background image

Resolución de problemas (cont.)

Generales
Síntomas

Causas probables

Acción recomendada

C.

El inodoro está en el modo de

espera.

C.

Oprima cualquier icono en el panel

lateral de control para volver a

activar el inodoro.

D.

El interruptor interno está

apagado.

D.

Retire el panel lateral derecho y

cambie de posición el interruptor

interno.

3.

El inodoro tiene

suministro eléctrico, pero

no descarga.

A.

No fluye agua al inodoro.

A.

Abra por completo la llave de paso

del agua.

4.

El inodoro tiene

suministro eléctrico, pero

no responde.

A.

Mientras el inodoro estaba

apagando sus funciones, antes

de que el sonido de aviso

terminara, se volvió a activar el

suministro eléctrico.

A.

Después de quitar la corriente,

espere a que el sonido de aviso

termine antes de volver a activar la

corriente.

5.

No sale agua de la varilla

o el flujo es muy débil

cuando se activa.

A.

La llave de paso de suministro

de agua está cerrada o solo

parcialmente abierta.

A.

Abra por completo la llave de paso

del agua.

B.

La manguera de entrada de la

llave de paso de suministro de

agua al inodoro está torcida o

forma un bucle demasiado

apretado.

B.

Destuerza la manguera o haga el

bucle más amplio.

C.

El sensor no detecta al usuario.

C.

Es posible que los niños pequeños

no sean detectados. Ajuste la

posición al estar sentado. El sensor

puede tener dificultades con la tela

o con otros objetos. El sensor está

diseñado para detectar la piel.

D.

El filtro está bloqueado o

dañado.

D.

Dé servicio al filtro. Consulte la

sección

Limpieza o cambio de

filtros

.

6.

La función de calefacción

del asiento no está

funcionando.

A.

La calefacción del asiento no

está habilitada.

A.

Active la calefacción del asiento.

Consulte la sección

Habilitar /

Inhabilitar funciones automáticas

.

B.

La selección de temperatura es

demasiado baja.

B.

Ajuste la temperatura de

calefacción del asiento por medio

del control remoto.

7.

El agua deja de fluir de la

varilla de rociado antes de

que termine el proceso de

lavado.

A.

El lavado se detiene

automáticamente 5 minutos

después de oprimir un icono de

rocío.

A.

Oprima el icono

front

(frontal) o

rear

(posterior) para reiniciar el

proceso de limpieza.

8.

El desodorizante no está

funcionando.

A.

El desodorizante no está

activado.

A.

Active el desodorizante mediante el

control remoto.

9.

El inodoro no acciona la

descarga

automáticamente.

A.

La función de descarga

automática no está habilitada.

A.

Active la descarga automática.

Consulte la sección

Habilitar /

Inhabilitar funciones automáticas

.

B.

El sensor no detecta al usuario.

B.

Si esto sucede repetidamente, llame

al Centro de Atención al Cliente

mediante la información en la

página posterior de este manual.

Kohler Co.

Español-14

1295780-5-A

PROOF

Summary of Contents for Intelligent Toilet

Page 1: ...Homeowners Guide Intelligent Toilet Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 1295780 5 A PROOF...

Page 2: ...rrent Device RCD WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons Close supervision is necessary when this product is used by or near children the elderly or invalids Adjust...

Page 3: ...electric shock Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock If repair or replacement of the cord or plug is necessary do not connect the grounding wire to either flat bla...

Page 4: ...nually flush the toilet When the power to the toilet is off press and hold the icon for 2 seconds to flush To flush during a power outage pour a 2 gallon bucket of water into the bowl Low Light Sensor...

Page 5: ...NOTE The icons on the bottom row of the remote control will flash when the remote is not paired or is out of range of the toilet Press the power button to turn on the remote control Move the remote c...

Page 6: ...8 lpf Seat Cover With the seat unoccupied press this cover icon to open or close the cover Seat With the seat unoccupied press the seat icon to open or close the seat Dryer While seated press the dry...

Page 7: ...automatically after 5 minutes or can be stopped by pressing the stop icon Massage Press the massage icon to activate oscillating action Press again to switch to pulsating action Press a third time for...

Page 8: ...ghtlight will blink A short beep indicates that the feature is enabled A long beep indicates that the feature is disabled Cover Open Close When enabled the seat cover automatically opens when the toil...

Page 9: ...times Press the seat temp icon on the remote control The nightlight will blink A short beep indicates that the feature is enabled A long beep indicates that the feature is disabled Care and Cleaning W...

Page 10: ...ton to extend the wand forward Remove and immerse the wand tip in an appropriate cleaning solution Clean the spray wand with a soft bristled brush and an appropriate cleaning solution Install the wand...

Page 11: ...y flipping the internal switch Remove the filters and inspect them for damage If the filters are damaged replace them If the filters are clogged remove all debris Install the filters Turn on the power...

Page 12: ...f freezing temperatures Turn off the water supply and unplug the unit Flush the toilet to relieve any pressure from the water supply hose Remove the right side panel Turn off the power to the toilet b...

Page 13: ...rviceparts Small Children The automatic flush and cleansing features are activated by a sensor located under the seat Small children may not be tall enough to be detected by the sensor General Symptom...

Page 14: ...y icon A Press the front or rear icon to restart cleansing 8 The deodorizer is not working A The deodorizer is not activated A Activate the deodorizer using the remote control 9 The toilet does not fl...

Page 15: ...separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV te...

Page 16: ...annuler le verrouillage R installer le verrouillage apr s l entretien Hors de l Am rique du Nord ce dispositif peut tre connu sous le nom de dispositif courant r siduel RCD AVERTISSEMENT Pour r duire...

Page 17: ...ant lectrique Ce produit est quip d un cordon muni d un c ble de mise la terre avec une fiche de mise la terre Cette fiche doit tre branch e dans une prise install e et mise la terre de mani re ad qua...

Page 18: ...toilette n est pas sous alimentation appuyer sur l ic ne pendant 2 secondes pour passer la chasse Pour passer la chasse pendant une panne de courant verser un seau de 2 gallons d eau dans la cuvette C...

Page 19: ...e la t l commande clignoteront lorsque la t l commande n est pas appari e ou si elle est hors de port e de la toilette Appuyer sur le bouton Marche Arr t pour activer la t l commande Rapprocher la t l...

Page 20: ...ge Avec le si ge non occup Appuyer sur l ic ne cover couvercle pour ouvrir ou fermer le couvercle Si ge Avec le si ge non occup appuyer sur l ic ne seat si ge pour ouvrir ou fermer le si ge S choir T...

Page 21: ...re arr t en appuyant sur l ic ne stop arr t Massage Appuyer sur l ic ne massage pour activer l action d oscillation Appuyer de nouveau pour passer une action de pulsation Appuyer une troisi me fois po...

Page 22: ...au de commande jusqu ce que la veilleuse clignote trois fois Appuyer sur l ic ne full flush chasse compl te de la t l commande La veilleuse clignotera Un bip bref indique que la fonction est activ e U...

Page 23: ...ize d sinfecter de la t l commande La veilleuse clignotera Un bip bref indique que la fonction est activ e Un bip long indique que la fonction est d sactiv e Mode d conomie d nergie Lorsque ce mode es...

Page 24: ...coratif comme s il s agissait d une porcelaine fine NE PAS utiliser de brosses en soies ni d ponges abrasives Cela rayerait les surfaces d coratives Utiliser uniquement de l eau chaude pour le nettoya...

Page 25: ...ger la baguette vers l avant Retirer et immerger la pointe de la baguette dans une solution de nettoyage appropri e Nettoyer la baguette de vaporisation avec une brosse poils doux et une solution de n...

Page 26: ...rupteur interne Retirer les filtres et les inspecter pour y rechercher des dommages Si les filtres sont endommag s les remplacer Si les filtres sont obstru s retirer tous les d bris Installer les filt...

Page 27: ...riv e d eau et d brancher le dispositif Passer la chasse pour rel cher toute pression du tuyau d alimentation en eau Retirer le panneau lat ral droit Couper l alimentation lectrique la toilette en bas...

Page 28: ...a station d accueil sur le mur D pannage REMARQUE Pour tout renseignement sur les pi ces de rechange visiter la page du produit sur le site kohler com serviceparts Petits enfants Les fonctions de chas...

Page 29: ...Les petits enfants pourraient ne pas tre d tect s R gler la position assise Le capteur pourrait avoir du mal avec le tissu ou d autres objets Le capteur est con u pour d tecter la peau D Le filtre es...

Page 30: ...conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas provoquer d interf rences n fastes et 2 Cet appareil doit tol rer les interf rences re ues y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement...

Page 31: ...o lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Conform ment la r glementation d Industrie Canada le pr sent metteur radio peut fonctionner avec une antenne...

Page 32: ...reducir el riesgo de recibir excesiva radiaci n ultravioleta No evite el seguro de bloqueo Vuelva a instalar el seguro de bloqueo despu s de dar servicio Fuera de Estados Unidos es posible que este di...

Page 33: ...t equipado con un cable que tiene un alambre de conexi n a tierra y un enchufe con conexi n a tierra El enchufe debe estar conectado en un tomacorriente bien instalado y conectado a tierra PELIGRO Rie...

Page 34: ...inodoro est apagado oprima y sostenga oprimido el icono durante 2 segundos para que se efect e la descarga Para descargar el inodoro durante un apag n vac e 2 galones de agua en la taza del inodoro Se...

Page 35: ...r del control remoto parpadean cuando el control remoto no est vinculado o cuando est lejos del inodoro Oprima el bot n de encendido para encender el control remoto Acerque bastante el control remoto...

Page 36: ...o el asiento est desocupado oprima este icono de tapa cover para abrir o cerrar la tapa Asiento Cuando el asiento est desocupado oprima el icono de asiento seat para abrir o cerrar el asiento Secador...

Page 37: ...tos o puede ser detenida al oprimir el icono de paro stop Masaje Oprima el icono de masaje massage para activar la oscilaci n Opr malo de nuevo para cambiar a la pulsaci n Opr malo por tercera vez par...

Page 38: ...nga oprimido el icono de descarga en el panel de control hasta que la luz nocturna parpadee 3 veces Oprima el bot n de descarga completa full flush en el control remoto La luz nocturna parpadea Un son...

Page 39: ...n est habilitada rayos ultravioleta y agua esterilizan la varilla de rociado diariamente Esta funci n solo opera cuando el asiento est cerrado Oprima y sostenga oprimido el icono de descarga en el pan...

Page 40: ...Utilice una esponja humedecida o un pa o suave y h medo Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos En inodoros Artist Edition Cuide su producto decorat...

Page 41: ...ara extender la varilla hacia adelante Retire y sumerja la punta de la varilla en una soluci n de limpieza apropiada Limpie la varilla de rociado con un cepillo de cerdas suaves y una soluci n de limp...

Page 42: ...tire los filtros y verifique que no est n da ados Si los filtros est n da ados c mbielos Si los filtros est n tapados retire todos los desperdicios Instale los filtros Cambie de posici n el interrupto...

Page 43: ...rre el suministro de agua y desenchufe la unidad Accione la descarga del inodoro para eliminar la presi n que pueda haber en la manguera de suministro de agua Retire el panel lateral derecho Cambie de...

Page 44: ...uci n de problemas NOTA Para consultar informaci n sobre piezas de repuesto visite la p gina del producto en kohler com serviceparts Ni os peque os Las funciones de descarga autom tica y de limpieza s...

Page 45: ...no sean detectados Ajuste la posici n al estar sentado El sensor puede tener dificultades con la tela o con otros objetos El sensor est dise ado para detectar la piel D El filtro est bloqueado o da a...

Page 46: ...ste dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluida la interferencia que pudiera causar funcionamiento no deseado Cualquier modificaci n o cambio que no haya sido aprobado expresa...

Page 47: ...erdo a los reglamentos canadienses Industry Canada este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y ganancia m xima o menos aprobados para el transmisor por Industry Canada Pa...

Page 48: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2019 Kohler Co 1295780 5 A PROOF...

Reviews: