Kolcraft Lite sport Instruction Sheet Download Page 9

9

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com

To Fold Stroller

Para doblar a carriola

1

1

B

BEEFFO

OR

REE  FFO

OLLD

DIIN

NG

G: 

Lock brakes.

A

AN

NTTEES

S  D

DEE  D

DO

OB

BLLA

AR

R: Ponga los frenos.

Recline Seat. Close canopy.

Recline el asiento completamente. Cierre el toldo.

Push red button on handle with thumb, then press
red lever under handle.

Oprima el botón rojo con el dedo pulgar, y luego

presione la palanca roja en el mango.

N

NO

OTTEE::

If 1-Hand Fold feature does not operate

properly, pull up latches on frame to fold.

N

NO

OTTA

A:: Si el mecanismo para plegar con una sola mano

no funciona adecuadamente, hace para arriba los
pestillos en el marco para plegarla.

Fold as shown.

Doble como se muestra.

N

NO

OTTEE::

Fold stroller so wheels face in. This will allow

the stroller to stand on its own. DO NOT allow the
front wheels to face out, as stroller could fall over.

N

NO

OTTA

A:: pliegue la carriola de manera tal que las ruedas

calcen encima del cuadro. NO permita que las ruedas
se presionen contra el cuadro ya que esto podría
dañarlas.

Engage locking latch.

Ponga el seguro.

2

2

3

3

3

3

4

4

C

CA

AR

RE

E  &

&  M

MA

AIIN

NTTE

EN

NA

AN

NC

CE

E  //  

C

CU

UIID

DA

AD

DO

O  &

&  M

MA

AN

NTTEEN

NIIN

NIIEEN

NTTO

O

• Clean metal parts with a damp cloth and wipe dry.
• Clean woven fabric or vinyl parts with mild soap and water solution.
• Dry wet stroller with a soft cloth to prevent rusting.
• When storing stroller, never stack other items on top of it; this may damage the stroller.
• Periodically check for worn parts, loose screws, torn materials or stitching.
• Replace any damaged parts immediately.

• Limpie las partes de metal con un trapo húmedo y luego séquelas.
• Limpie la tela tejida o las partes de vinilo con jabón suave y agua.
• Seque la carriola con un trapo suave cuando se haya mojado para evitar de que se oxide.
• Cuando guarde la carriola, nunca ponga otros objetos encima de ella, ya que esto podría dañarla.
• Revise periódicamente para ver si tiene partes gastadas, tornillos flojos, materiales rotos o 

partes descosidas.

• Cambie inmediatamente cualquier parte dañada. 

5

5

4

4

S66-R2:S66-R1.qxd 12/14/2011 9:45 AM Page 9

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Lite sport

Page 1: ...s Reserved We value your opinion Please give us your product review at www kolcraft com Valoramos su opini n H ganos llegar su cr tica sobre el producto a www kolcraft com Lite Sport All manuals and u...

Page 2: ...s than 35 lbs 15 8 kg and whose head rests below the top of the seat back Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist A Allw wa ay ys s s se et t t...

Page 3: ...del respaldo del asiento La carriola puede da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados S Siie em mp pr re e p po on ng ga a e ell f fr re en no o d de...

Page 4: ...LL LE ER R C C M MO O E EN NS SA AM MB BL LA AR R S SU U C CA AR RR RIIO OL LA A 1 1 S St tr ro olllle er r F Fr ra am me e Estructura de la car riola F Fr ro on nt t W Wh he ee ell A As ss se em mb...

Page 5: ...e que las leng etas pl sticas de las unidades de freno queden aseguradas en los agujeros de las patas traseras como se muestra en el dibujo Slide a wheel onto the axle than slide a washer onto the axl...

Page 6: ...aci n con las otras ruedas Empuje la unida de las ruedas contra el pasador hasta que queda bien ajustada en su lugar N NO OT TE E To remove squeeze tab and pull wheel off N NO OT TA A Para quitar apri...

Page 7: ...n que mar al ni o H HO OW W T TO O P PR RO OP PE ER RL LY Y U US SE E Y YO OU UR R N NE EW W S ST TR RO OL LL LE ER R C C M MO O U US SA AR R S SU U N NU UE EV VO O C CA AR RR RI IO OL LA A C CO OR RR...

Page 8: ...la cabeza de su ni o cuando use la carriola en posici n reclinada siempre mantenga el toldo abrochado al respaldo del asiento 2 2 T Tiig gh ht te en n Apriete 2 2 Adjust restraint system to fit snugl...

Page 9: ...del cuadro NO permita que las ruedas se presionen contra el cuadro ya que esto podr a da arlas Engage locking latch Ponga el seguro 2 2 3 3 3 3 4 4 C CA AR RE E M MA AI IN NT TE EN NA AN NC CE E C CU...

Page 10: ...date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kol...

Page 11: ...de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor...

Page 12: ...lectr nico a customerservice kolcraft com 12 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com R Re ea ar r W Wh he ee ell Rueda trasera 7 00 C Ca an no op py y S Se ea at t P Pa ad d Sombrilla y Colch...

Reviews: