background image

Sobre cubierta - Instale el lavabo (cont.)

Con una llave ajustable, apriete las tuercas 1/2 vuelta adicional
después de apretar a mano.

Limpie el exceso de sellador con un paño limpio. Rellene los
vacíos según sea necesario.

Antes de continuar, deje secar el sellador durante 30 minutos
como mínimo.

5. Todas las instalaciones - Verificación de la instalación

Conecte y apriete la trampa al desagüe y termine las conexiones
del suministro de agua a la grifería, conforme a las instrucciones
incluidas con la grifería.

Haga correr agua en el lavabo y verifique que no haya fugas.

Limpie con un limpiador no abrasivo.

1061941-2-B

Español-8

Kohler Co.

Summary of Contents for K-2829

Page 1: ...Rimming Above the Counter Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa...

Page 2: ...then disconnect the supply lines Disconnect the drain assembly remove the trap then remove the lavatory For new installations ensure the water supply lines drain piping vanity and or countertop is in...

Page 3: ...r smaller than needed for the new lavatory If installing multiple components such as a cabinet countertop or lavatory read all product installation instructions before beginning the lavatory installat...

Page 4: ...rim of the lavatory adequate clearance for hand washing the stream of water is directed toward the center of the lavatory basin 5 9 16 14 1 cm 5 8 1 5 cm 1 9 16 4 cm 25 13 16 65 6 cm 1 1 4 OD 3 8 Col...

Page 5: ...learance between the lavatory backsplash and faucet Use a pencil to trace around the self rimming cut out line on the countertop Remove the cut out template from the countertop Recheck the clearance b...

Page 6: ...using tile wood or other porous materials apply waterproof sealer around the cutout area of the countertop surface Allow the sealer to dry before proceeding Carefully position the lavatory in the coun...

Page 7: ...will reach a minimum of 4 10 2 cm over the rim of the lavatory and the stream of water is directed toward the center of the lavatory basin Recheck the clearance between the lavatory faucet and backsp...

Page 8: ...ect for proper fit Remove the lavatory then place it upside down on a soft cloth Install the faucet according to the manufacturer s instructions Install the drain to the lavatory according to the drai...

Page 9: ...for at least 30 minutes before proceeding 5 All Installations Installation Checkout Connect and tighten the trap to the drain and complete the water supply connections to the faucet according to the i...

Page 10: ...TENTION Risque de blessure corporelle ou d endommagement du produit Les lavabos en fonte sont tr s lourds Demander de l assistance pour soulever et mettre en place ce lavabo Respecter tous les codes d...

Page 11: ...jusqu tre pr t l installer Ce guide d instruction contient des techniques d installation rebord int gr et au dessus du comptoir Suivre les instructions qui s appliquent votre installation Pour des in...

Page 12: ...dessus du rebord du lavabo qu il y ait un espace ad quat pour le lavage de mains que le jet d eau est dirig vers le centre du bassin du lavabo 5 9 16 14 1 cm 5 8 1 5 cm 1 9 16 4 cm 25 13 16 65 6 cm Ex...

Page 13: ...uat entre la lavabo le dosseret et le robinet Utiliser un crayon pour tracer autour de la ligne de d coupe de rebord int gr sur le comptoir Retirer le gabarit de d coupe du comptoir Re v rifier l espa...

Page 14: ...cant REMARQUE Pour du carrelage du bois ou autres mat riaux poreux appliquer du mastic hydror sistant autour de la d coupe de la surface du comptoir Laisser durcir le mastic avant de continuer Placer...

Page 15: ...Installation rebord int gr Installer le lavabo cont Laisser prendre le mastic pendant au moins 30 minutes avant de continuer Kohler Co Fran ais 6 1061941 2 B...

Page 16: ...comptoir REMARQUE S assurer que le bec atteigne un minimum de 4 10 2 cm au dessus du rebord du lavabo et que le jet d eau soit dirig vers le centre du bassin du lavabo Re v rifier l espace entre le l...

Page 17: ...le logo Kohler soit vers l arri re Contr ler le bon positionnement Retirer le lavabo puis le placer l envers sur une mati re douce Installer le robinet conform ment aux instructions du fabricant Insta...

Page 18: ...minutes avant de continuer 5 Toutes les installations V rification de l installation Connecter et serrer le siphon au drain puis terminer les connexions d alimentation d eau au robinet selon les inst...

Page 19: ...Obtenga ayuda para colocar el lavabo en su lugar Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y construcci n Si va a reemplazar un lavabo existente cierre el suministro de agua a la grifer a Abra...

Page 20: ...n contiene ambas t cnicas de instalaci n con borde terminado o sobre cubierta Siga las instrucciones correspondientes a su instalaci n Si va a reemplazar el lavabo verifique que la abertura existente...

Page 21: ...m nimo de 4 10 2 cm sobre el borde del lavabo un espacio libre adecuado para lavarse las manos que el chorro de agua se dirija hacia el centro del lavabo 5 9 16 14 1 cm 5 8 1 5 cm 1 9 16 4 cm 25 13 1...

Page 22: ...ontra salpicaduras y la grifer a Utilice un l piz para trazar alrededor de la l nea de corte para borde terminado en la cubierta Retire de la cubierta la plantilla de corte Vuelva a verificar el espac...

Page 23: ...jo madera u otros materiales porosos aplique sellador impermeable alrededor de la abertura en la superficie de la cubierta Deje que el sellador seque antes de continuar Coloque con cuidado el lavabo e...

Page 24: ...e de que el surtidor de la grifer a alcance un m nimo de 4 10 2 cm arriba del borde del lavabo y que el chorro de agua est dirigido hacia el centro del lavabo Vuelva a verificar el espacio libre entre...

Page 25: ...cubierta de manera que el logo Kohler est hacia atr s Verifique que quede bien Retire el lavabo luego col quelo boca abajo sobre un pa o suave Instale la grifer a conforme a las instrucciones del fabr...

Page 26: ...Antes de continuar deje secar el sellador durante 30 minutos como m nimo 5 Todas las instalaciones Verificaci n de la instalaci n Conecte y apriete la trampa al desag e y termine las conexiones del s...

Page 27: ...1061941 2 B...

Page 28: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2006 Kohler Co 1061941 2 B...

Reviews: