background image

Cómo utilizar este manual (cont.)

Siga las instrucciones de mantenimiento y reparación de este
manual para corregir el problema.

Consulte la sección

Piezas de repuesto

para determinar el

número de pieza de cualquier repuesto necesario.

Utilice la información en el reverso de este manual para
comunicarse con la empresa Kohler y realizar pedidos de piezas o
para obtener ayuda si no puede corregir el problema.

Cuidado y limpieza

NOTA:

Consulte las instrucciones especiales antes de limpiar los

productos de la línea Artist Editions.

Limpie la superficie exterior de su inodoro de porcelana vitrificada con
un detergente suave y agua tibia. Seque bien toda la superficie con un
paño limpio y suave. Cuando sea necesario, puede limpiar el inodoro
con productos de limpieza abrasivos suaves. No utilice productos
abrasivos fuertes, pues pueden rayar y opacar la superficie. Limpie de
inmediato cualquier salpicadura de soluciones limpiadoras en las
superficies de plástico o enchapadas. Utilice los productos de limpieza
para tazas de inodoro solamente en el interior de la taza.

Si la superficie se ensucia demasiado, utilice un producto limpiador de
uso general, tal como: Fantastik

®

para todo uso, Lysol

®

limpiador de

piletas, baños y azulejos, Soft Scrub

®

para todo uso, Scrub Free

®

desinfectante de baños, Clorox Clean-Up

®

, Spic and Span líquido,

Comet

®

limpiador líquido de baños, Scrubbing Bubbles

®

limpiador de

baños, Bar Keeper’s Friend

®

, o Bon Ami

®

.

Con el tiempo, la acumulación del agua dura puede llegar a obstruir
los orificios del reborde del inodoro y el sifón. Para limpiarlos, utilice
un limpiador de venta comercial que esté recomendado para eliminar
los depósitos de agua dura. Siga las instrucciones del fabricante del
producto de limpieza.

ADVERTENCIA: Riesgo de daños al producto o a la propiedad.
No utilice productos limpiadores para el interior del tanque en
su inodoro. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de
calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Lo que puede
provocar fugas y daños materiales.

La empresa Kohler no se hace responsable de los daños a los
accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores que
contengan cloro (hipoclorito de calcio).

Kohler Co.

Español-2

1010926-5-A

Summary of Contents for K-3384

Page 1: ...Guide One Piece Toilet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 3384 1...

Page 2: ...ce Your Kohler Toilet Your Kohler toilet combines outstanding function comfort and performance with remarkable style and class Crafted from a clay mixture that is fired at an intense heat to vitrify t...

Page 3: ...ons WARNING Risk of property or product damage Do not use in tank cleaners in your toilet Products containing chlorine calcium hypochlorite can seriously damage fittings in the tank This damage can ca...

Page 4: ...th dishwashing liquid and water or with any of the following products Gel Gloss Scrub Free Mildew Stain Remover Formula 409 All Purpose Cleaner Mr Clean Lemon Fresh Cinch Glass Plus or Fantastik All P...

Page 5: ...ting Guide Troubleshooting Tips NOTE This troubleshooting guide is for general aid only For warranty service contact your dealer or wholesale distributor Troubleshooting Table Symptoms Recommended Act...

Page 6: ...nks E Adjust the tank water level if it is too high 4 Long tank fill cycle A Fully open the water supply shut off valve B Clean the valve inlet valve head or supply line Flush the lines 5 Noisy tank f...

Page 7: ...any liability for special incidental or consequential damages Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of special incidental...

Page 8: ...5114 Trip Lever 1007488 Fill Valve 84683 Sheath 83140 Support 83141 Regulator 50881 Washer 38820 O Ring 1001958 Seal 1006733 Valve 1006963 Arm Waterline 1016123 Flush Valve 1010375 Flapper 84676 Gaske...

Page 9: ...ation Chez Kohler nous veillons constamment am liorer la qualit de nos produits Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques conditionnements et disponibilit s des pr...

Page 10: ...ttoyants pour cuvette que sur la surface int rieure de celle ci Si la surface devient excessivement sale utiliser un nettoyant usage g n ral tel que Fantastik Tout Usage Lysol Nettoyant pour Lavabo Ba...

Page 11: ...C Eviter les nettoyants abrasifs d tergents d sinfectants ou des produits de nettoyage en a rosol Ne pas laisser des produits abrasifs ou cosm tiques tels que du vernis ongle ou de la lotion apr s ra...

Page 12: ...pannage Conseils de d pannage REMARQUE Ce guide de d pannage est seulement destin une aide g n rale Pour une r paration sous garantie contacter le vendeur ou distributeur Tableau de d pannage Sympt m...

Page 13: ...ogement ou si sa valve de logement est endommag e Remplacer le joint de la valve de chasse ou la valve de chasse elle m me C Nettoyer le si ge de la valve de remplissage ou la valve de si ge des d bri...

Page 14: ...depuis le Mexique La dur e des garanties tacites y compris celles marchandes et d aptitude un emploi particulier se limite express ment la dur e de la pr sente garantie Kohler Co d cline toute respon...

Page 15: ...07488 Valve de remplissage 84683 Gaine 83140 Support 83141 R gulateur 50881 Rondelle 38820 Joint torique 1001958 Joint d tanch it 1006733 Valve 1006963 Bras Ligne d eau 1016123 Valve de chasse 1010375...

Page 16: ...r la calidad de nuestros productos Por lo tanto Kohler se reserva el derecho de efectuar cambios en las caracter sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su...

Page 17: ...tos de limpieza para tazas de inodoro solamente en el interior de la taza Si la superficie se ensucia demasiado utilice un producto limpiador de uso general tal como Fantastik para todo uso Lysol limp...

Page 18: ...ntes desinfectantes o productos de limpieza en botes de aerosol No permita que ning n producto qu mico o cosm tico abrasivo como el esmalte de u as o la loci n para despu s del afeitado se ponga en co...

Page 19: ...u a de los problemas de reparaci n Consejos de reparaci n NOTA La tabla de problemas de reparaci n est dise ada nicamente como ayuda general Para obtener servicio cubierto por la garant a p ngase en c...

Page 20: ...de la v lvula de descarga B Limpie o reemplace la aleta de descarga si est deteriorada sucia o desalineada con respecto al asiento de la v lvula de descarga o si este ltimo est da ado Reemplace el se...

Page 21: ...ohler WI 53044 USA o llame al 1 800 4 KOHLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canad o al 001 877 680 1310 desde M xico Toda garant a impl cita en relaci n a productos de uso comercial...

Page 22: ...Garant a limitada de un a o cont momento sin previo aviso COPYRIGHT 1999 2000 2001 2002 POR KOHLER CO 1010926 5 A Espa ol 7 Kohler Co...

Page 23: ...lvula de llenado 84683 Revestimiento 83140 Soporte 83141 Regulador 50881 Arandela 38820 Empaque de anillo O Ring 1001958 Sello 1006733 V lvula 1006963 Brazo L nea de agua 1016123 V lvula de descarga...

Page 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1010926 5 A...

Reviews: