background image

 

24 

INITIALISATION 

 

 

Positionnement du bloc alimentation & panneau de contrôle 

 

S’assurer  que le bloc  alimentation  & panneau de  contrôle  est  placé  à  un  endroit  où la 
longueur du câble permet au robot d’atteindre tous les angles du bassin.   
 

AVERTISSEMENT ! 

Le bloc alimentation & panneau de contrôle doit être placé dans un 

endroit  sec  et  abrité  à  au  moins  3.5  mètres  (11.5  feet)  du  bord  de  la  piscine.  Le  bloc 
alimentation & panneau de contrôle ne doit pas être laissé sous la pluie ou placé dans 
des flaques d’eau. Ne JAMAIS immerger ce bloc dans l’eau.

 

 

 
Afin  d’éviter  que  le  bloc  alimentation  &  panneau  de  contrôle  soit  entraîné  dans  l’eau 
accidentellement lorsque le robot fonctionne, il est fortement recommandé d’utiliser la 
corde et le crochet fournis pour fixer le bloc sur place.   
 

 

 

Connexion  du  câble  du  robot  au  bloc  alimentation  &  panneau 

de contrôle 

 

AVERTISSEMENT !   

- Ne pas relier le bloc alimentation & panneau de contrôle à la source d’alimentation   
avant de connecter le câble   
- Ne jamais toucher la prise et la fiche avec les mains ou le corps mouillés ou en étant   
dans l’eau. 
Brancher le câble sur  la  prise du bloc alimentation & panneau de contrôle en alignant 
l’encoche de la fiche avec la rainure en haut de la prise. Pousser la fiche dans la prise et 
tourner le capuchon à vis dans le sens des aiguilles d’une montre sur la prise.

 

 

   

 

 

 

Installation de la brosse sur le robot 

 

Aligner les crochets de la barre avec les trous sur le socle du robot comme indiqué, et 

appuyer pour insérer chaque crochet dans les trous jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.         
 

 

 

Summary of Contents for DRAKBOT RC20CBX/EU

Page 1: ...ROBOTIC POOL CLEANER OWNER S MANUAL ROBOT ÉLECTRIQUE DE PISCINE MANUEL D UTILISATION ROBOT ELÉCTRICO DE PISCINA MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Page 2: ...t P 9 Installing the brush on the cleaner P 9 Selection of mesh filter plate P 10 Propelling nozzle setting P 10 OPERATION P 12 Submerging the cleaner into the pool P 13 Working mode selection P 14 Power connection P 14 CARE MAINTENENCE P 15 Cleaning the cleaner compartment and mesh filter plate P 15 Storage of the cleaner P 16 TROUBLESHOOTING P 17 Remark Product parts photos in this manual are fo...

Page 3: ...24 Installation de la brosse sur le robot P 24 Sélection du cadre filtrant P 25 Réglage des buses P 25 FONCTIONNEMENT P 27 Immersion du robot dans la piscine P 28 Sélection du mode de fonctionnement P 29 Connexion électrique P 30 ENTRETIEN MAINTENANCE P 30 Nettoyage du compartiment du robot et du plateau de filtration P 30 Stockage du robot P 32 DEPANNAGE P 32 Remarque Les photos du produit des pi...

Page 4: ... Instalar el cepillo en la aspiradora P 39 Selección del panel filtrante P 40 Boquilla propulsora P 40 FUNCIONAMENTO P 42 Sumergir el limpiafondos en la piscina P 43 Selección del modo de trabajo P 44 Conexión alimentación P 45 CUIDADO Y MANTENIMIENTO P 45 Limpieza del compartimiento y filtro de malla placa limpia P 45 Almacenamiento del limpiafondos P 47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P 47 Observación Las...

Page 5: ...efore initiating operation NEVER operate the cleaner or Power Supply Control unit if the power cord or floating cable is worn or damaged Contact the local dealer immediately for a replacement Locate the cord or cable to prevent it from being damaged by lawn movers hedge trimmers and other equipment WARNING If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or...

Page 6: ...er CAUTION Remove hazardous obstacles such as children s toys floating loungers and chemical dispensers etc from the pool before placing the cleaner in water and initiating operation CAUTION The cleaner must be installed and operated as specified in this manual In order to achieve optimal performance before power on make sure air already evacuates from the cleaner under the water no more air bubbl...

Page 7: ...ge RC20CBX EU 230VAC 50Hz RC20CBX US 110VAC 60Hz 2 Output Voltage DC 24V 3 Rated input power 150W 4 Working model Auto 1hr 1 5hrs 2hrs 5 Cable length 12m 39ft 6 Filtering capacity 18m h 7 Filtering capability 180µm for fine mesh 250µm for coarse mesh 8 Pool Water temperature for cleaner operation 10 C 35 C 50 F 95 F 9 Running speed 20m min 10 IP Grade cleaner IPX8 Power Supply Control unit IPX5 11...

Page 8: ...laceable mesh filter plate x 2 fine mesh x 1 coarse mesh x1 4 Cleaner bottom 5 Rope and hook 6 Brush bar 7 Power Supply Control unit Remark Product parts photos in this manual are for demonstration only Product parts in photos may vary with the model purchased ...

Page 9: ...erneath the mesh Setting the propelling nozzles to different degree markings 0 20 40 will lead cleaner moves in following different patterns Cleaners moves approximately in a straight line when the nozzle is positioned at 0 Setting the propelling nozzle position to other degrees will make the cleaner turn to left right side against the propelling nozzle turning direction and then move along a radi...

Page 10: ...ed into the pool during the operation the user is strongly recommended to use a rope hook provided to secure the unit to a fixed location Connecting the cleaner cable to the Power Supply and Control unit WARNING Do not connect Power Supply Control unit to the power before connecting the cable Never touch the plug and socket with wet hand or body or while standing in water Plug the cable into the s...

Page 11: ... change to the fine mesh Propelling nozzle setting Remark Degree marking provided below are for setting purposes its number does not reflect its turning angle You may regard them as direction and radian path cleaner moves along Below setting instructions are recommended as an initial start for different pools and situations you can select a proper nozzle setting depending on your pool situation an...

Page 12: ...r square rectangular oval pool Nozzle setting 20 20 Moving path Setting 3 recommended when cable twist happens on Setting 1 Nozzle setting 0 20 Moving path Setting 4 recommended when cleaner does not reach all pool areas Nozzle setting 0 40 Moving path ...

Page 13: ...as to prevent it from being damaged by the lawn movers hedge trimmers and other equipment In order to avoid overheating and potential damage of components never cover the power supply and control unit NEVER permit children to operate this cleaner Do not use the cleaner if the pool temperature does not fall into this range 10 C 40 C 50 F 104 F If there are stones roots or metal corrosion in contact...

Page 14: ...n entry Continue to hold the cable until the cleaner is filled with water no more bubbles escaping and begins to sink to the pool bottom Release the rest of the cable The cleaner is ready to operate For pools with a flat bottom release the cleaner from the middle of the longer side of the pool For sloped pools release the cleaner from the flat bottom side of the pool and make sure the cleaner is f...

Page 15: ...affecting the cleaner moving in the pool If your pool size is already the maximum size that the cleaner is recommended for select L mode otherwise select M as the initial start Observe the cleaner moving pattern and change to other selection if necessary In addition make sure the nozzle setting is properly selected Note It will restart the last operated mode over again every time you power on the ...

Page 16: ...connect the plug to the electric outlet Tap the On Off button and select the cycle mode to start the cleaning CARE MAINTENANCE Cleaning the cleaner compartment and mesh filter plate WARNING Cease the operation of the cleaner and switch off the power before removing the cleaner from the pool Caution The cleaner may become very heavy when filled with water 1 Pull the cable gently and carefully to li...

Page 17: ...o into the position CAUTION Never push forcefully to attach the cover directly as it could damage the unit and the side knobs Tips If you encounter the symptoms listed below with your cleaner then perhaps it is time to clean the filter bags as well as the interior of the cleaner Cleaner slows down considerably Cleaner fails to remove debris Cleaner turns in different path constantly Storage of the...

Page 18: ...ing radian path Refer to section How the cleaner works Propelling nozzle setting Power Supply Control unit was not positioned properly Relocate the Power Supply Control unit to a spot where the cleaner can have enough cable length to move in the entire pool Pool filtration system is on Turn off pool filter system to stop the water circulating as that might affect the cleaner s coverage Cleaner doe...

Page 19: ...m or by any means electronic mechanical photocopying recording or otherwise without prior written permission of Kokido Development Ltd V2 Environmental Programmes WEEE European Directive Please respect the European Union regulations and help to protect the environment Return non working electrical equipment to a facility appointed by your municipality that properly recycles electrical and electron...

Page 20: ...s de la prise électrique AVERTISSEMENT Ne JAMAIS faire fonctionner le robot lorsque des baigneurs sont dans la piscine AVERTISSEMENT Vérifier la présence d entailles dans le cordon électrique et le câble du robot avant de le mettre en fonctionnement Ne JAMAIS faire fonctionner le robot ou le bloc alimentation panneau de contrôle si le cordon électrique ou le câble flottant est usé ou endommagé Con...

Page 21: ...bot ATTENTION Ne JAMAIS sortir le robot de l eau en tirant directement sur le câble Pour le sortir tirer doucement sur le câble jusqu à ce que le robot soit proche de la surface de l eau puis soulever le robot par la poignée sur le couvercle ATTENTION Retirer tout obstacle dangereux tel que jouets pour enfants chaises flottantes et distributeurs de produits chimiques etc avant de placer le robot d...

Page 22: ...ion nominale de sortie 24V DC 3 Puissance nominale 150W 4 Modes de fonctionnement Auto 1h 1 5h 2h 5 Longueur de câble 12m 39ft 6 Capacité de filtration 18m h 7 Porosité de filtration 180µm filtre superfin 250µm filtre standard 8 Température de l eau pour l utilisation du robot 10 C 35 C 50 F 95 F 9 Vitesse de déplacement 20m min 10 Classe IP robot IPX8 bloc alimentation panneau de contrôle IPX5 11...

Page 23: ...2 filtre superfin x1 filtre standard x1 4 Socle du robot 5 Corde et crochet 6 Barre de brosses 7 Bloc alimentation panneau de contrôle Remarque Les photos du produit des pièces dans ce manuel sont présentées uniquement à titre d exemple Le produit les pièces peuvent varier selon le modèle acheté ...

Page 24: ...obot sous le plateau de filtration Le réglage des buses de propulsion selon différents repères 0 20 40 permet au robot de suivre différents trajets Le robot se déplace en ligne presque droite lorsque la buse est positionnée sur 0 Régler la position buse de propulsion sur un autre repère fera tourner le robot du côté gauche droit selon l orientation de la buse de propulsion puis le robot suivra sa ...

Page 25: ...ionne il est fortement recommandé d utiliser la corde et le crochet fournis pour fixer le bloc sur place Connexion du câble du robot au bloc alimentation panneau de contrôle AVERTISSEMENT Ne pas relier le bloc alimentation panneau de contrôle à la source d alimentation avant de connecter le câble Ne jamais toucher la prise et la fiche avec les mains ou le corps mouillés ou en étant dans l eau Bran...

Page 26: ...ltre superfin Réglage des buses Remarque Les indications en degrés ci dessous sont fournies à titre indicatif les nombres ne sont pas le reflet des angles de courbure Ces indications sont à considérer comme la direction et l angle du trajet suivi par le robot Les instructions ci dessous sont des recommandations de réglage initial pour différents bassins et situations il est possible de personnalis...

Page 27: ...ires carrés ovales Réglage de la buse 20 20 Trajectoire du robot Réglage 3 recommandé lorsque le câble s entortille avec le Réglage 1 Réglage de la buse 0 20 Trajectoire du robot Réglage 4 recommandé lorsque le robot n atteint pas toutes les zones du bassin Réglage de la buse 0 40 Trajectoire du robot ...

Page 28: ...on et le câble de manière à éviter qu ils soient endommagés par les tondeuses les coupes haies ou d autres équipements Afin d éviter des surchauffes et des dégradations potentielles des composants ne jamais couvrir le bloc alimentation panneau de contrôle Ne JAMAIS permettre aux enfants d utiliser ce robot Ne pas utiliser le robot si la température de l eau est hors de ces limites 10 C 40 C 50 F 1...

Page 29: ...à ce que le robot soit rempli d eau aucune bulle ne doit s échapper et commence à couler au fond de la piscine Libérer le reste du câble et le robot est maintenant prêt à fonctionner Pour les piscines à fond plat mettre le robot au milieu du plus long côté de la piscine Pour les piscines à fond incliné mettre le robot sur la partie plane et s assurer que le robot est positionné en direction de la ...

Page 30: ...r Appuyer sur le bouton CYCLE pour sélectionner le mode souhaité Après cette opération les 3 témoins lumineux clignoteront simultanément La forme du bassin sa profondeur et sa planéité sont des facteurs qui peuvent affecter les déplacements du robot dans la piscine Si la taille de votre bassin est la taille maximum pour laquelle est recommandé le robot sélectionner le mode L sinon sélectionner le ...

Page 31: ...ue ou le câble flottant est usé ou endommagé Placer le cordon et le câble de manière à éviter qu ils soient endommagés par les tondeuses les coupe haies ou d autres équipements Avant de connecter le robot à la source d alimentation s assurer que la tension nominale et la fréquence hertz de la prise électrique correspondent à celles du robot 230V AC fréquence 50Hz ou 110V AC fréquence 60Hz A présen...

Page 32: ...marque Si le plateau de filtration est endommagé le remplacer avant la prochaine utilisation Pour détacher le plateau de filtration du bac pousser sur les crochets pour les libérer des encoches le long du cadre Remettre le plateau de filtration en pressant les petits crochets dans les encoches 6 Réinstaller le bac de filtration avec le plateau dans le robot 7 Positionner correctement le couvercle ...

Page 33: ...uvent entraîner une corrosion sévère AVERTISSEMENT Le robot et ses composants doivent être placés de manière à empêcher les enfants de les utiliser comme moyens d accès à la piscine DEPANNAGE Symptômes Causes possibles Actions correctives Le cycle de fonctionnement est trop long Arrêter le robot et démêler le câble manuellement La buse de propulsion est réglée sur un repère élevé Régler la buse su...

Page 34: ...ation rectangulaire du bac de filtration est obstruée Nettoyer la buse La buse d aspiration est obstruée et ouverte Nettoyer la buse d aspiration Des débris s échappent du robot Le clapet de la buse d aspiration est détaché Suivre les étapes suivantes pour fixer le clapet 1 Mettre le ressort sur le montant du clapet comme indiqué dans le schéma ci dessous Faire attention au sens du ressort 2 Mettr...

Page 35: ...ay personas en la piscina ADVERTENCIA Compruebe el cable de alimentación para evitar daños o lesiones antes de iniciar la operación NUNCA manejar el limpiafondos la fuente de alimentación o la unidad de control si el cable de alimentación y el cable flotante están desgastados o dañados Contacte con el distribuidor local inmediatamente para sustituirlo Recoja siempre el cable para evitar que se dañ...

Page 36: ... hasta que la limpiafondos se acerque a la superficie del agua después levante el aparato fuera del agua utilizando el asa PRECAUCIÓN Retirar objetos peligrosos tales como juguetes infantiles tumbonas flotantes y dispensadores de productos químicos etc de la piscina antes de poner el limpiafondos en el agua e iniciar la operación PRECAUCIÓN El limpiafondos debe ser instalado y operado según las es...

Page 37: ...da DC 24V 3 Potencia de entrada nominal 150W 4 Modelo de trabajo Auto 1hr 1 5hrs 2hrs 5 Longitud del cable 12m 39ft 6 Capacidad del filtro 18m h 7 Capacidad de filtración 180µm for fine mesh 250µm for coarse mesh 8 Temperatura del agua de la piscina para el correcto funcionamiento del limpiafondos 10 C 35 C 50 F 95 F 9 Velocidad 20m min 10 Grado IP Limpiafondos IPX8 Fuente de alimentación y unidad...

Page 38: ...ltro fino x1 filtro estándar x1 4 Parte inferior del limpiador 5 Cuerda y gancho 6 Cepillo 7 Fuente de alimentación y unidad de control Observación Las fotos de producto piezas de este manual son sólo para demostración Producto piezas en las fotografías pueden variar según el modelo adquirido ...

Page 39: ...a malla Ajustar las boquillas de propulsión para diferentes grados 0 20 40 eso hará que el limpiafondos se mueva siguiendo diferentes patrones El limpiafondos se mueve aproximadamente en línea recta cuando la boquilla se coloca en 0 El ajuste de la boquilla de propulsión a otros grados hará que el limpiador gire el limpiador más a la izquierda derecha en sentido contrario al que se gire la boquill...

Page 40: ...rante la operación se recomienda al usuario encarecidamente el uso de cuerda y gancho proporcionada para asegurar la unidad en un lugar fijo Conectar el cable del limpiador a la fuente de alimentación y la unidad de control ADVERTENCIA No conecte la fuente de alimentación unidad de control de la alimentación antes de conectar el cable NUNCA toque el enchufe y la toma con las manos pies o cuerpo hú...

Page 41: ...r con el filtro fino Boquilla propulsora Comentario Los grados de giro mencionados abajo son solamente para el ajuste los números no reflejan el ángulo de giro Indican una dirección y camino A continuación las instrucciones de ajuste se recomiendan como un arranque inicial para diferentes piscinas y situaciones usted puede seleccionar el ajuste de la boquilla adecuada en función de la situación de...

Page 42: ...oquilla 20 20 Trayectoria de movimiento Configuración 3 recomendado cuando toque el cable pasa en Configuración 1 Ajuste de boquilla 0 20 Trayectoria de movimiento Configuración 4 recomendado cuando limpiador no llega a todas las áreas de la piscina Ajuste de boquilla 0 40 Trayectoria de movimiento ...

Page 43: ...r la operación NUNCA manejar el limpiafondos la fuente de alimentación unidad de control si el cable de alimentación y el cable flotante están desgastados o dañados Tenga cuidad con el cable para evitar que se dañe por mudanza de césped cortadores y otros equipamientos Para evitar sobrecalentamiento y posibles daños a los componentes los usuarios NUNCA debe tapar la fuente de alimentación unidad d...

Page 44: ...n el agua Asegúrese que la parte delantera del limpiafondos otro lado del cable esta direccionado al agua al colocarlo Continúe sosteniendo el cable hasta que el limpiafondos esté en el agua sin escapar burbujas y empiece a hundirse al fondo de la piscina Soltar el resto del cable El limpiador está listo para funcionar Para piscinas con hondo plano coloque el limpiafondos desde la mitad del lado m...

Page 45: ...leccionar el modo deseado Una vez finalizada la operación los 3 indicadores luminosos parpadean simultáneamente Forma piscina la profundidad del agua y su planitud inferior son posibles factores que afectan el limpiador se mueve en la piscina Si el tamaño de la piscina ya es el tamaño máximo que se recomienda el limpiador para seleccione el modo L de lo contrario seleccione M como a puesta en marc...

Page 46: ...tar la fuente de alimentación al limpiafondos asegúrese que el voltaje y frecuencia hertz del enchufe coincida con la fuente de alimentación unidad de control Debe ser voltaje 230VAC frecuencia 50Hz or 110VAC frecuencia 60Hz Ahora conecte el enchufe a la toma de corriente eléctrica Pulse el botón On Off y seleccionar el modo de ciclo para iniciar la limpieza CUIDADO Y MANUTENCIÓN Limpieza del comp...

Page 47: ...largo de la trama Vuelva a colocar la nueva placa de filtro de malla pulsando los pequeños ganchos a las muescas 6 Coloque la bandeja de filtro instalado con placa de filtro de malla de vuelta a la aspiradora 7 Coloque la tapa correctamente alineando y colocando su pestaña inferior en la bandeja de filtro Empuje los tacos laterales hacia fuera para permitir la cubierta entra en la posición CUIDADO...

Page 48: ... los niños para evitar de utilizarlo como juego SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sintomas Posibles razones Acciones correctivas El tiempo de ejecución es muy largo Detenga el limpiafondos y desenrolle el cable manualmente Boquilla de gran medida Ajuste la boquilla con el grado más pequeño Consulte la sección Cómo trabajos más limpios y ajuste de inyectores El cable no fue totalmente liberado Desconecte la lí...

Page 49: ...a de succión Los residuos se escapan del limpiafondos Puerta boquilla de succión abierta o sin ajustar Siga los pasos siguientes para sujetar la puerta de la apertura 1 Coloque el resorte en el poste lateral de la puerta como se muestra en el diagrama siguiente Preste atención a la dirección final de la primavera 2 Coloque el gancho corto de la pieza en plástica en L y el poste de la puerta en la ...

Page 50: ...49 NOTE NOTA ...

Page 51: ...50 NOTE NOTA ...

Page 52: ......

Reviews: