background image

All Installations - Checkout (cont.)

Fill the remaining mounting holes with plugs (provided).

Door Adjustment/Removal

See illustration above for adjustment or for removing the door.

Toutes les installations – Vérification

Compléter

Réinstaller la porte, si applicable.

NOTICE:

Avant l’utilisation, toutes les vis de charnière doivent être vérifiées pour

s’assurer qu’elles soient serrées et engagées dans leurs orifices.

Vérifier que toutes les vis de charnières de la porte soient serrées et engagées dans

leurs orifices.
Installer les butées à chaque angle extérieur de la porte, si applicable.
Retirer le film protecteur de chaque côté de la porte, à l’intérieur du meuble, et du

kit latéral.

Étagère en verre

Retirer le film protecteur de chaque étagère.
Avec la partie plate de chaque tige vers le haut, engager chaque tige dans l’orifice

de fixation à la hauteur désirée de l’étagère.
Reposer chaque étagère en verre sur les tiges.
Remplir les orifices de fixation restants avec des bouchons (fournis).

Réglage de porte/extraction

Voir l’illustration ci-dessus pour le réglage ou l’extraction de la porte.

Todas las instalaciones – Verificación

Termine

Vuelva a instalar la puerta, si aplica.

AVISO:

Antes de usar, debe revisar todos los tornillos de bisagra para asegurarse que

estén apretados y encajados en los orificios de bisagra.

Verifique que todos los tornillos de bisagra de la puerta estén apretados y

encajados en los orificios de bisagra.
Instale los topes en cada esquina exterior de la puerta, si aplica.
Retire la película protectora de cada lado de la puerta, dentro del gabinete y kit

lateral.

Estantes de vidrio

Retire la película protectora de cada estante.
Con la parte plana de cada clavija hacia arriba

encaje

cada clavija dentro del

orificio de fijación a la altura de estante deseada.
Descanse cada estante de vidrio sobre las clavijas.

Kohler Co.

13

1098186-2-B

Summary of Contents for CB-CLW2026SS

Page 1: ...Cabinet Armoire de toilette avec miroir Gabinete de espejo M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA 1 800 4 KOHLER Ca...

Page 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Page 3: ...iroir est con u pour des installations encastr es ou en surface Suivre les instructions qui s appliquent l installation choisie L apparence du meuble miroir pourrait diff rer de celui illustr Les inst...

Page 4: ...evitar posibles da os al producto y a la propiedad Si esto no es posible tiene que insertar los anclajes provistos en la pared acabada antes de instalar los tornillos de cabeza redonda Kohler Co se r...

Page 5: ...du meuble selon l illustration de raccordement ci dessus Utiliser une querre pour assurer la mise niveau des lignes marqu es Avec une scie guichet ou scie sauteuse d couper avec pr caution l orifice...

Page 6: ...euble en entier pour le balancement d sir Avec de l assistance placer et maintenir le meuble dans la d coupe Ouvrir la porte Monter le meuble sur les montants de cadrage avec des vis cruciformes 8 x 1...

Page 7: ...ill exist behind the mounting bar and the mounting clips With assistance place the cabinet against the finished wall in the desired position and level Using a pencil mark the right side edge and botto...

Page 8: ...le meuble miroir sur la barre de fixation Attacher les angles sup rieurs au meuble miroir avec les clips de fixation install s tel qu illustr Montaje en superficie Prepare el sitio NOTA Al determinar...

Page 9: ...ure each mounting clip through the finished wall and into the wood blocking Use anchors if necessary and 8 2 Phillips screws provided Place the mirrored cabinet on the mounting bar Attach both top cor...

Page 10: ...E To ensure proper adhesion of the side kit you must wipe the brackets and the non reflective side of the side mirror kit with an isopropyl alcohol pad Using an isopropyl alcohol pad wipe the brackets...

Page 11: ...lisant de l alcool isopropylique nettoyer le c t non r fl chissant du kit lat ral miroir Ceci assurera que le kit lat ral miroir adh rera proprement aux supports Retirer le rev tement de chaque coussi...

Page 12: ...rotective film from each side of the door inside of the cabinet and side kit Glass Shelves Remove the protective film from each shelf With the flat part of each pin facing upward snap each pin into th...

Page 13: ...xation la hauteur d sir e de l tag re Reposer chaque tag re en verre sur les tiges Remplir les orifices de fixation restants avec des bouchons fournis R glage de porte extraction Voir l illustration c...

Page 14: ...les vis de charni res de la porte afin d assurer qu elles soient serr es et engag es dans leurs orifices Ne pas utiliser de brosses abrasives d ponges abrasives ou de nettoyants abrasifs Elles rayeron...

Page 15: ...n an Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout d faut mat riel et de fabrication pour un an partir de la date de l installation Kohler Co jugera sa discr tion de la r paration du remp...

Page 16: ...r Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA o llame al 1 800 4 KOHLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canad o al 001 877 680 1310 desde M xico Toda garant a impl cita...

Page 17: ...uleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido CB XR0331100M 1098726 Hinges Charni res Bisagras CB XBAGCLCS Hardware Boulonnerie Herrajes CB SHLFC...

Page 18: ...1098186 2 B Kohler Co...

Page 19: ...Kohler Co 1098186 2 B...

Page 20: ...1098186 2 B...

Reviews: