background image

Care and Cleaning

For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:

Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to

the entire surface. Cleaners containing chloride are not recommended.

Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying

cleaner. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.

Do not allow cleaners to soak on surfaces.

Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a

brush or scouring pad to clean surfaces.

Be careful not to leave staining materials in contact with the surface for extended

periods of time.

The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and blot dry any water from

the surface after each use.

For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean.

To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.

Entretien et nettoyage

Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de

votre produit KOHLER:

Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant

de l’appliquer sur la totalité de la surface. Les nettoyants qui contiennent du

chlorure ne sont pas recommandés.

Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après

l’application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces

avoisinantes.

Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces.

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau

abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.

Faire attention de ne pas laisser de matériaux qui tachent en contact avec la

surface pendant de longues périodes.

La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et de sécher toute eau de la

surface après chaque usage.

Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter

www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage,

composer le 1-800-456-4537.

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto

KOHLER:

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda

la superficie. No se recomienda utilizar productos de limpieza que contengan

cloruro.

Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con

agua después de aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas

que se hayan rociado.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos

como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies.

Tenga cuidado de no dejar sustancias que manchen, en contacto con la superficie

por periodos prolongados.

La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar dando toques

suaves el agua de la superficie después de cada uso.

1093345-2-C

8

Kohler Co.

Summary of Contents for K-3671

Page 1: ...counter Sinks Éviers sous comptoir Fregaderos de instalación bajo cubierta K 3671 K 3672 K 3673 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1093345 2 C ...

Page 2: ...disponibles au moment de la publication Chez Kohler nous nous engageons à respecter notre mission d amélioration d un style de vie agréable pour tous ceux qui utilisent nos produits et services Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre quelques minutes pour lire ...

Page 3: ...rmations importantes AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles Porter des gants et manipuler les bords de l évier avec précaution Les surfaces métalliques ont des bords tranchants et peuvent causer des coupures graves REMARQUE L évier actuel pourrait différer de celui illustré dans les étapes d installation Fournir au fabricant du comptoir le numéro de modèle de l évier au moment de la command...

Page 4: ...r el pedido de su cubierta asegúrese de que se utilice la plantilla de corte correcta El fabricante instalador de la cubierta debe instalar los anclajes en el lado inferior de la cubierta Utilice los anclajes y los herrajes provistos por el fabricante de la cubierta y las grapas provistas con su fregadero El número de clips que se incluyen con su fregadero puede diferir del número de clips ilustra...

Page 5: ...y install the brackets Installer les supports sans serrer Instale sin apretar los soportes Fastener Not Provided Fixation Non fournie Herraje No provisto Clean any residue from the top and underside of the counter Nettoyer tout résidu du dessus et du dessous du comptoir Limpie los residuos del lado inferior y superior de la cubierta Kohler Co 5 1093345 2 C ...

Page 6: ...rt Fije el soporte Countertop Comptoir Cubierta Sink Évier Fregadero Apply sealant near the inside edge Appliquer de l étanchéité près du rebord intérieur Aplique sellador cerca del filo interior 6 Wipe away the excess sealant and allow to dry Essuyer l excès d étanchéité et laisser sécher Limpie el exceso de sellador y deje secar Apply sealant optional Appliquer de l étanchéité optionnel Aplique ...

Page 7: ...for leaks Laisser couler l eau dans l évier et vérifier s il y a des fuites Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas Make the drain connections Faire les connexions de drain Haga las conexiones del desagüe Install the faucet and the strainer Installer le robinet et la crépine Instale la grifería y la coladera Kohler Co 7 1093345 2 C ...

Page 8: ...ent sur les surfaces avoisinantes Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces Faire attention de ne pas laisser de matériaux qui tachent en contact avec la surface pendant de longues périodes La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et...

Page 9: ... special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state province to state province This is Kohler Co s exclusive written warranty Garantie GARANTIE LIMITÉE D UN AN Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabricatio...

Page 10: ... se colocan dentro del tanque anulará la garantía Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Kohler Co a través de su distribuidor contratista de plomería o distribuidor a través de Internet o escriba directamente a Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 U S A o llame al 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 desde los Estados Unidos y Canadá o al 001 877 680 1310 d...

Page 11: ...Kohler Co 1093345 2 C ...

Page 12: ...1093345 2 C ...

Reviews: