Kohler K-6274 Installation And Care Manual Download Page 8

Installation/Installation/Instalación

15

17

18

16

Cold
Froid
Fría

Hot
Chaud
Caliente

3" (7.6 cm) D. Minimum
Ø 3" (7,6 cm) minimum
3" (7,6 cm) D. mínimo

Connect and tighten the supply hoses.

NOTE:

 If the lavatory installation requires that you coil

the supply hoses, maintain a 3" (7.6 cm) diameter
minimum inside coil.
Connecter et serrer les tuyaux d'alimentation.

REMARQUE

: Si l'installation du lavabo exige 

l'enroulement des tuyaux d'alimentation, maintenir 
un diamètre minimum de 3" (7,6 cm) à l'intérieur 
de la bobine. 
Conecte y apriete las 
mangueras de suministro.

NOTA

: Si la instalación del 

lavabo requiere que usted 
enrolle las mangueras de 
suministro, mantenga
un diámetro interno mínimo 
de 3" (7,6 cm) al enrollarlas.

Remove the button cover.
Retirer le couvercle du bouton.
Retire la tapa del botón.

Loosen the setscrew, remove the sprayhead.
Desserrer la vis de retenue, retirer la tête du vaporisateur.
Afloje el tornillo de fijación, retire la cabeza del rociador.

Turn off the water.
Couper l'eau. 
Cierre el agua.

Button Cover
Cache-bouton
Tapa de botón

Setscrew
Vis de retenue
Tornillo de fijación

Sprayhead
Tête de vaporisateur
Cabeza del rociador

Push the button in while sliding 
the tube down.
Enfoncer le bouton tout en 
faisant glisser le tube vers 
le bas.
Oprima el botón mientras
desliza el tubo hacia abajo.

1139300-2-B

8

Kohler Co.

Summary of Contents for K-6274

Page 1: ...tion et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Widespread Lavatory Faucet Robinet de lavabo large entraxe Grifer a de lavabo de orificios separados USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537...

Page 2: ...net avant d installer le lavabo Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme sp cifi dans le catalogue des prix Informaci n important...

Page 3: ...tion du drain Instalaci n del desag e Connect the trap Connecter le siphon Conecte la trampa Apply plumbers putty to flange Appliquer du mastic de plombier sur bride Aplique masilla de plomer a a la b...

Page 4: ...3 8 3 5 cm D M x Apply plumbers putty to the underside of the escutcheon Appliquer du mastic de plombier au dessous de l applique Aplique masilla de plomer a al lado inferior del chapet n NOTE Locate...

Page 5: ...le manche du robinet Visser l anneau en laissant approximativement 1 4 6 mm entre l anneau et le mat riau de la surface Deslice las arandelas de fibra y de metal en el v stago del surtidor Enrrosque e...

Page 6: ...n el anillo 9 1 8 3 mm Countertop greater than 5 8 1 6 cm thick Comptoir d une paisseur sup rieure 5 8 1 6 cm Cubierta de espesor mayor de 5 8 1 6 cm Countertop less than 5 8 1 6 cm thick Comptoir d u...

Page 7: ...llustr Alinee como se muestra Handle Poign e Manija 14 Connect supplies to handle valve inlets and supply stops and tighten Connecter les alimentations aux entr es de valve et arr ts d alimentation et...

Page 8: ...instalaci n del lavabo requiere que usted enrolle las mangueras de suministro mantenga un di metro interno m nimo de 3 7 6 cm al enrollarlas Remove the button cover Retirer le couvercle du bouton Reti...

Page 9: ...va a instalar la tapa del bot n verifique el funcionamiento Check for leaks V rifier s il y a des fuites Verifique que no haya fugas Flush the lines Purger les lignes Haga circular agua en las l neas...

Page 10: ...age sur une surface non visible avant de l appliquer sur l ensemble de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface Essuyer les surfaces et rincer compl tement avec de l eau im...

Page 11: ...ler Co warrants the Faucet to be free from defects in material and workmanship for one 1 year from the date the product is installed under Kohler Co s standard one year limited warranty If you believe...

Page 12: ...oires ou indirects La responsabilit de Kohler Co n exc dera en aucun cas le prix d achat du robinet Si le robinet est utilis commercialement ou s il est install hors d Am rique du Nord ou si la finiti...

Page 13: ...producto presenta defectos durante el uso residencial normal Kohler Co a su criterio reparar proveer el repuesto o el producto o realizar los ajustes pertinentes Esta garant a no cubre da os causados...

Page 14: ...siva por escrito de Kohler Co La grifer a Trend la torre MasterShowerTM los sistemas y componentes BodySpaTM la torre sistemas y componentes WaterHavenTM las grifer as TripointTM el acabado en oro pul...

Page 15: ...mande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Tube Tuyau Tubo O Ring Joint torique Arosello 1088910 Shank Manche V stago 1031961 Threaded Ring Anneau filet Anillo roscado Tube Tu...

Page 16: ...n 1006136 Screw Vis Tornillo 1156651 GP1092203 Hot Chaud Caliente GP1092204 Cold Froid Fr a Valve Valve V lvula 32751 Coupling Nut crou de couplage Tuerca de acoplamiento Finish color code must be sp...

Page 17: ...1032253 Friction Washer Rondelle de frottement Arandela de fricci n 1025678 Tailpiece Pi ce de raccordement Tubo final 1036351 Washer Rondelle Arandela 1030925 Trim Ring Bague de garniture Anillo dec...

Page 18: ...1139300 2 B Kohler Co...

Page 19: ...Kohler Co 1139300 2 B...

Page 20: ...1139300 2 B...

Reviews: