
Français
28
Œ
Utilisez cet appareil dans un lieu en intérieur
non humide et jamais à l’extérieur.
Œ
Posez l’appareil sur une surface plane, solide
et antidérapante.
Œ
Protégez cet appareil de la chaleur ou du
froid extrême ainsi que de la lumière directe
du soleil et de la poussière.
Œ
Afin de réduire les risques d’incendie et
d’électrocution, n’exposez pas le produit au
feu (foyer, grill, bougies, cigarettes, etc.) ou
à l’eau (flaques d’eau, éclaboussures, vases,
baignoires, bassins, etc.).
Œ
Avertissement !
N’utilisez pas cet appareil
à proximité de l’eau ou dans un endroit
fortement humide, par exemple dans un
sous-sol humide ou à proximité d’une piscine
ou d’une baignoire.
Œ
Cet appareil n’est pas destiné à un usage
commercial.
Œ
Il est réservé à un usage familial et des
applications similaires telles que :
- dans les cafétérias d’entreprise, dans
les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- par des clients dans des hôtels, motels et
autres bâtiments résidentiels ;
- dans des chambres d’hôtes ;
- dans des fermes.
Œ
Ne remplissez pas l’appareil au-delà de sa
capacité de remplissage maximale de lait. Le
lait chaud pourrait déborder.
Œ
Avertissement !
N’ouvrez jamais le
couvercle pendant la préparation de la
mousse de lait ou de son réchauffement.
Œ
Avertissement !
N’ouvrez jamais le
couvercle lors de l’utilisation de l’appareil.
Œ
Utilisez exclusivement l’appareil avec le socle
fourni.
Œ
Risque de brûlure !
Évitez les contacts
avec les surfaces chaudes ou d’échappement
de la vapeur. Manipulez l’appareil uniquement
par la poignée.
Œ
Laissez un espace suffisant autour de
l’appareil. Le lait chaud peut provoquer de
graves brûlures.
Œ
Ne manipulez pas ou ne déplacez pas
l’appareil pendant son utilisation ou alors que
du lait chaud est présent dans le récipient
thermostatique. Des éclaboussures de lait
chaud présentent un risque de brûlure.
Œ
Faites fonctionner l’appareil uniquement
quand il est rempli de lait.
Œ
Fermez le couvercle lors de la préparation de
la mousse ou du réchauffement.
Œ
Les éléments de cet appareil deviennent très
chauds. Débranchez l’appareil et laissez le
refroidir suffisamment…
- quand l’appareil n’est pas utilisé,
- en cas de dysfonctionnement
- avant de monter/démonter les accessoires et
- avant de nettoyer l’appareil.
Œ
Eteignez l’appareil et débranchez-le du
secteur avant de changer des accessoires ou
d’approcher les éléments amovibles durant
l’utilisation
Œ
Nettoyez l’appareil et tous les autres
accessoires après chaque utilisation.
Œ
Suivez les instructions de la section
‘Nettoyage et entretien’
.
Consignes de securite
KMF240_A5_130322.indb 28
22/3/13 3:16 PM
Summary of Contents for KMF 240
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 KMF240_A5_130322 indb 2 22 3 13 3 15 PM...
Page 9: ...9 KMF240_A5_130322 indb 9 22 3 13 3 16 PM...
Page 10: ...10 Bed and Breakfast KMF240_A5_130322 indb 10 22 3 13 3 16 PM...
Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 7 8 KMF240_A5_130322 indb 12 22 3 13 3 16 PM...
Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 7 8 KMF240_A5_130322 indb 13 22 3 13 3 16 PM...
Page 14: ...14 1 2 3 4 5 KMF240_A5_130322 indb 14 22 3 13 3 16 PM...
Page 63: ...63 KMF240_A5_130322 indb 63 22 3 13 3 16 PM...
Page 64: ...64 KMF240_A5_130322 indb 64 22 3 13 3 16 PM...
Page 66: ...66 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 ON OFF 7 8 KMF240_A5_130322 indb 66 22 3 13 3 16 PM...
Page 67: ...67 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 MAX MIN 4 5 6 7 8 KMF240_A5_130322 indb 67 22 3 13 3 16 PM...
Page 68: ...68 1 2 3 4 5 WEEE KMF240_A5_130322 indb 68 22 3 13 3 17 PM...
Page 81: ...92 0 0 KMF240_A5_130322 indb 81 22 3 13 3 17 PM...
Page 83: ...94 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 NBY NJO 5 6 7 8 9 KMF240_A5_130322 indb 83 22 3 13 3 17 PM...
Page 84: ...95 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 NBY NJO 5 6 7 8 9 KMF240_A5_130322 indb 84 22 3 13 3 17 PM...
Page 85: ...96 2 3 4 5 6 XFFF KMF240_A5_130322 indb 85 22 3 13 3 17 PM...