background image

Prepare for Spout installation (cont.)

NOTE:

The washer is not needed for rim/finished deck installation.

If the installation includes a tile covered rough deck, slide the washer, flat side

facing forward, onto the spout supply tube.

NOTE:

Before installing the spout sleeve assembly, make sure the O-ring is properly

positioned in the groove on the outside of the sleeve.

Back off the setscrews in the spout sleeve assembly.
With a twisting motion, place the spout sleeve assembly over the spout supply

tube and push down to the deck surface.
Align the sleeve with the setscrews offset from the center (not facing directly

forward or backward) of the spout supply tube.
Tighten the setscrews.
Purge the supply tube of debris.

Préparer l’installation du bec

Retirer le renfort de plâtre du tube d’alimentation du bec.
S’assurer que le tube d’alimentation du bec est projeté à un minimum de 1-1/4

(3,2 cm) du rebord, comptoir fini, ou carrelage.
Retirer les ébarbures du tube d’alimentation du bec afin d’éviter

l’endommagement du joint torique sur l’ensemble du manchon du bec.

REMARQUE:

La rondelle est inutile dans le cas d’une installation sur

rebord/comptoir fini.

Si l’installation comprend un comptoir brut carrellé, glisser la rondelle, côté plat

dirigé vers l’avant, sur le tube d’alimentation du bec.

REMARQUE:

Avant d’installer l’ensemble du manchon du bec, s’assurer que le joint

torique soit proprement positionné dans la rainure à l’extérieur du manchon.

Desserrer les vis de retenue sur l’ensemble du manchon du bec.
En tournant légèrement, placer l’ensemble du manchon du bec sur le tuyau

d’alimentation du bec et presser vers le bas jusqu’au contact avec la surface du

comptoir.
Aligner le manchon avec les vis de retenues contre balancées du centre (ne faisant

pas directement face vers l’avant ou l’arrière) du tube d’alimentation du bec.
Serrer les vis de retenue.
Purger le tube d’alimentation de tous débris.

Prepare la instalación del surtidor

Retire el protector de yeso del tubo de suministro del surtidor.
Asegúrese de que el tubo de suministro del surtidor tenga una protección mínima

de 1-1/4

(3,2 cm) arriba del borde, cubierta acabada o azulejo.

Elimine las rebabas del tubo de suministro del surtidor para evitar daños al sello

del arosello (O-ring) del montaje de la manga del surtidor.

NOTA:

La arandela no es necesaria para las instalaciones sobre la cubierta

acabada/borde de bañera.

Si la instalación incluye una cubierta no acabada revestida de azulejos, deslice una

arandela, lado plano hacia el frente, en el tubo de suministro del surtidor.

1091169-2-A

6

Kohler Co.

Summary of Contents for K-T10059-9

Page 1: ...et Robinet montage sur baignoire comptoir Grifer a de montaje en ba era cubierta M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M...

Page 2: ...ation la plus r cente du produit disponible au moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par...

Page 3: ...r ment Veuillez s il vous plait lire les instructions d installation emball es avec la valve Kit de raccordement 1071648 permet une paisseur suppl mentaire de carrelage de 1 2 1 3 cm pour des installa...

Page 4: ...rva el derecho de modificar el dise o de la grifer a sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios 1 Remove the Plug WARNING Risk of personal injury Lines may be pressurized Do not le...

Page 5: ...po para evitar que el agua salpique IMPORTANTE Puede que salga agua del tubo de suministro cuando se quite el tap n Quite el tap n de tubo con cuidado 2 Prepare for Spout installation Remove the plast...

Page 6: ...mptoir brut carrell glisser la rondelle c t plat dirig vers l avant sur le tube d alimentation du bec REMARQUE Avant d installer l ensemble du manchon du bec s assurer que le joint torique soit propre...

Page 7: ...the spout assembly to prevent damage to the O ring seal Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the underside of the escutcheon according to the manufacturer s instructions Position the...

Page 8: ...chon Ins rer le bouchon sur la vis de retenue galit avec la surface du bec Instale el surtidor PRECAUCI N Riesgo de da os al producto Tenga cuidado al instalar el montaje del surtidor para no causar d...

Page 9: ...t with the second handle Installer les poign es Appliquer du mastic de plombier ou un produit semblable autour de la base de l applique de la poign e selon les instructions du fabricant Installer l ex...

Page 10: ...a Repita este procedimiento con la segunda manija 5 Complete the Installation Ensure that both faucet handles are turned off hot clockwise cold counterclockwise Remove the aerator using the supplied k...

Page 11: ...and rinse completely with water immediately after cleaner application Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces Use a soft dampened sponge or cloth Never use an abrasive material such...

Page 12: ...f charge mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition Kohler also warrants all other aspects of the faucet except gold finish to be free of defects in mate...

Page 13: ...tion de r parer de remplacer ou d effectuer les r glages appropri s Cette garantie n offre pas de protection contre les dommages caus s par accident mauvais usage ou mauvais traitement Une preuve d a...

Page 14: ...ing n caso la responsabilidad de Kohler exceder el precio de la grifer a Si la grifer a es para uso comercial Kohler garantiza que la grifer a est libre de defectos de material y mano de obra por un 1...

Page 15: ...productos con acabado en oro todos los art culos contenidos en la secci n Fixture Related del KOHLER Faucets Price Book los desag es las coladeras de fregadero Duostrainer los dispensadores de jab n...

Page 16: ...sher Rondelle Arandela Aerator A rateur Aireador 1093800 1091126 Key Cl Llave Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand...

Reviews: