background image

Marque los tubos - Lado de la pared (cont.)

Con un nivel u otro tipo de borde recto marque el tubo de salida
parejo con el borde delantero de la pared acabada.

Retire los tubos de entrada y de salida.

Kohler Co.

Español-7

1247364-2-A

Summary of Contents for K-76395

Page 1: ...Installation Guide Wall Hung Toilet with Cleansing Seat Français page Français 1 Español página Español 1 K 76395 1247364 2 A ...

Page 2: ...before servicing WARNING Risk of injury or property damage Please read all instructions thoroughly before beginning installation including the following requirements If repair or replacement of the power cord becomes necessary do not connect the grounding wire to either of the other terminals Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely u...

Page 3: ...provided to the installation area The installation must have a Class A Ground Fault Circuit Interrupter GFCI The GFCI protects against line to ground shock hazard Use a 100 VAC 240 VAC 50 Hz 60 Hz supply Tools and Materials Plus Rug or Protective Material 3 4 Plumbers Silicone Grease Kohler Co 3 1247364 2 A ...

Page 4: ...1 Remove the Side Panels Remove and set aside the side panels from the bowl 1247364 2 A 4 Kohler Co ...

Page 5: ...all it as shown Install the outlet pipe gasket on the flared end of the outlet pipe Apply silicone plumbers grease to the outlet pipe gasket Firmly fit the outlet pipe and gasket over the bowl outlet pushing until it contacts the bowl Position a level or other straight edge across the back of the bowl Mark the outlet pipe at the back edge of the bowl using the level as a guide Apply silicone plumb...

Page 6: ...inlet pipe into the water inlet pushing until it contacts the bowl Position a level or other straight edge across the back of the bowl Mark the inlet pipe at the back edge of the bowl using the level as a guide Remove the inlet and outlet pipes 1247364 2 A 6 Kohler Co ...

Page 7: ...pe no mark or cut is needed Use a level or other straight edge to mark the inlet pipe even with the front edge of the finished wall Firmly insert the outlet pipe completely into the outlet hole NOTE If the finished wall aligns with the wide part of the outlet pipe no mark or cut is needed Use a level or other straight edge to mark the outlet pipe even with the front edge of the finished wall Remov...

Page 8: ... pipe Cut the inlet pipe at this location Measure the distance between the two marks on the outlet pipe to determine Y Measure and mark Y from the end of the side opposite the gasket on the outlet pipe Cut the outlet pipe at this location Use a file to remove all rough areas on the cut end of each pipe X Y Outlet Pipe Inlet Pipe Y X 1247364 2 A 8 Kohler Co ...

Page 9: ...t holes are still well lubricated with plumbers grease Apply more plumbers grease if necessary Insert the inlet pipe into the inlet hole Insert the outlet pipe into the outlet hole Inlet Hole Inlet Pipe Outlet Pipe Outlet Hole Apply plumber s grease Kohler Co 9 1247364 2 A ...

Page 10: ...aded rods until they each extend 3 76 mm from the finished wall Place a washer onto each threaded rod Thread one of the jam nuts over each threaded rod and tighten down to lock the rods in position Threaded Rod 3 76 mm 1247364 2 A 10 Kohler Co ...

Page 11: ...pply plumbers grease if necessary Confirm the gasket on the inside of the inlet elbow has correctly engaged with the inlet pipe Confirm the gasket on the inside of the outlet elbow has correctly engaged with the outlet pipe Carefully lift the bowl up and align the threaded rods and pipes with the corresponding holes Slide the bowl onto the threaded rods inlet pipe and outlet pipe Make sure the bow...

Page 12: ...Install the Bowl cont Install the plastic washers steel washers and nuts over the threaded rods Tighten the nuts with a socket wrench and 3 4 socket 1247364 2 A 12 Kohler Co ...

Page 13: ...for protection against line to ground shock hazard IMPORTANT If you are unsure how to correctly connect the power to the bowl consult a qualified electrician or service technician Improper power supply connection will lead to product damage Remove the cover from the junction box on the toilet Connect the electrical wires The port labeled L is live The port labeled N is natural The bottom port is t...

Page 14: ... the black control cord from the carrier to the black control cord from the cleansing seat Connect the cleansing seat water supply hose to the supply shut off Confirm the supply shut off handle operates correctly Hose Handle 1247364 2 A 14 Kohler Co ...

Page 15: ...10 Install the Faceplate Connect the control cords from the faceplate to their corresponding cords on the tank Position the faceplate over the rods and press into place Kohler Co 15 1247364 2 A ...

Page 16: ...tion Press the left side of the faceplate to confirm the full flush is operating correctly Press the right side of the faceplate to confirm the eco flush is working correctly Confirm the cleansing seat is functioning correctly Refer to the Homeowners Guide Install the Side Panels NOTE There is a left and right side panel They are not interchangeable Handle 1247364 2 A 16 Kohler Co ...

Page 17: ...Complete the Installation cont Place the left and right panels on the correct side and ensure that they are held on by the magnets Kohler Co 17 1247364 2 A ...

Page 18: ...t à un circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre GFCI AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Une mise à la terre est requise Un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter l alimentation électrique avant d effectuer un entretien AVERTISSEMENT Risque de blessures ou d endommagement du matériel Toutes les instr...

Page 19: ...ucteur de mise à la terre de l équipement doit être acheminé avec les conducteurs du circuit et connecté à la borne ou au fil de mise à la terre de l équipement sur le produit Ce produit est conçu pour une installation de visserie S assurer que l alimentation électrique peut être fournie à la zone d installation Cette installation doit être munie d un disjoncteur de fuite de terre GFCI de classe A...

Page 20: ...1 Retirer les panneaux latéraux Retirer les panneaux latéraux de la cuvette et les mettre de côté 1247364 2 A Français 3 Kohler Co ...

Page 21: ... de sortie Retirer le joint et le réinstaller comme sur l illustration Poser le joint du tuyau de sortie sur le côté évasé du tuyau de sortie Appliquer de la graisse de plombier à la silicone sur le joint du tuyau de sortie Engager fermement le tuyau de sortie et le joint sur la sortie sur la cuvette jusqu à ce qu ils touchent la cuvette Positionner un niveau à bulle ou une autre règle droite à tr...

Page 22: ...nt du tuyau d entrée Enfiler fermement le côté avec joint du tuyau d entrée dans l entrée d eau jusqu à ce qu il touche la cuvette Positionner un niveau à bulle ou une autre règle droite à travers l arrière de la cuvette Marquer le tuyau d entrée sur le bord arrière de la cuvette en utilisant le niveau à bulle comme guide Retirer les adaptateurs des orifices d entrée et de sortie 1247364 2 A Franç...

Page 23: ...upe ne sont nécessaires Utiliser un niveau à bulle ou une règle droite pour marquer le tuyau d entrée dans l alignement de la face avant du mur fini Enfiler fermement le tuyau de sortie à fond dans l orifice de sortie REMARQUE Si le mur fini est aligné sur la partie large du tuyau de sortie aucun marquage ni aucune découpe ne sont nécessaires Utiliser un niveau à bulle ou une règle droite pour mar...

Page 24: ...Marquer les tuyaux Côté mur cont Retirer les tuyaux d entrée et de sortie 1247364 2 A Français 7 Kohler Co ...

Page 25: ...rée à cet emplacement Mesurer la distance entre les deux repères sur le tuyau de sortie pour déterminer Y Mesurer et marquer la distance Y depuis l extrémité opposée au joint du tuyau de sortie Couper le tuyau de sortie à cet emplacement Utiliser une lime pour supprimer toutes les surfaces rugueuses sur l extrémité coupée de chaque tuyau Tuyau de sortie Tuyau d entrée X Y Y X Kohler Co Français 8 ...

Page 26: ...vec la graisse de plombier Appliquer une quantité supplémentaire de graisse de plombier si nécessaire Insérer le tuyau d entrée dans l orifice d entrée Insérer le tuyau de sortie dans l orifice de sortie Orifice d entrée Tuyau d entrée Tuyau de sortie Orifice de sortie Appliquer la graisse de plombier 1247364 2 A Français 9 Kohler Co ...

Page 27: ...squ à ce qu elles dépassent chacune de 3 76 mm du mur fini Placer une rondelle sur chaque tige filetée Enfiler un des contre écrous sur chaque tige filetée et serrer pour verrouiller les tiges en position Tige filetée 3 76 mm Kohler Co Français 10 1247364 2 A ...

Page 28: ...apes suivantes REMARQUE S assurer que tous les joints statiques sont bien lubrifiés avec de la graisse de plombier Réappliquer une quantité supplémentaire de graisse si nécessaire Vérifier que le joint placé à l intérieur du coude d entrée est correctement engagé sur le tuyau d entrée Vérifier que le joint placé à l intérieur du coude de sortie est correctement engagé sur le tuyau d entrée Souleve...

Page 29: ...te s engage complètement sur les joints des tuyaux d entrée et de sortie Pousser la cuvette vers l arrière jusqu à ce qu elle touche le mur Installer les rondelles en plastique les rondelles en acier et les écrous par dessus les tiges filetées Serrer les écrous avec une clé à douille et une douille de 3 4 Kohler Co Français 12 1247364 2 A ...

Page 30: ... contre un danger de choc de tension phase terre IMPORTANT En cas de doute sur la connexion correcte à l alimentation vers la cuvette consulter un électricien ou un technicien d entretien qualifié Une connexion d alimentation électrique incorrecte entraînera un endommagement du produit Retirer le couvercle de la boîte de jonction sur la toilette Connecter les fils électriques Le port dénommé L est...

Page 31: ...provenance du bâti support au cordon de commande noir en provenance du siège de nettoyage Raccorder le tuyau d arrivée d eau du siège de nettoyage au robinet d arrêt d arrivée Vérifier que le robinet d arrêt d arrivée fonctionne correctement Tuyau Poignée Kohler Co Français 14 1247364 2 A ...

Page 32: ...necter les cordons de commande en provenance du plateau de garniture au cordons correspondants sur le réservoir Positionner le plateau de garniture sur les tiges de support et appuyer pour le mettre en place 1247364 2 A Français 15 Kohler Co ...

Page 33: ...e du plateau de garniture pour vérifier que la chasse complète fonctionne correctement Appuyer sur le côté droit du plateau de garniture pour vérifier que l éco chasse fonctionne correctement Vérifier que le siège de nettoyage fonctionne correctement Se référer au guide du propriétaire Installer les panneaux latéraux REMARQUE Il y a un panneau gauche et un panneau droit Ils ne sont pas interchange...

Page 34: ...Terminer l installation cont Placer les panneaux de gauche et de droite sur le côté correct et s assurer qu ils sont maintenus en place par les aimants 1247364 2 A Français 17 Kohler Co ...

Page 35: ...or de circuito con pérdida a tierra GFCI ADVERTENCIA Riesgo de sacudidas eléctricas Se requiere conexión a tierra Un electricista calificado debe hacer todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA Riesgo de sacudidas eléctricas Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales o de daños a la propiedad Lea atentamente todas las instrucciones antes de...

Page 36: ...on los conductores de circuito y conectarse al terminal o al cable conductor de tierra del equipo en el producto Este producto está diseñado para ser instalado con cableado directo Asegúrese de que se pueda llevar corriente eléctrica al área de instalación La instalación debe contar con un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI de Clase A El interruptor GFCI protege contra el peligro de...

Page 37: ...1 Retire los paneles laterales Retire y ponga a un lado los paneles laterales de la taza Kohler Co Español 3 1247364 2 A ...

Page 38: ...el tubo de salida Retire el empaque y vuelva a instalarlo como se muestra Instale el empaque del tubo de salida en el extremo ensanchado del tubo de salida Aplique grasa de silicona de plomería al empaque del tubo de salida Encaje con firmeza el tubo de salida y el empaque sobre la salida de la taza empujando hasta que haga contacto con la taza Coloque un nivel u otro borde recto atravesado en la ...

Page 39: ...l tubo de entrada Inserte con firmeza el extremo del empaque del tubo de entrada en la entrada de agua empujándolo hasta que haga contacto con la taza Coloque un nivel u otro borde recto atravesado en la parte posterior de la taza Marque el tubo de entrada en el borde posterior de la taza y utilice el nivel como guía Retire los tubos de entrada y de salida Kohler Co Español 5 1247364 2 A ...

Page 40: ...on una porción de la sección con empaque del tubo de entrada no es necesario marcar ni cortar Con un nivel u otro tipo de borde recto marque el tubo de entrada parejo con el borde delantero de la pared acabada Introduzca con firmeza y por completo el tubo de salida en el orificio de salida NOTA Si la pared acabada queda alineada con la parte ancha del tubo de salida no es necesario marcar ni corta...

Page 41: ...ubos Lado de la pared cont Con un nivel u otro tipo de borde recto marque el tubo de salida parejo con el borde delantero de la pared acabada Retire los tubos de entrada y de salida Kohler Co Español 7 1247364 2 A ...

Page 42: ...ubo de entrada en este lugar Mida la distancia entre las dos marcas en el tubo de salida para determinar la dimensión Y Mida y marque la dimensión Y desde el extremo del lado opuesto del empaque en el tubo de salida Corte el tubo de salida en este lugar Utilice una lima para eliminar las áreas ásperas del extremo cortado de cada tubo Tubo de salida Tubo de entrada X Y Y X 1247364 2 A Español 8 Koh...

Page 43: ...lubricados con grasa de plomería Si es necesario aplique más grasa de plomería Introduzca el tubo de entrada en el orificio de entrada Introduzca el tubo de salida en el orificio de salida Orificio de entrada Tubo de entrada Tubo de salida Orificio de salida Aplique grasa de plomería Kohler Co Español 9 1247364 2 A ...

Page 44: ... una sobresalga 3 76 mm de la pared acabada Coloque una arandela en cada una de las varillas roscadas Meta una de las contratuercas en cada una de las varillas roscadas y apriételas hasta fijar las varillas en su lugar Varilla roscada 3 76 mm 1247364 2 A Español 10 Kohler Co ...

Page 45: ...TA Asegúrese de que todos los empaques estén bien lubricados con grasa de plomería Si es necesario vuelva a aplicar grasa de plomería Verifique que el empaque en el interior del codo de entrada se haya engranado correctamente en el tubo de entrada Verifique que el empaque en el interior del codo de salida se haya engranado correctamente en el tubo de salida Con cuidado suba la taza y alinee las va...

Page 46: ...a engrane completamente con los empaques de los tubos de entrada y de salida Deslice la taza hacia atrás hasta que haga contacto con la pared Instale las arandelas de plástico las arandela de acero y las tuercas sobre las varillas roscadas Apriete las tuercas con una llave de dados y un dado de 3 4 1247364 2 A Español 12 Kohler Co ...

Page 47: ...a eléctrica de línea a tierra IMPORTANTE Si no está seguro de cómo conectar correctamente la corriente eléctrica a la taza consulte a un electricista calificado o a un técnico de servicio Si la conexión del suministro eléctrico es incorrecta se producirán daños al producto Retire la cubierta de la caja de empalmes en el inodoro Conecte los cables eléctricos El puerto marcado con una L tiene corrie...

Page 48: ...soporte en la pared al cable de control negro que viene del asiento de limpieza Conecte la manguera de suministro de agua del asiento de limpieza a la llave de paso de suministro Verifique que la manija de cierre del suministro funcione correctamente Manguera Manija 1247364 2 A Español 14 Kohler Co ...

Page 49: ... la placa frontal Conecte los cables de control de la placa frontal a sus cables correspondientes en el tanque Coloque la placa frontal sobre las varillas y presiónela en su lugar Kohler Co Español 15 1247364 2 A ...

Page 50: ...orrecto Oprima el lado izquierdo de la placa frontal para confirmar que la descarga completa funcione correctamente Oprima el lado derecho de la placa frontal para confirmar que la eco descarga funcione correctamente Confirme que el asiento de limpieza funcione correctamente Consulte la Guía del usuario Instale los paneles laterales NOTA Hay un panel lateral izquierdo y uno derecho No son intercam...

Page 51: ...Termine de hacer la instalación cont Coloque los paneles izquierdo Place derecho en su lado correcto y asegúrese de que queden sostenidos por los imanes Kohler Co Español 17 1247364 2 A ...

Page 52: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2016 Kohler Co 1247364 2 A ...

Reviews: