Installation/Installation/Instalación
11
12
Securely tighten tailpiece.
Bien serrer la pièce de
raccordement.
Apriete con seguridad el
tubo de desagüe.
Align slot with rod.
Aligner la rainure avec la tige.
Alinee la ranura con la varilla.
13
Push lift knob to release the
stopper.
Pousser le bouton de
levage pour relâcher l'arrêt.
Empuje la perilla del tirador
para liberar el obturador.
Insert basket.
Insérer le panier.
Inserte la cesta.
14
a
Insert and turn stopper.
Insérer et tourner le bouchon.
Inserte y gire el obturador.
b
Remove excess putty.
Retirer tout excédent mastic.
Limpie el exceso de masilla plomería.
a
b
1084273-2-A
6
Kohler Co.
Summary of Contents for K-8802
Page 11: ...Kohler Co 1084273 2 A ...
Page 12: ...1084273 2 A ...