background image

3

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR 

ESTE PRODUCTO.

El no cumplir con las instrucciones y las advertencias 

podria causar lesiones graves y hasta la muerte. Asegúrese de que el 

moisés está completamente ensamblado y asegurado antes de usar.  

IIN

NF

FO

OR

RM

MA

AC

CIIÓ

ÓN

N  IIM

MP

PO

OR

RT

TA

AN

NT

TE

E  D

DE

E  S

SE

EG

GU

UR

RIID

DA

AD

D::

C

Cu

uaan

nd

do

o  N

NO

O  u

uttiilliizzaarr  ssu

u  m

mo

oiissé

éss

PELIGRO DE CAÍDA

- Para ayudar a evitar caídas, no utilice este producto 

cuando el niño empiece a empujarse con las manos y las rodillas o tenga 3 

meses de edad o pese 15 libras (6.8 kg), cualquiera que sea lo que ocurra 

primero.

• Los accidentes pueden suceder en un instante. Vigile a su bebé con    

frecuencia.

C

óm

mo

o  p

prre

ep

paarraarr  ssu

u  m

mo

oiissé

éss  p

paarraa  q

qu

ue

e  ssu

u  b

be

eb

é  d

du

ue

errm

maa  e

en

n  u

un

n  aam

mb

biie

en

ntte

e  sse

eg

gu

urro

o

EVITE PELIGROS DE ASFIXIA:

Use ÚNICAMENTE el colchón y la sábana 

provista por Kolcraft. Si usted decide a ignorar esta advertencia, usted debe 

de usar una sabána designada a la medida de los dimensiones del colchón 

del moisés. Asegúrese de que la sábana ceñida se encuentre bien ajustada 

por lo menos 2” (5 cm.) por debajo del colchón a todo su alrededor para  

evitar que el bebé quede enreda do accidentalmente.

• El bebé se puede asfixiar en los huecos entre un extra colchón y los 

lados del moisés/cuna y en la colchonetas.

NUNCA USE

colchónes adicionales, alcolchonados, almohadas, 

colchonetas o sábanas.

EVITE PELIGROS DE ESTRANGULACIÓN: NO COLOQUE

objetos con 

cordones o cintas alrededor del cuello del bebé (chupetas, gorros, 

capuchas, sonajas, etc. con cintas). 

NO PERMITA

que cuelguen objetos 

sobre o cerca del moisés, como los cordones de las persianas o los 

juguetes suspendidos, solamente lo que es incluido con el producto.

NO

coloque más de un bebé en el moisés.

O

Ottrraass  cco

ossaass  aa  e

evviittaarr

NO

transporte o mueva el moisés con el bebé adentro.

NO

use el moisés cerca de animales domésticos o de otros niños sin  

asegurar los frenos.

NO 

use el moisés dentro de un vehículo de motor.

NUNCA

use el moisés cerca de escaleras o escalones.

• Para reducir el riesgo de SIDS (Muerte Súbita del Bebé), los pediatras 

recomiendan que los infantes sanos sean situados en su espalda para 

dormir, a menos que se aconseje lo contrario por el médico. 

Summary of Contents for B17-R3

Page 1: ...2004 Kolcraft Enterprises Inc All Rights Reserved B17 R3 2 04 Light Vibes Deluxe Bassinet Instructions Instrucciones para el Mois s de lujo Light Vibes...

Page 2: ...warning you must use a sheet designed to fit the dimensions of this bassinet mattress Make sure the sheet securely tucks at least 2 5 cm under the bassinet pad on all sides to avoid entanglement Infa...

Page 3: ...na designada a la medida de los dimensiones del colch n del mois s Aseg rese de que la s bana ce ida se encuentre bien ajustada por lo menos 2 5 cm por debajo del colch n a todo su alrededor para evit...

Page 4: ...ta oir que entren en su sitio Parts List Lista de partes 1 2 1 2 How to Assemble Your Bassinet C mo ensamblar su mois s Rear Leg Tubes with Locks A 2 Tubos con seguros de las patas traseras A 2 Rods A...

Page 5: ...antes tener los soportes curvos de alambre bien afianzados en la base 2 4 To Attach Basket Para unir la canasta Place basket onto frame Coloque la canasta en el marco Snap all of the basket straps ar...

Page 6: ...o y pilas recargables n quel cadmio S quele las pilas si va a guardar el producto por un per odo de tiempo prolongado 1 2 1 2 To Attach Light Vibes Electronics select models Como instalar el vibrador...

Page 7: ...t making sure bassinet is flat and firmly in place Ponga el colchoncito dentro del mois s Presione el colchoncito asegur ndose que est plano y se encuentre fijo en su sitio CAUTION Fitted bassinet she...

Page 8: ...ld Do not suspend strings or cords into bassinet or attach strings to toys PRECAUCI N El prop sito de este m vil es proporcionar un est mulo visual No debe estar al alcance del ni o No a ada correas o...

Page 9: ...on again Pulse el bot n M sica para prender la m sica Utilice volumen para ajustar el volumen Para pagar la musica pulse el bot n Musica otra vez Press Light button to turn on light while checking on...

Page 10: ...MOIS S Hand wash bassinet cover with water and mild soap Lave de mano la cubierta del mois s con agua y jab n suave Line Dry Do not dry this bassinet cover in clothes dryer This may shrink the cover T...

Page 11: ...mois s en posici n recta y sit e el marco sin desplegar en el suelo del mois s y dentro de la cubierta del mois s Pull up bassinet frame to unfold support bars and clip each support leg into the hook...

Page 12: ...of entanglement PRECAUCI N La s bana ce ida del mois s debe quedar bien sujeta 5 cm 2 pulgadas por debajo y alrededor del colch n para disminuir el riesgo de que el beb quede enredado Place bassinet i...

Page 13: ...estar libre de defectos en materiales y fabricaci n de la siguiente manera Por un per odo de UN A O despu s de la fecha de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si us...

Page 14: ...n su fabricaci n Por favor escriba la informaci n en el espacio provisto y adjunte una copia de su recibo de compra Usted necesitar esta informaci n para obtener los servicios incluidos en la garant a...

Page 15: ...las patas delanteras B 4 00 each cada uno Curved Support Wire Soportes curvos de alambre 5 00 Basket Canasta 12 00 Canopy Toldo 15 00 Rod A Varillas A 3 00 each cada uno Vinyl Pad Panel de vinilo 14 0...

Page 16: ...nombre de Kolcraft Enterprises Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Visa Mastercard Account Cuenta No Expiration Date Fecha de vencimiento Signature Firma Ship to Enviar a Name No...

Reviews: