background image

- 16 -

Upozornenie:

Môže sa stať, že v priebehu pečenia zelená kontrol-
ka 

q

nakrátko zhasne a potom sa znova rozsvieti.

To znamená, že nastavená teplota nakrátko pokles-
la a prístroj sa znova na túto teplotu zohrial.

• Vafle sú hotové asi po 3 minútach. Stupeň zhned-

nutia môžete určiť buď nastavením regulátora
zhnednutia 

e

alebo nastavením doby pečenia.

Tak sa dajú upiecť zlatožlté až chrumkavohnedé
vafle.

Udávané doby pečenia sú len informatívne. 
Skutočné doby pečenia totiž závisia od toho, ...
... ako sa vytvára vaflové cesto,
... či chcete mať vafle skôr svetlé alebo radšej

chrumkavé tmavé,

... či chcete piecť jednu alebo naraz dve vafle,
... na ktorom stupni je nastavený regulátor

zhnednutia 

e

7. Otvorte vaflovač a skontrolujte, či sú vafle dosta-

točne upečené resp. dosť hnedé. Ak ešte vafle
nie sú hotové, zatvorte vaflovač a nechajte ho
ešte chvíľu piecť.

8. Otvorte vaflovač a vyberte vafle.

Upozornenie:

Pri vyberaní vaflí dávajte pozor na to, aby ste neú-
myselne nepoškodili povrch plôch na pečenie.
Používajte na to len teplu odolný drevený alebo
plastový príbor.

9. Po poslednej vafli vytiahnite zástrčku zo zásuvky

a nechajte prístroj roztvorený vychladnúť.

Čistenie a údržba

Aby ste zabránili poraneniu v dô-
sledku úrazu elektrickým prúdom:

Nikdy neotvárajte skrinku prístroja. Vo vnútri nie sú
žiadne ovládacie prvky. Pri otvorenej skrinke prístro-
ja hrozí smrteľné nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom. 
-

Skôr než začnete prístroj čistiť, najprv vytiahnite
sieťovú zástrčku zo zásuvky a nechajte prístroj
vychladnúť.

V žiadnom prípade sa nesmú časti zariadenia po-
nárať do vody ani do iných kvapalín! Mohlo by tým
vzniknúť nebezpečenstvo ohrozenia života elektrik-
kým prúdom, ak by sa pri ďalšom uvedení do pre-
vádzky zvyšky kvapaliny dostali na časti prístroja,
ktoré sú pod napätím.

• Po použití najskôr vyčistite plochy na pečenie 

suchou papierovou kuchynskou utierkou, aby 
ste odsali zvyšky tuku.

• Potom jemne navlhčenou handričkou očistite všetky

plochy a sieťovú šnúru. Pred ďalším použitím 
prístroj poriadne vysušte.

• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani 

riedidlá. Mohli by viesť nielen k poškodeniu 
prístroja, ale aj zanechať zvyšky na ďalších 
vafliach.

Ak sú zvyšky pripečené:

• V žiadnom prípade si nepomáhajte ostrými pred-

metmi. Mohli by poškodiť povrch plôch na pečenie.

• Na pripečené zvyšky položte radšej mokrú utierku,

aby sa odmočili. 

IB_KH1163_E41971_LB4B  19.12.2008  10:21 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for KH 1163

Page 1: ...ons VAFLOVAČ Návod k obsluze WAFFLE MAKER FORMA NA VÝROBU OBLÁTOK Návod na obsluhu KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH1163 09 08 V2 KH 1163 B CV_KH1163_E41971_LB4B qxd 18 12 2008 10 07 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...q e w KH 1163 CV_KH1163_E41971_LB4B qxd 18 12 2008 10 07 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...es 3 Cleaning and care 4 Storage 5 Disposal 5 Importer 5 Warranty and Service 5 Tips 6 Recipes 6 Basic batter 6 Apple waffles 6 Ham waffles 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date ...

Page 4: ...off is not sufficient as it remains under power for as long as the plug is inserted into the power socket Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance To avoid the risks of fire or injury Parts of the appliance will become hot during operation you should hold the appliance only by the grip The browning regulator can also become hot after a certa...

Page 5: ... 9 When it has cooled down thoroughly wipe the baking plates once more with a moist cloth The appliance is now ready for use Baking waffles When you have prepared a batter that is intended for baking in waffle makers 1 Place the appliance on a level and heat resistant surface 2 Lightly grease the baking plates with butter margarine or oil that is suitable for baking Important Take hold of the appl...

Page 6: ...n or heat resistant plastic implements 9 After baking the last waffle remove the plug from the mains power socket and allow the appliance to cool down with the lid up Cleaning and care To avoid potentially fatal electric shocks Never open the appliance housing There are no user serviceable elements inside When the casing is open there is the risk of receiving a fatal electrical shock Before commen...

Page 7: ...ith care and meticulously examined be fore delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the case of a warranty claim please make contact by telephone with our service depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and manufacturing defects not for wearing parts or for damage to fragile components e g butto...

Page 8: ...basic batter can be used as is or it can be varied according to taste Apple waffles 250 g Margarine or butter 75 g Sugar 4 Eggs 250 g Flour 1 Teaspoon of Baking powder 125 ml lukewarm Milk 300 g Apples peeled cut into cubes 50 g grated Almonds nuts 1 Stir the butter margarine until foamy 2 Add the sugar and the eggs stir everything together 3 Blend in the flour and the baking powder 4 Stirring con...

Page 9: ...ed prvním použitím 9 Pečení vaflí 9 Čištění a údržba 10 Úschova 11 Likvidace 11 Dovozce 11 Záruka a servis 11 Tipy 12 Recepty 12 Základní těsto 12 Vafle s jablky 12 Vafle se šunkou 12 Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte jej v případě přenechání přístroje třetím osobám zároveň s ním ...

Page 10: ...y Samotné vypnutí nestačí protože pokud je síťová zástrčka zapojena do sítě je v přístroji nadále síťové napětí K provozu spotřebiče nepoužívejte externí minutník ani zvláštní dálkové ovládání K zabránění nebezpečí požáru a zranění Části přístroje mohou být za provozu horké berte tedy přístroj pouze za rukojeť Také ovladač propečení se může po určité provozní době zahřát noste proto raději rukavic...

Page 11: ...ený přístroj vychladnout 9 Omyjte pečicí plochy ještě jednou řádně vlhkým hadříkem Nyní je přístroj připravený k provozu Pečení vaflí Máte li připravené těsto do vaflovače 1 Postavte přístroj na suchý rovný povrch odolný vůči teplu 2 Pečicí plochy lehce namažte máslem margarínem nebo olejem vhodným na pečení Pozor Přístroj držte pouze za rukojeť w Ostatní části přístroje se velmi zahřívají Nebezpe...

Page 12: ...rčku ze zásuvky a nechte vyklopený přístroj vychladnout Čištění a údržba Abyste zabránili nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem Nikdy neotvírejte plášť přístroje Uvnitř nejsou umístěny žádné obslužné prvky Při otevřeném krytu může dojít k ohrožení života zásahem elektrického proudu Než začnete přístroj čistit vytáhněte nejprve síťovou zástrčku ze zásuvky a přístroj nechte vychladnout V žád...

Page 13: ...atí tříletá záruka od data zakoupení Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad o nákupu V případě uplatňování záruky se prosím telefonicky spojte se servisem Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží Záruční plnění se vztahuje pouze na vady materiálu nebo výrobní závady nikoliv však na op...

Page 14: ...chuti obměňovat Vafle s jablky 250 g margarínu nebo másla 75 g cukru 4 vajíček 250 g mouky 1 KL prášku do pečiva 125 ml vlažného mléka 300 g jablka oloupaná nakrájená na kostky 50 g strouhaných mandlí ořechů 1 Vyšlehejte máslo margarín do pěny 2 Přidejte cukr a vajíčka a vše dobře promíchejte 3 Poté zamíchtejte do hotové masy mouku a prá šek do pečiva 4 Za stálého míchání přilévejte pomalu mléko 5...

Page 15: ...ed prvým uvedením do prevadzky 15 Pečenie vaflí 15 Čistenie a údržba 16 Uskladnenie 17 Likvidácia 17 Dovozca 17 Záruka a servis 17 Tipy 18 Recepty 18 Základné cesto 18 Jablkové vafle 18 Šunkové vafle 18 Uschovajte si tento návod na použitie v budúcnosti a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte aj návod ...

Page 16: ...utá v zásuvke je v zaria dení ešte stále napätie Na zapínanie a vypínanie prístroja nepoužívajte žiadny externý časový spínač ani samostatný systém diaľkového ovládania Aby ste zabránili požiaru a nebezpečenstvu poranenia Počas prevádzky sú niektoré diely prístroja horúce preto sa dotýkajte len rukoväte Aj regulátor zhnednutia môže byť po istej dobe prevádzky horúci preto radšej používajte kuchyns...

Page 17: ...ený prístroj vychladnúť 9 Ešte raz poriadne umyte plochy na pečenie navlhčenou utierkou Prístroj je teraz pripravený na prácu Pečenie vaflí Keď ste pripravili cesto ktoré je určené do vaflovača 1 Postavte prístroj na suché rovné a teplu odolné miesto 2 Plochy na pečenie zľahka potrite na pečenie vhodným maslom margarínom alebo olejom Upozornenie Prístroja sa dotýkajte len za rukoväť w Iné časti pr...

Page 18: ...fli vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte prístroj roztvorený vychladnúť Čistenie a údržba Aby ste zabránili poraneniu v dô sledku úrazu elektrickým prúdom Nikdy neotvárajte skrinku prístroja Vo vnútri nie sú žiadne ovládacie prvky Pri otvorenej skrinke prístro ja hrozí smrteľné nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Skôr než začnete prístroj čistiť najprv vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuv...

Page 19: ...a tento prístroj máte záruku po dobu 3 rokov odo dňa kúpy Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný Uschovajte si prosím účtenku ako dôkaz o nákupe V prípade uplatňovania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na opotrebenie ani na poškodenia krehkých častí ako sú spí...

Page 20: ...buď priamo alebo ľubovoľne variovať Jablkové vafle 250 g margarínu alebo masla 75 g cukru 4 vajcia 250 g múky 1 ČL prášku do pečiva 125 ml vlažného mlieka 300 g jabĺk olúpané na kocky pokrájané 50 g strúhaných mandlí alebo orechov 1 Vymiešajte maslo alebo margarín do penista 2 Pridajte cukor a vajcia a všetko zamiešajte 3 Primiešajte múku a prášok do pečiva 4 Za stáleho miešania postupne pridávajt...

Reviews: