Kolcraft tot rider Instructions Manual Download Page 10

10

Consumer Service: 1.800.453.7673

www.kolcraft.com

  Please note, to ensure proper operation, you will need to 

 

periodically adjust the seat restraint to accommodate your 

 

childs increased height. For 

smaller babies

, seat pad 

 

should be extended to its lowest position. To adjust seat 

 

height, push button in on restraint strap to release

 

restraint. 

 

Por favor, para asegurar el funcionamiento adecuado, tendrá 

 

que ajustar periódicamente el cinturón de seguridad para 

 

que se acomode al crecimiento de su hijo. Para los 

bebés 

 

más pequeños

, el asiento puede extenderse hasta la 

 

posición más bajo. Para ajustar la altura del asiento, 

 

presione el botón en el cinturón de seguridad para soltarlo. 

  As baby grows, raise seat by tightening belt. This helps 

 

to prevent the child from placing their feet flat on ground 

 

and prevents your child from climbing out.

 

A medida que su bebé crece, eleve el asiento ajustando 

 

el cinturón. Esto ayuda para impedir que el niño pueda

 

apoyar completamente sus pies e impedir que su niño 

 

pueda salirse del producto.

To Fold Walker

 - Para plegar la andadera

 

The walker folds easily for travel & storage.

 

La andadera se pliega con facilidad para viajar y

 

almacenarlo. 

  Release the front leg from the base by pressing the leg   

 

release button and pulling up firmly on the front leg.

 

Suelte la pata frontal de la base presionando el botón para 

 

soltar la pata y estirando firmemente hacia arriba de la pata 

 

delantera. 

Front Leg Button

Botón de la pata 

delantera

Summary of Contents for tot rider

Page 1: ...tot rider ACTIVITY WALKER ANDADERA CON ACTIVIDADES Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com W027 R3 1 14...

Page 2: ...or and kept out of the reach of children All fasteners should be fully tightened STAIR HAZARD Avoid serious injury or death Block stairs steps securely before using this walker Use only on flat surfac...

Page 3: ...rtes y bolsas pl sticas son justificados y no entrar del alcance de ni os Todos los cierres deben ser apretados completamente PELIGRO EN ESCALERAS Evite heridas graves o mortales Bloqu e las escaleras...

Page 4: ...a de la caja To unfold walker pull up sharply on the tray Raise upward Para desdoblar la andadera jale para arriba duramente de la charola Levante hacia arriba Walker Frame Marco de Andadera Seat Pad...

Page 5: ...acia abajo en lo de arriba de la bandeja hasta que el bot n de la pata delantera se cierre en el base Insert tabs on plastic seat back into walker tray Inserta leng etas del trasero de pl stico del as...

Page 6: ...he seat ring Slide tabs through holes Inserte las ocho leng etas en las ranuras situadas alrededor del rea del asiento Deslice las leng etas a trav s de los agujeros Turn tray up side down Pull tabs a...

Page 7: ...r debajo de este labio Attach Rear Wheels Uni n de las ruedas traseras Flip base over to expose underside Locate rear wheel opening in base of the walker Volt e la base para exponer la parte de abajo...

Page 8: ...a bandeja de juguete en la apertura de bandeja como mostrado From underneath the tray screw nuts onto bolts until nut is firmly attached to the bolt The toy play tray should not move Debajo de la band...

Page 9: ...e la andadera de manera que sus pies toquen el suelo cuando est sentado Para determinar la altura despu s de armarla sit e al ni o a en la andadera y aseg erse de que ambos pies tocan el suelo CAUTION...

Page 10: ...bot n en el cintur n de seguridad para soltarlo As baby grows raise seat by tightening belt This helps to prevent the child from placing their feet flat on ground and prevents your child from climbin...

Page 11: ...oltea la charola hace abajo y al trasero de la andadera Fold legs forward Doble las patas hacia el frente TO UNFOLD Pull up on the tray Rotate the tray and toys to the upright position Insert the fron...

Page 12: ...ean 3 Air or line dry NOTE To maintain stopping performance clean friction strips regularly with damp cloth 1 Limpie con un pa o h medo empleando un jab n suave 2 Lava a maquina el coj n del asiento e...

Page 13: ...us via email at customerservice kolcraft com If the product is returned to Kolcraft s Consumer Service Department for repair or replacement it must be shipped prepaid and adequately insured For furth...

Page 14: ...producto se devuelve al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft para ser arreglado o reemplazado debe mandarse con el flete pagado y debidamente asegurado Para mayor informaci n vis tenos...

Reviews: