen Sie das Tischniveau heben oder senken Die Steuerungseinheit ist in zwei Versionen erh ltlich...

Page 46: ...rend des Betriebs Wenn die Controlbox ungew hnliche Ger usche von sich gibt oder Geruch absondert ziehen Sie sofort den Netzstecker Vergewissern Sie sich da die Kabel nicht besch digt sind Safety info...

Page 47: ...mns may only be made by specialists Please notify K N customer service Maintenance The lifting columns are maintenance free Disposal The ECO S range of motorised height adjustable desks can be dispose...

Page 48: ...43...

Page 49: ...nternational Office Systems Ltd 52 Britton Street London EC1M 5UQ Tel 020 74909340 Fax 020 74909349 e mail sales kn international co uk www kn international co uk Schweiz K nig Neurath AG B rom belsys...

Reviews: