background image

34

Русский язык

Комплект поставки

1 x Триммер для бороды

1 x Смазочное масло

1 x Подставка для зарядки

1 x Адаптер для зарядки

1 x Насадка с расческой

1 x Чистящая щетка

1 x Руководство пользователя

Очистка и уход

1.  Ни в коем случае не погружайте 

электрические части прибора в воду 

во время чистки или работы с ним. Не 

держите изделие под текущей водой.

2. 

Внимание! 

При очистке запрещено 

использовать растворители или 

абразивные материалы, твердые 

щетки, металлические или острые 

предметы. Растворители наносят вред 

здоровью человека и могут разрушить 

пластмассовые детали, а абразивные 

чистящие устройства и инструменты могут 

поцарапать поверхность (-ти).

3.  Протрите внешние поверхности устройства 

влажной тканью и дайте им просохнуть.

4.  Убедитесь в том, что вода не попадает во 

внутреннюю часть изделия (например, 

через выключатель).

5.  После каждого использования тщательно 

очистите прибор чистящей щеткой 

и сдуйте волосы с лезвий, насадки и 

триммера для бороды.

6.  Храните прибор в сухом прохладном месте, 

защищенном от влаги и прямых солнечных 

лучей. Храните прибор в недоступном от 

детей месте.

Не выбрасывайте этот прибор вместе 

с несортированными бытовыми 

отходами. Сдайте его в специализиро-

ванный пункт сбора для утилизации отходов 

электрического и электронного оборудова-

ния (WEEE). Этим вы поможете сохранить 

ресурсы и защитить окружающую среду. 

Более подробную информацию вы можете 

получить у своего дистрибьютора или в 

местных органах власти.

Поздравляем!

Благодарим Вас за приобретение продукции KOENIC. 

Внимательно прочитайте данное руководство и 

храните его для последующего обращения.

Использование по назначению

Прибор подходит только для стрижки сухой 

бороды.

Перед первым использованием

Аккуратно удалите изделие и принадлежности из 

оригинальной упаковки. Рекомендуется сохранить 

оригинальную упаковку для хранения изделия. 

Если Вы хотите утилизировать оригинальную 

упаковку, соблюдайте, пожалуйста, применимые 

правовые нормы. При возникновении каких-либо 

вопросов, касающихся правильной утилизации, 

обратитесь в местный центр по управлению 

отходами.

Осмотрите комплект поставки на предмет 

полноты и наличия повреждений. Если комплект 

неполный или имеются повреждения, немедленно 

обратитесь в свое торговое предприятие.

После распаковки обратитесь к главе 

Очистка и уход

.

Технические характеристики

Триммер для бороды

Номинальное напряжение

230 В~

Номинальная входная мощность 3 Вт

Номинальная частота

50/60 Гц

Адаптер для зарядки

Номинальное напряжение

100-240 В~

Номинальная входная мощность 3V 

 200 мА  

0,6 Вт

Номинальная частота

50 Гц

Элементы управления

1

Адаптер для зарядки

2

Смазочное масло

3

Вход для подключения внешнего 

источника питания DC-IN (не показан)

4

Чистящая щетка

5

Индикатор заряда аккумулятора

6

Подставка для зарядки

7

Переключатель ВКЛ./ОТКЛ.

8

Лезвия

9

Насадка с расческой

KBT100_A5_130626.indb   34

5/7/13   3:22 PM

Summary of Contents for KBT 100-T

Page 1: ...ing Instrukcja obs ugi Manual de utiliza o Anv ndarhandbok Kullan m K lavuzu Deutsch 3 5 6 8 English 9 11 Espa ol 12 14 Fran ais 15 17 Magyar 18 20 Italiano 21 23 Nederlands 24 26 Polski 27 29 Portugu...

Page 2: ...Size A5 3 2 1 4 5 6 7 9 8 KBT100_A5_130626 indb 2 5 7 13 3 21 PM...

Page 3: ...g ist gef hrlich Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt solange es eingeschaltet ist Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes w hrend des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere F...

Page 4: ...agen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder die rtlichen Beh rden Herzlichen Gl ckwunsch Vielen Dank dass Sie sich f r ein...

Page 5: ...r Ladestation leuchtet rot 5 Die Ladestatusanzeige geht aus wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist 6 Trennen Sie den Ladeadapter vom Netz Verwendung des Kammzubeh rs Schieben Sie das Kammzubeh r auf d...

Page 6: ...6 8 KBT100_A5_130626 indb 6 5 7 13 3 21 PM...

Page 7: ...7 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x Cleaning and care 1 2 3 4 5 6 KOENIC 230 V 3 W 50 60 Hz 100 240 V 3V 200 mA 0 6 W 50 Hz 1 2 3 DC IN 4 5 6 7 ON OFF 8 9 KBT100_A5_130626 indb 7 5 7 13 3 21 PM...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 DC IN 2 3 4 5 6 1 ON OFF ON OFF 2 KBT100_A5_130626 indb 8 5 7 13 3 21 PM...

Page 9: ...or wrong operation may lead to hazards Never leave the product unsupervised while it is switched on Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation Never hold the p...

Page 10: ...o you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information Congratulations Thanks for your purchase of KOENIC product Please read...

Page 11: ...e front of the charging stand illuminates red 5 The charge indicator turns off after completion of the charging process 6 Unplug the adapter from the power outlet Cutting with comb attachment Slide th...

Page 12: ...a deje el producto sin supervisi n mientras est encendido Nunca sumerja las partes el ctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo Nunca mantenga el producto bajo agua corriente No in...

Page 13: ...cas y electr nicas WEEE Con ello ayudar a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obte ner m s informaci n Felicidades...

Page 14: ...delantera del soporte de carga se encender en rojo 5 El indicador de carga se apagar cuando termine el proceso de carga 6 Desenchufe el adaptador de la toma de corriente Cortar con el accesorio de pei...

Page 15: ...er des risques Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est sous tension N immergez jamais les pi ces lectriques de l appareil dans l eau au cours du nettoyage ou de l utilisation Ne p...

Page 16: ...le recyclage des WEEE Se conduire ainsi aidera pr server les ressources et prot ger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorit s locales pour de plus amples informations F licitations Me...

Page 17: ...echargement devient rouge 5 Le voyant de rechargement s teint apr s que le processus de rechargement est termin 6 D branchez l adaptateur de la prise de secteur Couper avec l accessoire sabot Faites g...

Page 18: ...z lyes lehet Bekapcsolt llapotban soha ne hagyja fel gyelet n lk l a k sz l ket Soha ne mer tse a k sz l k elektromos alkatr szeit v z al m k dtet s vagy tiszt t s k zben Soha ne tartsa foly v z al a...

Page 19: ...szeti er forr so kat s v di a k rnyezetet Tov bbi inform ci rt vegye fel a kapcsolatot az rt kes t j vel vagy a helyi hat s ggal Gratul lunk K sz nj k hogy KOENIC term ket v s rolt K rj k fi gyelmesen...

Page 20: ...t lt sjelz a t lt llv ny el ls oldal n piros sz nben gyullad ki 5 A t lt si folyamat befejez se ut n a t lt sjelz kialszik 6 H zza ki az adaptert a fali aljzatb l V g s f s felt ttel Cs sztassa a f s...

Page 21: ...L uso improprio o funzionamento sbagliato possono determinare pericoli Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l utilizzo Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia...

Page 22: ...ate a risparmiare le risorse ed a proteggere l ambiente Contattare le autorit o il rivenditore locale per ulteriori informazioni Congratulazioni Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC Leggere q...

Page 23: ...a di carica sulla parte anteriore della base si illumina di rosso 5 La spia di carica si spegne una volta completata l operazione di carica 6 Scollegare l adattatore dalla presa di corrente Taglio con...

Page 24: ...ing kan leiden tot risico s op gevaar Laat het apparaat nooit zonder toezicht als het is ingeschakeld Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat nooit onder water tijdens het reinigen of de bed...

Page 25: ...ische apparatuur Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met uw detailhandelaar of met de lokale autoriteiten voor meer informatie Gefeliciteerd Bedankt vo...

Page 26: ...de oplaadstandaard licht rood op 5 De oplaadindicator schakelt uit nadat het oplaadproces is voltooid 6 Verwijder de oplader uit het stopcontact Trimmen met het kamopzetstuk Schuif het kamopzetstuk op...

Page 27: ...dzi do zagro enia Nigdy nie pozostawia w czonego produktu bez nadzoru W trakcie czyszczenia czy u ytkowania nigdy nie zanurza podzespo w elektrycznych produktu w wodzie Nigdy nie wk ada produktu pod s...

Page 28: ...czyni si Pa stwo do redukcji zu ycia zasob w oraz do ochrony rodowiska Aby uzyska wi cej infor macji na ten temat prosz skontaktowa si ze sprzedawc lub odpowiednim urz dem Gratulacje Dzi kujemy za zak...

Page 29: ...aniem produkt jest wy czony 4 Wska nik adowania z przodu urz dzenia za wieci si na czerwono 5 Po zako czonym adowaniu wska nik adowania zga nie 6 Wyci gnij wtyczk zasilacza z gniazdka Przycinanie z na...

Page 30: ...pode dar origem a perigos Nunca deixe o produto sem supervis o enquanto estiver ligado Nunca mergulhe pe as el ctricas do produto na gua durante a respectiva limpeza ou funcionamento Nunca segure o p...

Page 31: ...o WEEE Dessa forma estar ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informa es entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais Parab ns Agradecemos a aquisi o d...

Page 32: ...ontal do suporte de carga ilumina se a vermelho 5 O indicador de carga desliga se ap s conclus o do processo de carga 6 Desligue o adaptador da tomada el ctrica Cortar com o acess rio de pente Deslize...

Page 33: ...33 8 KBT100_A5_130626 indb 33 5 7 13 3 22 PM...

Page 34: ...34 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 4 5 6 WEEE KOENIC 230 3 50 60 100 240 3V 200 0 6 50 1 2 3 DC IN 4 5 6 7 8 9 KBT100_A5_130626 indb 34 5 7 13 3 22 PM...

Page 35: ...35 1 2 3 4 5 6 1 2 1 DC IN 2 3 4 5 6 1 2 KBT100_A5_130626 indb 35 5 7 13 3 22 PM...

Page 36: ...hantering kan medf ra risk f r skador L mna aldrig produkten utan uppsikt n r den r p slagen Doppa aldrig ner elektriska delar i vatten i samband med reng ring eller under anv ndning H ll aldrig prod...

Page 37: ...g ra detta hj lper du till att bevara resurserna och skydda milj n Kontakta din terf rs ljare eller lokala myndigheter f r mer information Grattis Tack f r ditt k p av en KOENIC produkt L s denna bru...

Page 38: ...ar 4 Laddningsindikatorn p framsidan av laddningsst llet lyser r d 5 Laddningsindikatorn sl s av efter avslutad laddning 6 Koppla bort adaptern fr n v gguttaget Klippa med kamtillsats Skjut p kamtills...

Page 39: ...uz kullan m ve yanl i letim tehlikelere yol a abilir r n al r durumdayken asla denetimsiz b rakmay n Temizleme veya i letim s ras nda r n n hi bir elektrikli par as n su i erisine sokmay n r n asla ak...

Page 40: ...a merkezine b rak n Bu ekilde kaynaklar n ve evrenin korunmas na katk da bulunacaks n z Daha fazla bilgi i in perakende sat ma azas na veya yerel idareye ba vurun Tebrikler Bir KOENIC r n ald n z i in...

Page 41: ...ndaki arj g stergesi k rm z yanar 5 arj i lemi tamamland ktan sonra arj g stergesi kapan r 6 Elektrik prizinden adapt r n fi ini ekin Tarak eki ile kesme B aklar n zerindeki tarak ekini kayd r n ve ye...

Page 42: ...42 8 KBT100_A5_130626 indb 42 5 7 13 3 22 PM...

Page 43: ...43 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 4 5 6 WEEE KOENIC 230 3 50 60 100 240 3 200 0 6 50 Hz 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 KBT100_A5_130626 indb 43 5 7 13 3 22 PM...

Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF ON OFF 2 KBT100_A5_130626 indb 44 5 7 13 3 22 PM...

Reviews: