
Polski
52
Œ
Produkt użytkować tylko w suchych
pomieszczeniach, nigdy na otwartym
powietrzu.
Œ
Produkt kłaść na płaskiej, stabilnej i
antypoślizgowej powierzchni.
Œ
Produkt ten chronić przed skrajnie wysokimi,
jak i niskim temperaturami jak też i przed
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych i pyłu.
Œ
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru i
porażenia prądem elektrycznym, nie
wystawiać produktu na działanie ognia
(kominek, grill, świece, papierosy, itp.) czy
wody (krople wody, rozbryzgi wody, wazony,
wanny, stawy, itp.).
Œ
Ostrzeżenie!
Nie użytkować produktu w
pobliżu wody czy w pomieszczeniu o dużej
wilgotności; np. w wilgotnej piwnicy lub obok
basenu czy wanny.
Œ
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
komercyjnego.
Œ
Nadaje się ono tylko do użytkowania
w gospodarstwie domowym lub innych
podobnych zastowań jak na przykład:
- w stołówkach dla pracowników, w
magazynach, biurach i innych strefach
roboczych;
- przez klientów w hotelach, motelach;
- w pensjonatach ze śniadaniem;
- w gospodarstwach rolnych.
Œ
Mleka nie należy wlewać powyżej oznaczenia
maksymalnej pojemności napełniania. Gorące
mleko może się rozchlapywać.
Œ
Ostrzeżenie!
Podczas spieniania lub
podgrzewania nie należy nigdy otwierać
pokrywy.
Œ
Ostrzeżenie!
Nie należy nigdy otwierać
pokrywy po włączeniu urządzenia.
Œ
Urządzenie użytkować należy tylko z
dostarczonym cokołem.
Œ
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Należy
unikać kontaktu z gorącymi powierzchniami
jak również z wydostającą się parą.
Urządzenie trzymać tylko za uchwyt.
Œ
Ze względów bezpieczeństwa należy
zapewnić wystarczającą ilość wolnej
przestrzeni wokół urządzenia. Gorące mleko
może być przyczyną poważnych poparzeń.
Œ
Urządzenia nie należy przesuwać ani
przenosić po jego włączeniu ani gdy
w środku znajduje się gorące mleko.
Rozchlapanie gorącego mleka grozi
poparzeniami.
Œ
Urządzenie można włączać tylko wtedy, gdy
znajduje się w nim mleko.
Œ
Przed rozpoczęciem spieniania lub
podgrzewania należy zamknąć pokrywę.
Œ
Części urządzenia bardzo się nagrzewają.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania i
odstawić do ostygnięcia...
- po zakończeniu używania urządzenia,
- w przypadku wadliwego działania,
- przed zamocowaniem/zdjęciem akcesoriów i
- przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia.
Œ
Przed wymianą akcesoriów lub kontaktem
z częściami, które podczas użytkowania
są ruchome, urządzenie należy wyłączyć i
odłączyć od zasilania.
Œ
Urządzenie i pozostałe części należy czyścić
po każdym użyciu.
Œ
Prosimy zwracać uwagę na rozdział
Czyszczenie i pielęgnacja
.
Instrukcje bezpieczeństwa
KMF240_A5_130322.indb 52
22/3/13 3:16 PM
Summary of Contents for KMF 240
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 KMF240_A5_130322 indb 2 22 3 13 3 15 PM...
Page 9: ...9 KMF240_A5_130322 indb 9 22 3 13 3 16 PM...
Page 10: ...10 Bed and Breakfast KMF240_A5_130322 indb 10 22 3 13 3 16 PM...
Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 7 8 KMF240_A5_130322 indb 12 22 3 13 3 16 PM...
Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 7 8 KMF240_A5_130322 indb 13 22 3 13 3 16 PM...
Page 14: ...14 1 2 3 4 5 KMF240_A5_130322 indb 14 22 3 13 3 16 PM...
Page 63: ...63 KMF240_A5_130322 indb 63 22 3 13 3 16 PM...
Page 64: ...64 KMF240_A5_130322 indb 64 22 3 13 3 16 PM...
Page 66: ...66 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 ON OFF 7 8 KMF240_A5_130322 indb 66 22 3 13 3 16 PM...
Page 67: ...67 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 7 8 KMF240_A5_130322 indb 67 22 3 13 3 16 PM...
Page 68: ...68 1 2 3 4 5 WEEE KMF240_A5_130322 indb 68 22 3 13 3 17 PM...
Page 81: ...92 0 0 KMF240_A5_130322 indb 81 22 3 13 3 17 PM...
Page 83: ...94 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 NBY NJO 5 6 7 8 9 KMF240_A5_130322 indb 83 22 3 13 3 17 PM...
Page 84: ...95 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 NBY NJO 5 6 7 8 9 KMF240_A5_130322 indb 84 22 3 13 3 17 PM...
Page 85: ...96 2 3 4 5 6 XFFF KMF240_A5_130322 indb 85 22 3 13 3 17 PM...