background image

Guide d’installation

Baignoires à bride

Outils et matériaux

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez s’il vous plaît, prendre quelques
minutes et lire attentivement ce guide avant de commencer votre installation. Ne pas hésiter à nous contacter
en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphones et notre adresse du site
internet sont au verso. Merci encore d’avoir choisi un produit Kohler.

Avant de commencer

Respecter tous les codes locaux de plomberie et de bâtiment.

Déballer la baignoire et l’examiner soigneusement pour en déceler tout dommage. Remettre la
baignoire dans son emballage de protection en attendant de commencer l’installation.

Cette baignoire est conçue pour une installation dans une alcôve. Modèles K-1145-F, K-1155-F et
K-1245-F sont destinés pour des installations dans un angle.

Prévoir un cadre aux dimensions appropriées.

Cette baignoire doit avoir le support nécessaire sur un sol nivelé.

L’espace du bassin ne nécessite pas de support additionnel si le sol est nivelé et d’aplomb avec le
cadre. Utiliser des cales pour un support additionnel si le sol n’est pas nivelé.

Avant l’installation, s’assurer d’avoir suffisamment d’accès pour les raccords finaux.

Vérifier le montage correct et l’espacement pour le robinet.

S’assurer du montage correct du robinet. Les larges robinets ayant été utilisés par inadvertance
comme moyen de support ne sont pas appropriés ou saufs pour cette installation.

Les dimensions de la baignoire sont nominales et conformes aux tolérances données par la norme
ANSI Z124.1.

Les illustrations peuvent être différentes de votre produit actuel.

Crayon
à papier

Équerre

Couteau

Perceuse et 
Mèches

Marteau

Matériau d'étanchéité

Mètre 
ruban

Lunettes de 
protection

Niveau
à bulle

• Clous galvanisés No. 6 à tête large

Plus:

• Outils conventionnels de 

menuiserie et matériaux

• Adhésif de construction optionnel

• Toile de peintre

• Matériau hydrorésistant du mur

• Ciment ou mortier optionnel 

• Chiffon

Kohler Co.

Français-1

1016757-2-C

Summary of Contents for K-1107

Page 1: ...5 K 1159 K 1161 K 1193 K 1195 K 1197 K 1199 K 1219 K 1229 K 1242 K 1245 K 1259 K 1267 K 1456 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico...

Page 2: ...ed level subfloor The basin area requires no additional support when the subfloor is level and square with the stud framing Consider using shims for additional support if the subfloor is uneven Before...

Page 3: ...according to the roughing in information Cap the supplies and check for leaks Unless the bath is elevated for an above floor drain installation a hole will need to be cut to accommodate the drain con...

Page 4: ...e an acceptable durable bond Position a piece of plastic drop cloth or similar material over the cement or mortar bed With help carefully lift the bath into place and make sure the support blocks do n...

Page 5: ...ion as they will not provide an acceptable durable bond Position a piece of plastic drop cloth or similar material over the cement or mortar bed With help carefully lift the bath into place Verify tha...

Page 6: ...Risk of property damage Make sure a watertight seal exists on all bath drain connections NOTE Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance Connect the trap to the drain ac...

Page 7: ...according to the faucet manufacturer s instructions Clean Up When cleaning up after installation do not use abrasive cleaners as they may scratch and dull the bath surface Use warm water and a liquid...

Page 8: ...sions appropri es Cette baignoire doit avoir le support n cessaire sur un sol nivel L espace du bassin ne n cessite pas de support additionnel si le sol est nivel et d aplomb avec le cadre Utiliser de...

Page 9: ...ent Boucher les robinets des alimentations et v rifier s il y a des fuites A moins que la baignoire ne soit install e sur un podium un trou sera n cessaire pour y accommoder la connexion du drain Cons...

Page 10: ...rniront pas un scellement acceptable ni durable D poser une b che de plastique sur le lit de ciment ou de mortier Demander de l aide pour soulever et installer soigneusement la baignoire en place et s...

Page 11: ...its ne fourniront pas un scellement acceptable ni durable D poser une b che de plastique sur le lit de ciment ou de mortier Avec de l aide positionner soigneusement la baignoire sa place V rifier que...

Page 12: ...installation ATTENTION Risque de dommages mat riels Pr parer un joint tanche sur les raccords du drain REMARQUE Pr voir l acc s de chaque connexion de la tuyauterie pour l entretien future Connecter...

Page 13: ...aux instructions du fabricant Nettoyage Lors du nettoyage apr s l installation ne pas utiliser de produits abrasifs Les nettoyants abrasifs rayent et ab ment la surface Nettoyer la surface avec un sa...

Page 14: ...ba era no requiere ning n soporte adicional siempre que el subpiso est vertical y a escuadra con la estructura de postes Considere el uso de cu as como soporte adicional en caso de que el subpiso no...

Page 15: ...Antes de comenzar cont Es posible que las ilustraciones mostradas no representen el producto que haya adquirido Kohler Co Espa ol 2 1016757 2 C...

Page 16: ...de instalaci n Cierre la alimentaci n y verifique que no haya fugas A menos que la ba era se eleve para poder instalar el desag e sobre el piso ser necesario perforar un orificio para acomodar las co...

Page 17: ...zo de lona de pl stico o un material similar sobre el cemento o mortero Obtenga ayuda para colocar con cuidado la ba era en su lugar y aseg rese que los bloques de soporte no se apoyen sobre la capa d...

Page 18: ...o duradera Coloque un trozo de lona de pl stico o un material similar sobre el cemento o mortero Obtenga ayuda para colocar con cuidado la ba era en su lugar Verifique que la ba era est nivelada Inser...

Page 19: ...eg rese que no haya fugas en las conexiones del desag e NOTA Proporcione acceso a todas las conexiones de la plomer a para facilitar el mantenimiento futuro Conecte el sif n al desag e seg n las instr...

Page 20: ...abricante de la grifer a Limpieza Al limpiar despu s de la instalaci n no utilice productos de limpieza abrasivos pues pueden rayar y opacar la superficie de la ba era Utilice agua tibia y un detergen...

Page 21: ...1016757 2 C...

Page 22: ...1016757 2 C...

Page 23: ...1016757 2 C...

Page 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1016757 2 C...

Reviews: