background image

Avant de commencer (cont.)

Si le W.C. existant n’a pas de valve d’arrêt sous le réservoir, en
installer une avant d’installer le nouveau W.C.

Kohler se réserve le droit d’apporter des modifications au design
des produits sans préavis, tel qu’il l’est spécifié dans le catalogue
des prix.

1057478-2-B

Français-2

Kohler Co.

Summary of Contents for K-3393

Page 1: ...ation Guide Toilet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 3393 10574...

Page 2: ...quires receptacles installed in bathrooms to be located at least 1 meter from a bathtub or shower if practical but in no case less than 500 mm If the installation is in Canada install this unit in acc...

Page 3: ...ge Turn off the water supply Flush the toilet Sponge out all remaining water from the tank Disconnect the supply shut off valve if present Remove the old toilet Remove the old wax seal from the floor...

Page 4: ...r shower if practical but in no case less than 500 mm If the installation is in Canada install this unit in accordance with the Canadian Electrical Code Part 1 A licensed electrician should install a...

Page 5: ...the watertight seal you must install a new wax seal Apply your full body weight around the toilet to set the seal Place the bolt cap bases over the T bolts in the up position as marked Place the washe...

Page 6: ...Install the New Toilet cont Measure the length of the T bolts from the top of the nuts If the bolts extend 1 4 6 mm or more cut off the excess Attach the bolt caps 1057478 2 B 6 Kohler Co...

Page 7: ...t off valve to the toilet supply shank Open the supply shut off valve slowly to check for leaks If the connections have been properly assembled a slight tightening of the nuts should stop leakage Inst...

Page 8: ...s NOTE This toilet is equipped with dual flush operation A higher capacity flush is used for heavy soil The shorter flush is used for lighter loads Make sure both flushes operate properly Periodically...

Page 9: ...isjoncteur GFCI ou ELCB de classe A est n cessaire pour votre installation AVIS Le Code lectrique Canadien exige que les logements lectriques install s dans la salle de bains soient 1 m tre de la baig...

Page 10: ...lve d arr t sous le r servoir en installer une avant d installer le nouveau W C Kohler se r serve le droit d apporter des modifications au design des produits sans pr avis tel qu il l est sp cifi dans...

Page 11: ...ation d eau Activer la chasse du W C ponger toute eau r siduelle du r servoir D connecter la valve d arr t d alimentation si pr sente Retirer l ancien W C Retirer du sol l anneau en cire existant avec...

Page 12: ...e la douche si possible et en aucun cas plus de 500 mm Si l installation est au Canada installer cet appareil en concordance avec le Code lectrique Canadien Partie 1 Seul un lectricien agr devrait rac...

Page 13: ...as soulever ou secouer la cuvette du W C apr s sa mise en place Si le joint tanche se casse en r installer un nouveau en cire Appliquer une pression de tout le poids du corps autour du W C pour fixer...

Page 14: ...ent du produit Prot ger la porcelaine vitrifi e contre les coups de lame de scie possibles lors de la d coupe d exc dent de longueur des boulons en T Mesurer la longueur des boulons en T du dessus des...

Page 15: ...n du W C Ouvrir lentement la valve d arr t d alimentation pour v rifier s il y a des fuites Si les raccords ont t proprement assembl s un petit serrage suppl mentaire des crous devrait stopper les fui...

Page 16: ...chasse Une chasse de capacit plus lev e est utilis e pour une eau tr s souill e La chasse la plus courte est utilis e pour des charges plus l g res S assurer du bon fonctionnement des deux chasses V...

Page 17: ...o para referencia La instalaci n requiere un circuito dedicado de 120 VCA 15 A 60 Hz protegido por un GFCI Clase A o ELCB AVISO El C digo El ctrico Canadiense exige que en los cuartos de ba o los toma...

Page 18: ...da ado Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro viejo instale una antes de instalar el inodoro nuevo Kohler se reserva el derecho de modificar el dise o de los productos sin prev...

Page 19: ...Accione la descarga del inodoro Con una esponja seque el agua restante del tanque Desconecte la llave de paso del suministro de estar presente Desinstale el inodoro viejo Utilice una esp tula para ras...

Page 20: ...ducha como m nimo si es pr ctico pero en ning n caso a menos de 500 mm Si la instalaci n se realiza en Canad instale la unidad conforme al C digo El ctrico Canadiense Parte 1 Un electricista califica...

Page 21: ...PORTANTE Una vez colocada no levante ni columpie la taza Si el sello herm tico se rompe tendr que instalar un sello de cera nuevo Aplique todo el peso de su cuerpo sobre el inodoro para fijar el sello...

Page 22: ...esgo de da os al producto Proteja la porcelana vitrificada del contacto con la sierra al cortar el excedente de los pernos en T Mida la longitud de los pernos en T desde la parte superior de las tuerc...

Page 23: ...la llave de paso al v stago de suministro del inodoro Abra la llave de paso lentamente para verificar que no haya fugas Si las conexiones se han realizado correctamente se podr detener cualquier fuga...

Page 24: ...quipado con un sistema de doble descarga La de mayor capacidad se utiliza para descargas de mayor volumen La descarga corta se utiliza para descargas de menor volumen Verifique que ambas descargas fun...

Page 25: ...1057478 2 B...

Page 26: ...1057478 2 B...

Page 27: ...1057478 2 B...

Page 28: ...kohler com 2007 Kohler Co 1057478 2 B...

Reviews: