
NOTE:
To remove
Infant Car Seat Adapter
, push
both buttons on the frame hub in, then lift the Infant
Car Seat Adapter up.
NOTA: para remover el
adaptador de asiento de
automóvil
, presione ambos botones en el enlace de la
estructura y luego tire del adaptador de asiento de
automóvil hacia arriba.
Attaching a Second Infant Car Seat Adapter
(sold
separately - through Consumer Service see page 31)
Follow Steps 1 and 2, by installing the Infant Car
Seat Adapter to the frame hubs towards the front of
the stroller.
Installando el segundo adaptador de asiento
(vendido
separado - por el Departamento de Servicio al Consumidor
vea página 31)
Sigue pasos 1 y 2, installado el asiento al enlace de la
estructura hace frente de la carriola.
12
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
To Attach Front Bars
| Para instalar las barras frontales
1
Seat Catch Hole
Agujero para enganchar el asiento
Front Bar Pin
Pasador de la
barra frontal
1
Front Bar Release Button
Botón para soltar la barra frontal
2
2
Align
Front Bar
pins over the holes on the Seat
Catch and push in until a “Click” is heard on both
sides. Repeat this Step for other
Front Bar
.
Alinée los pasadores de la
barra frontal
sobre los
agujeros en el enganche del asiento y presione hasta
que se escuche un clic en ambos lados. Repita este
paso para la otra
barra frontal
.
To let a child in/out of a
Reversible Seat
, push on
one side of the
Front Bar
release button and pull the
Front Bar out. The Front bar will now swivel
outward. Repeat Step 1 to reinsert.
Para meter/sacar a un niño del
asiento reversible
,
presione en un lado del botón para soltar la
barra
frontal
y tire de la barra frontal hacia afuera. La barra
frontal ahora girará hacia afuera. Repita el paso 1 para
volver a insertar la
barra frontal
.
To remove
Front Bar
, push both
Front Bar
release
buttons and pull out. Repeat Step 1 to reinsert.
Para remover la
barra frontal
, presione ambos
botones para soltar la
barra frontal
y tire hacia arriba.
Repita el paso 1 para reinsertar.
CAUTION
To prevent injury to your child, take
care when inserting bar into frame.
PRECAUCIÓN
Para evitar la sejeción del niño, tome el
cuidado al insertar la bandeja en marco.