background image

Roughing-In Guide

5’ (1.5 m) Bath Whirlpool

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page 3
Español, página 4

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-800-456-4537

kohler.com

K-1226

1013726-1-C

©2011 Kohler Co.

Summary of Contents for K-1226

Page 1: ... product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page 3 Español página 4 USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com K 1226 1013726 1 C 2011 Kohler Co ...

Page 2: ...er loading The apron must be installed before the finished floor and wall materials are installed If installing a rim mount faucet make sure there is no interference with the drain overflow and circulating system before drilling any holes Consult local and national codes for minimum air gap requirements if installing a spout on the faucet deck Pump must be relocated to custom position at the time ...

Page 3: ...eau doit être installé avant d installer le sol fini et les matériaux du mur Lors de l installation d un robinet sur le rebord s assurer qu il n y ait pas d interférence avec le trop plein du drain et le système de circulation avant de percer des orifices Consulter les codes nationaux et locaux pour les exigences d espace d air minimum lors de l installation d un bec sur le comptoir du robinet La ...

Page 4: ...metro cuadrado El faldón debe instalarse antes que los materiales de acabado del piso y la pared En caso de instalar la grifería en el borde asegúrese de que no interfiera con el rebosadero de desagüe y el sistema de circulación antes de taladrar los orificios Consulte los códigos locales y nacionales para obtener los requisitos mínimos de separación al instalar un surtidor en la superficie plana ...

Reviews: