Kohler K-29709 Installation And Care Manual Download Page 60

Antes de comenzar (cont.)

El puerto inferior de la válvula mezcladora termostática está
diseñado para usarse solamente como puerto para llenar la
bañera. Si no se utiliza un surtidor de bañera con este producto,
tape el puerto inferior.

Las válvulas mezcladoras termostáticas K-2972 y K-2975 no tienen
una llave de paso/control de caudal integral. Se debe instalar una
llave de paso/control de caudal por separado (K-2974 o K-2977)
más adelante de cualquier salida de válvula que se utilice.

Las válvulas mezcladoras termostáticas K-2973 y K-2976 tienen
una sola llave de paso/control de caudal para controlar el agua
que fluye a través de la salida de la ducha. Al realizar las
conexiones de plomería de la salida para la bañera de la válvula,
se debe instalar una llave de paso de control de caudal por
separado (K-2974 o K-2977) más adelante de la salida de la
bañera.

Las válvulas mezcladoras termostáticas no tienen un aspirador
integral. En instalaciones que emplean un surtidor desviador de
bañera se debe instalar un codo de dos salidas (K-9663) con
aspirador integral entre la válvula y el surtidor de bañera. Si estas
válvulas mezcladoras termostáticas se instalan sin aspirador, el
agua fluirá simultáneamente por el surtidor de la ducha y de la
bañera.

Determine la capacidad y el tamaño del desagüe correctos para
su instalación. Si se utilizan dos válvulas mezcladoras
termostáticas conjuntamente, es posible alcanzar caudales de agua
entre 18 y 30 gal/min (60 y 114 l/min) o mayores, de acuerdo a la
presión del agua en el suministro.

Determine el tamaño y la capacidad del calentador de agua
correctos para su instalación. Una instalación típica de ducha
emplea una mezcla aproximada del 75 % de agua caliente y 25 %
de agua fría. Una ducha a la medida con tres cabezas de ducha
de 2,5 gal/min (9,5 l/min), puede gastar cerca de 45 galones (170
litros) de agua caliente en 8 minutos. Elija un calentador de agua
de suficiente tamaño para su instalación.

La válvula está calibrada a 104°F (40°C) en la posición del primer
tope. El tope limitador de temperatura máxima está colocado de
manera que la temperatura del agua en la salida no exceda 120°F
(49°C).

1205551-2-D

Español-4

Kohler Co.

Summary of Contents for K-29709

Page 1: ...Installation and Care Guide Thermostatic Mixing Valve Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 1205551 2 D...

Page 2: ...ng the maximum water temperature of this valve according to instructions This valve meets or exceeds ASME A112 18 1 CSA B125 1 and ASSE 1016 ASME A112 18 1016 CSA B125 16 If you do not understand any...

Page 3: ...Tools and Materials Before You Begin WARNING Risk of scalding High water temperature can cause severe burns Set the water temperature at or below 120 F 49 C following the adjustment procedure WARNING...

Page 4: ...ult NOTICE Risk of product damage Inlet and outlet threaded joint connections should be made with plumbers PTFE tape or liquid sealant Oil based non setting compounds should not be used NOTICE Do not...

Page 5: ...A custom shower application using three 2 5 gal min 9 5 l min showerheads can use about 45 gallons 170 liters of hot water in 8 minutes Choose a water heater large enough for your installation The va...

Page 6: ...T Hot Inlet 1 1 8 29 mm 1 7 16 37 mm 2 1 16 52 mm 3 7 8 98 mm 3 3 4 95 mm 2 7 16 62 mm Min Finished Wall Max Finished Wall 1 3 16 30 mm 4 5 8 117 mm 1 2 13 mm 1 2 NPT Cold Inlet Stop 2 5 16 59 mm 4 5...

Page 7: ...ed Wall 2 7 16 62 mm 3 3 4 95 mm 3 1 2 89 mm 1 2 13 mm 4 5 8 117 mm 4 5 8 117 mm 1 3 16 3 mm 6 3 8 162 mm 3 1 8 79 mm 1 7 16 37 mm 1 2 NPT Cold Inlet 1 2 NPT Hot Inlet 1 2 NPT Shower Outlet Stop 1 3 1...

Page 8: ...6 30 mm Max Finished Wall Min Finished Wall 2 7 16 62 mm 3 3 4 95 mm 3 4 NPT Bath Outlet Stop 3 4 NPT Cold Inlet 4 7 16 113 mm 2 1 16 52 mm 1 7 16 37 mm 1 3 4 44 mm 3 4 NPT Hot Inlet 3 4 NPT Shower Ou...

Page 9: ...2 89 mm 3 3 4 95 mm 2 7 16 62 mm Min Finished Wall Max Finished Wall 2 3 8 60 mm 1 3 4 44 mm Stop 3 4 NPT Shower Outlet 3 4 NPT Hot Inlet 3 4 NPT Cold Inlet 3 4 NPT Bath Outlet 1 7 16 37 mm 3 3 16 81...

Page 10: ...acker board may not fit behind the valve for installations on 2x4 studding Support the pipes directly above and or below the valve This will also provide support for the valve NOTE When installing the...

Page 11: ...drywall 1 2 13 mm drywall or thicker should be used or the finished wall will not be strong enough Determine the finished wall thickness The finished wall should not extend beyond the outside edge of...

Page 12: ...threaded joint connections should be made with plumbers PTFE tape or liquid sealant Oil based non setting compounds should not be used NOTE A plaster guard is attached to the face of the mixing valve...

Page 13: ...any unused outlet port IMPORTANT Secure the piping to the framing NOTE When using the plaster guard to trace the cut out the tick marks located outside of the guard will assist you in identifying the...

Page 14: ...cartridge assembly at any time during this procedure The retaining clip helps hold the temperature limit stop and detent components in place and reduces or eliminates the need for temperature adjustm...

Page 15: ...f the cartridge tabs The tabs are labeled H and C to identify hot and cold TIP Rotating the cartridge back and forth or installing with a push pull motion will reduce the possibility of pinching the s...

Page 16: ...The outer ring should then turn with the integral stop NOTE If the outer ring still does not turn slide the locking bar up by loosening the screw Free the integral stops by turning them clockwise and...

Page 17: ...peration cont The cartridge or check valves may now be removed for servicing or replacement NOTE Keep a rag handy to catch excess water that will gradually drain when the valve cartridge is removed Ko...

Page 18: ...assembly by turning and pulling from the check valve body Clean or replace the screen assembly as needed Clean or replace the check valve body as needed Reinstall the screen assembly to the check val...

Page 19: ...n no longer move The spline adapter is now in the full hot position Allow the water to run for several minutes to stabilize the water supply temperatures Position a thermometer in the water stream to...

Page 20: ...shower temperature If the water temperature is less than 104 F 40 C to 105 F 41 C or is more than desired proceed to the Adjust the Shower Temperature section If both settings are correct fill out th...

Page 21: ...OTE Keep the detent collar off while making adjustments Turn the valve stem fully counterclockwise Using the volume control valve not shown turn on the water Allow the water to flow for several minute...

Page 22: ...temperature reaches 120 F 49 C Reinstall the spline adapter with the adapter tab positioned flush with the hot temperature limit stop on the cartridge Using the volume control valve not shown turn off...

Page 23: ...terclockwise so the trim handle or plaster guard can no longer move The spline adapter is now in the full hot position Remove the trim handle or plaster guard from the valve spline adapter Using the v...

Page 24: ...da or 001 800 456 4537 from within Mexico For service parts information visit your product page at kohler com serviceparts Symptoms Probable Cause Recommended Action 1 Only hot or cold water from the...

Page 25: ...r to the Adjust the Hot Temperature Limit section B Refer to symptom 4 C Refer to symptom 5 7 Water leaking from the valve body A Seal s worn or damaged Obtain service kit and replace seal s B If leak...

Page 26: ...be free from defects in material and workmanship for one 1 year from the date the product is installed under Kohler Co s standard one year limited warranty If you believe that you have a warranty clai...

Page 27: ...ems and components Tripoint faucets Polished Gold non Vibrant and painted or powder coated finishes fittings all items within the Fixture Related section of the Kohler Faucets Price Book drains Duostr...

Page 28: ...encer l installation l installateur doit r gler la temp rature maximale de l eau de ce robinet afin de r duire au minimum les risques associ s aux dangers de br lures selon la norme ASTM F 444 L insta...

Page 29: ...stallateur doit v rifier la temp rature de d bit m lang apr s installation puis r gler le robinet selon les instructions AVIS AUX PROPRI TAIRES Ce dispositif a t pr r gl par _______________________ de...

Page 30: ...u r glage de ce dispositif conform ment aux pr sentes instructions est assum e par l installateur AVIS Risque d endommagement du produit Ce robinet contient des composants en plastique et en caoutchou...

Page 31: ...e Aucun dispositif d aspiration n est int gr aux robinets m langeurs thermostatiques Pour des installations utilisant un bec inverseur de baignoire il est n cessaire d installer un coude jumel K 9663...

Page 32: ...ation en eau chaude talonn e en usine est de 149 F 65 C et la temp rature d alimentation en eau froide est de 59 F 15 C Si les conditions d entr e diff rent de celles de l talonnage en usine il sera p...

Page 33: ...e chaude 1 2 po NPT Mur fini min Mur fini max Entr e froide 1 2 po NPT Arr t 1 1 8 29 mm 1 7 16 37 mm 2 1 16 52 mm 3 7 8 98 mm 3 3 4 95 mm 2 7 16 62 mm 1 3 16 30 mm 4 5 8 117 mm 1 2 13 mm 2 5 16 59 m...

Page 34: ...roide 1 2 po NPT Entr e chaude 1 2 po NPT Sortie de la douche 1 2 po NPT Arr t 2 7 16 62 mm 3 3 4 95 mm 3 1 2 89 mm 1 2 13 mm 4 5 8 117 mm 4 5 8 117 mm 1 3 16 3 mm 6 3 8 162 mm 3 1 8 79 mm 1 7 16 37 m...

Page 35: ...po NPT Arr t Entr e froide 3 4 po NPT Entr e chaude 3 4 po NPT Sortie de la douche 3 4 po NPT 1 2 13 mm 3 1 2 89 mm 4 5 8 117 mm 1 3 16 30 mm 2 7 16 62 mm 3 3 4 95 mm 4 7 16 113 mm 2 1 16 52 mm 1 7 16...

Page 36: ...4 po NPT Entr e chaude 3 4 po NPT Entr e froide 3 4 po NPT Sortie de la baignoire 3 4 po NPT 1 3 16 30 mm 4 5 8 117 mm 1 2 13 mm 3 1 2 89 mm 3 3 4 95 mm 2 7 16 62 mm 2 3 8 60 mm 1 3 4 44 mm 1 7 16 37...

Page 37: ...de faire passer une plaque d appui derri re le robinet pour les installations sur ossature de 2 x 4 Supporter les tuyaux directement au dessus et ou en dessous du robinet Ceci fournira galement un su...

Page 38: ...t une cloison s che une cloison s che d une paisseur de 1 2 po 13 mm ou plus doit tre utilis e ou le mur fini ne sera pas assez solide D terminer l paisseur du mur fini Le mur fini ne doit pas d passe...

Page 39: ...onn que ceci pourrait cr er des dommages AVIS Risque d endommagement du produit Les raccordements filet s d entr e et de sortie doivent tre effectu s avec du ruban d tanch it PTFE de plombier ou un pr...

Page 40: ...le se trouve sur le dessus lorsqu elle est install e Raccorder les conduites de sortie d eau aux ports du robinet Boucher tout port de sortie non utilis IMPORTANT Fixer la tuyauterie en place sur la c...

Page 41: ...lation en question la cartouche peut tre tourn e de 180 pour inverser les ports d entr e de l eau chaude et de l eau froide REMARQUE NE PAS tirer le clip de d montage de l ensemble de la cartouche un...

Page 42: ...fier que l entr e froide de la cartouche se trouve sur la gauche lorsque l adaptateur de la tige de la vanne est de face REMARQUE Les entr es chaude et froide de la cartouche sont identifi es sur le d...

Page 43: ...ens des aiguilles d une montre Puis tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre L anneau ext rieur doit ensuite tourner avec l arr t int gral REMARQUE Si l anneau ext rieur ne tourne pas...

Page 44: ...ns contraire des aiguilles d une montre pour lib rer l exc s d eau non illustr La cartouche ou les clapets de non retour peuvent maintenant tre retir s pour l entretien ou le remplacement REMARQUE Con...

Page 45: ...s du clapet de non retour Nettoyer et remplacer la cr pine selon les besoins Nettoyer ou remplacer le corps du clapet de non retour selon les besoins Pour remonter la cr pine sur le corps du clapet de...

Page 46: ...Entretien des filtres cont R installer la garniture 1205551 2 D Fran ais 19 Kohler Co...

Page 47: ...e de garniture ou le protecteur de pl tre ne bouge plus L adaptateur cannelure est maintenant en position maximale d eau chaude Laisser couler l eau pendant plusieurs minutes pour stabiliser les temp...

Page 48: ...e courant d eau pour v rifier la temp rature de douche Si la temp rature de l eau est comprise dans une plage inf rieure de 104 F 40 C 105 F 41 C ou si elle est plus lev e que souhait passer la sectio...

Page 49: ...lors des r glages Tourner la tige de le vanne compl tement dans le sens contraire des aiguilles d une montre Utiliser le robinet de contr le de volume non illustr pour ouvrir l eau Laisser couler l ea...

Page 50: ...F 49 C R installer l adaptateur cannelures avec la patte de l adaptateur plac e ras de l obturateur de limite de temp rature chaude sur la cartouche Utiliser le robinet de contr le de volume non illus...

Page 51: ...r l adaptateur cannelures fond dans le sens contraire des aiguilles d une montre de mani re ce que la poign e de garniture ou le protecteur de pl tre ne bouge plus L adaptateur cannelure est maintenan...

Page 52: ...touche Avec la patte du clip plac e vers le robinet r installer le clip sur l crou de t te Utiliser le robinet de contr le de volume non illustr pour couper l eau D pannage AVIS Cette section est seul...

Page 53: ...che thermostatique si n cessaire 3 Aucun d bit en provenance de la sortie d eau de contr le de douche A Les cr pines sont bloqu es D gager les cr pines B D faillance d alimentation en eau chaude ou fr...

Page 54: ...tion sont trop lev es Ajuster la valve de r duction de pression Garantie Garantie limit e vie du robinet KOHLER Kohler Co garantit que les robinets fabriqu s apr s le 1er janvier 1997 ne fuient pas et...

Page 55: ...novation ou revendeur par internet ou bien par crit l adresse suivante Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Fournir tous les renseignements pertinents la r clama...

Page 56: ...s de la section Fixture Related du catalogue des prix des robinets Kohler les drains les cr pines d vier Duostrainer les distributeurs de savon lotion le haut parleur sans fil Moxie et les robinets ut...

Page 57: ...ratura m xima del agua en esta v lvula para reducir el riesgo de quemaduras seg n la norma ASTM F 444 El instalador es responsable de ajustar la temperatura m xima del agua de esta v lvula seg n las i...

Page 58: ...de _______________________________ para asegurar que la temperatura m xima sea segura Cualquier cambio en el ajuste puede aumentar la temperatura de salida sobre el l mite considerado seguro y ocasio...

Page 59: ...ISO Riesgo de da os al producto Esta v lvula tiene componentes de pl stico y de goma No suelde con esta o ni con lat n directamente al cuerpo de la v lvula Al soldar las conexiones no aplique calor ex...

Page 60: ...de ba era se debe instalar un codo de dos salidas K 9663 con aspirador integral entre la v lvula y el surtidor de ba era Si estas v lvulas mezcladoras termost ticas se instalan sin aspirador el agua...

Page 61: ...nes de entrada difieren de las usadas durante la calibraci n en la f brica quiz s sea necesario volver a calibrar la v lvula despu s de la instalaci n El instalador debe verificar la temperatura del f...

Page 62: ...caliente de 1 2 NPT Pared acabada m n Pared acabada m x Entrada fr a de 1 2 NPT Llave de paso 1 1 8 29 mm 1 7 16 37 mm 2 1 16 52 mm 3 7 8 98 mm 3 3 4 95 mm 2 7 16 62 mm 1 3 16 30 mm 4 5 8 117 mm 1 2 1...

Page 63: ...trada fr a de 1 2 NPT Entrada caliente de 1 2 NPT Salida de la ducha de 1 2 NPT Llave de paso 2 7 16 62 mm 3 3 4 95 mm 3 1 2 89 mm 1 2 13 mm 4 5 8 117 mm 4 5 8 117 mm 1 3 16 3 mm 6 3 8 162 mm 3 1 8 79...

Page 64: ...de 3 4 NPT Llave de paso Entrada fr a de 3 4 NPT Entrada caliente de 3 4 NPT Salida de la ducha de 3 4 NPT 1 2 13 mm 3 1 2 89 mm 4 5 8 117 mm 1 3 16 30 mm 2 7 16 62 mm 3 3 4 95 mm 4 7 16 113 mm 2 1 1...

Page 65: ...de la ducha de 3 4 NPT Entrada caliente de 3 4 NPT Entrada fr a de 3 4 NPT Salida de la ba era de 3 4 NPT 1 3 16 30 mm 4 5 8 117 mm 1 2 13 mm 3 1 2 89 mm 3 3 4 95 mm 2 7 16 62 mm 2 3 8 60 mm 1 3 4 44...

Page 66: ...le que no quepa una tabla de refuerzo detr s de la v lvula en instalaciones con postes de madera de 2x4 Soporte las tuber as directamente arriba y o abajo de la v lvula Esto tambi n dar soporte a la v...

Page 67: ...2 13 mm o m s ya que de lo contrario la pared acabada no ser lo suficientemente fuerte Determine el espesor de la pared acabada La pared acabada no debe sobresalir del borde exterior del protector de...

Page 68: ...a os al producto Las conexiones roscadas de entrada y salida deben tener cinta de selladora de plomer a PTFE o sellador l quido No se deben utilizar compuestos a base de aceite que no solidifiquen NOT...

Page 69: ...n la parte superior una vez instalada Conecte las l neas de salida de agua a los puertos de la v lvula Tapone los puertos de salida que no se utilicen IMPORTANTE Fije las tuber as a la estructura de p...

Page 70: ...figuraci n no es adecuada para su instalaci n puede girar el cartucho 180 para invertir los puertos de entrada de agua caliente y de agua fr a NOTA NO jale el clip de retenci n del ensamblaje del cart...

Page 71: ...de la espiga de la v lvula est hacia usted NOTA Las entradas del cartucho para agua caliente y fr a est n identificadas en la parte superior y en los lados de las leng etas del cartucho Las leng etas...

Page 72: ...gral Luego gire hacia la izquierda El anillo exterior entonces debe girar con la llave de paso integral NOTA Si el anillo exterior a n no gira deslice la barra de sujeci n hacia arriba aflojando el to...

Page 73: ...para liberar el exceso de agua no se muestra El cartucho o las v lvulas de retenci n ahora se pueden retirar para dar servicio o reemplazar NOTA Mantenga un trapo a la mano para recoger el exceso de a...

Page 74: ...girando y jalando del cuerpo de la v lvula de retenci n Limpie o reemplace el ensamblaje de la rejilla seg n sea necesario Limpie o reemplace el cuerpo de la v lvula de retenci n seg n sea necesario...

Page 75: ...Servicio a los filtros cont Abra las llaves de paso del suministro y verifique que no haya fugas Vuelva a instalar la guarnici n Kohler Co Espa ol 19 1205551 2 D...

Page 76: ...l adaptador ranurado ahora est en la posici n de agua completamente caliente Deje correr el agua durante varios minutos para estabilizar la temperatura de los suministros del agua Coloque un term metr...

Page 77: ...eratura de la ducha Si la temperatura del agua es menor de 104 F 40 C a 105 F 41 C o es mayor que la temperatura deseada contin e en la secci n Ajuste la temperatura de la ducha Si las temperaturas so...

Page 78: ...ntenga desinstalado el collar n de retenci n Gire el v stago de la v lvula totalmente hacia la izquierda Abra el agua utilizando la v lvula de control de caudal no se ilustra Deje correr el agua duran...

Page 79: ...a a instalar el adaptador ranurado con la leng eta del adaptador al ras con el tope limitador de temperatura caliente en el cartucho Cierre el agua mediante la v lvula de control de caudal no se ilust...

Page 80: ...do de la v lvula Gire completamente a la izquierda el adaptador ranurado de manera que la manija de guarnici n o el protector de yeso ya no se puedan mover El adaptador ranurado ahora est en la posici...

Page 81: ...a instalar el clip a la tuerca frontal Cierre el agua mediante la v lvula de control de caudal no se ilustra Resoluci n de problemas AVISO El prop sito de esta secci n es solo ayuda general Para obten...

Page 82: ...cartucho de control de flujo no funciona Revise y cambie si es necesario D Las llaves de paso de servicio est n cerradas Gire hacia la derecha ambas llaves de paso hasta que est n completamente abier...

Page 83: ...rant a se aplica solo a la grifer a Kohler instalada en los Estados Unidos de Am rica Canad o M xico Norteam rica Kohler Co tambi n garantiza todas las dem s caracter sticas de la grifer a o de los ac...

Page 84: ...ENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANT AS QUE SUSTITUYEN A TODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS INCLUIDAS ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO...

Page 85: ...de un a o de Kohler Co Nunca utilice limpiadores que contengan abrasivos amoniaco blanqueador cidos ceras alcohol disolventes u otros productos no recomendados para el cromo Esto anula la garant a Ko...

Page 86: ...1205551 2 D...

Page 87: ...1205551 2 D...

Page 88: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2018 Kohler Co 1205551 2 D...

Reviews: