background image

Installation Guide

Wall-Mount Lavatory

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345M)

Français, page “Français-1”

Español, página“ Español-1”

K-14293

1036208-2-B

Summary of Contents for Tableau K-14293

Page 1: ...uide Wall Mount Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1429...

Page 2: ...en installing this product Observe all local plumbing and building codes Prior to installation unpack the new lavatory and inspect it for damage Return the lavatory to its protective carton until you...

Page 3: ...ring the lavatory to the wall Install the finished wall material over the wall bracing For the Kohler recommended lavatory height of 34 86 4 cm the top mounting holes centerline is 32 9 16 82 7 cm fro...

Page 4: ...ough the remaining holes Hand tighten all four lag screws to support the lavatory Verify that the lavatory is level Adjust if needed CAUTION Risk of product damage Use extra care to avoid scratching t...

Page 5: ...Install the Lavatory cont Connect and tighten the trap to the drain Run water into the lavatory and check for leaks Clean up with a non abrasive cleaner Kohler Co 5 1036208 2 B...

Page 6: ...de commencer ATTENTION Risque de blessures Les lavabos en fonte sont tr s lourds Utilisez l quipement de s curit n cessaire pour l installation de ce produit Respecter tous les codes de plomberie et d...

Page 7: ...utres types d installation fournir les dispositifs d entretoisement et d attache ayant les dimensions et la r sistance appropri es Les murs et le plancher doivent tre d aplomb l querre et de niveau S...

Page 8: ...lavabo au mur Poser le mat riau de finition murale sur le support mural Pour la hauteur de lavabo recommand e par Kohler 34 86 4 cm l axe des trous de montage sup rieurs doit tre 32 9 16 82 7 cm du so...

Page 9: ...pendant le montage des deux tire fond de fixation avec rondelles par les trous restants Serrer la main les tire fond pour soutenir le lavabo V rifier que le lavabo est de niveau Ajuster si n cessaire...

Page 10: ...vec soin la peinture peinture de retouche fournie de la t te des tire fond au besoin Suivre les instructions du flacon Raccorder le siphon au drain et serrer Laisser couler l eau dans le lavabo et v r...

Page 11: ...oger a Kohler Antes de comenzar PRECAUCI N Riesgo de lesiones personales Los lavabos de hierro fundido son sumamente pesados Utilice el equipo de seguridad apropiado al instalar estos productos Cumpla...

Page 12: ...tura de madera Para otras instalaciones suministre el soporte adecuado y fijaciones de suficiente tama o y resistencia Las paredes y los pisos deben estar a escuadra nivelados y a plomo De ser posible...

Page 13: ...terial de acabado de la pared sobre el poste de refuerzo Para la altura del lavabo recomendada por Kohler de 34 86 4 cm la l nea central de los orificios de fijaci n superiores debe estar a 32 9 16 82...

Page 14: ...re los tornillos para madera Sostenga el lavabo mientras instala dos tornillos para madera con arandelas a trav s de los orificios restantes Apriete los cuatro tornillos para madera con la mano a fin...

Page 15: ...illo para madera se da a durante la instalaci n aplique pintura para retoques incluida con cuidado seg n sea necesario Siga las instrucciones contenidas en el envase Conecte el sif n al desag e y apri...

Page 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1036208 2 B...

Reviews: