background image

Guide d’installation

Garniture de robinet de lavabo à montage
mural

Outils et matériels

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.

Avant de commencer

Couper l’alimentation d’eau principale.

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

Si nécessaire, compléter le mur fini avant de commencer cette
installation.

Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au
design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le
catalogue des prix.

Mastic de 
plombier

Clé 
hexagonale

Tournevis 
cruciforme

Kohler Co.

Français-1

1032951-2-A

Summary of Contents for K-T343

Page 1: ...Mount Lavatory Faucet Trim M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K T...

Page 2: ...contact us Our phone numbers and website are listed on the back cover Thanks again for choosing Kohler Company Before You Begin Shut off the main water supply Observe all local plumbing and building...

Page 3: ...the spout shank using the three provided screws Apply plumbers putty or other sealant to the back surface of the spout escutcheon according to the putty manufacturer s instructions Press the spout esc...

Page 4: ...cording to the putty manufacturer s instructions Thread an escutcheon onto the threaded sleeve Remove any excess putty or sealant Press a handle over the stem extension and move the handle to the clos...

Page 5: ...handle assembly onto the escutcheon To maintain the proper handle alignment hold the handle in place with one hand and turn the base of the handle with the other hand Repeat the procedures with the se...

Page 6: ...se Turn on the water supplies and check the installation for leaks Repair as needed Remove the aerator Open the valves and run water through the spout for about a minute to remove any debris Check for...

Page 7: ...nctionnement Nos num ros de t l phone et notre adresse du site internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Couper l alimentation d eau principale Respecte...

Page 8: ...du bec avec les trois vis fournies Appliquer du mastic de plombier ou un produit semblable l arri re de l applique du bec selon les instructions du fabricant Presser fermement l applique du bec contr...

Page 9: ...sur le manchon Appliquer du ruban d tanch it ou un produit semblable l arri re de l applique selon les instructions du fabricant Visser une applique sur le manchon Retirer tout exc dent de mastic de p...

Page 10: ...r cannelure d 1 4 de tour V rifier la position de la poign e R p ter la proc dure jusqu au bon positionnement de la poign e S curiser avec la vis Visser l ensemble de poign e sur l applique Pour maint...

Page 11: ...n d eau et v rifier s il y a des fuites R parer au besoin Retirer l a rateur Ouvrir les valves et faire couler l eau travers le bec pendant environ une minute pour retirer tous d bris V rifier s il y...

Page 12: ...tel fono y nuestra p gina web se encuentran en la ltima p gina Gracias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cierre el suministro principal de agua Cumpla con todos los c digos locales de...

Page 13: ...tornillos incluidos Aplique una tira de masilla de plomer a u otro sellador en la parte posterior del chapet n del surtidor seg n las instrucciones del fabricante Presione bien el chapet n del surtid...

Page 14: ...manga roscada Aplique una tira de masilla de plomer a u otro sellador en el chapet n seg n las instrucciones del fabricante Enrosque un chapet n en la manga roscada Elimine el exceso de masilla de pl...

Page 15: ...uelta Compruebe la posici n de la manija Repita este procedimiento hasta obtener la posici n correcta de la manija Fije con el tornillo Enrosque el montaje de la manija sobre el chapet n Para mantener...

Page 16: ...suministros de agua y verifique que no haya fugas Repare seg n sea necesario Retire el aireador Abra las v lvulas y deje correr el agua por el surtidor durante un minuto aproximadamente para eliminar...

Page 17: ...1032951 2 A...

Page 18: ...1032951 2 A...

Page 19: ...1032951 2 A...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1032951 2 A...

Reviews: