Kodak UC101 Quick Start Manual Download Page 47

  imulevyyn noudattamalla edellä imukuppiasennuksen 

kohdissa 2 - 5 annettuja imukupin asennusohjeita).

Geelityyny voidaan puhdistaa vedellä tarttuvuuden 

ylläpitämiseksi. Tarkista jonkin aikaa pesemisen jälkeen, että 

tarttuvuus on palautunut.

VAROITUS

  GEELITYYNYN HUOLTO

1 - On suositeltavaa suorittaa langaton lataaminen viileässä.

  Kuumassa ympäristössä latausnopeus laskee tai 

ylikuumentumissuoja pysäyttää lataamisen automaattisesti.

  Suositeltava latausympäristön lämpötila on 5 - 25 °C

2 - On normaalia, että puhelin kuumenee nopeammin 

langattomassa latauksessa kuin johdolla ladattaessa.

3 - Puhelin ei lataudu normaalisti yli 2 mm paksussa kotelossa. 

4 - Langaton latausalusta ei saa joutua kosketuksiin metallisten, 

magneettisten tai kuumien esineiden kanssa.

5 - Tarkista imukupin vahvuus ajoittain.

6 - Älä asenna pidikettä paikkaan, jossa se rajoittaa kuljettajan 

näkökenttää. 

7 - Älä käytä puhelinta ja pidikettä ajaessasi.

8 - Varo käyttämästä laturia implantoitujen lääkinnällisten 

laitteiden läheisyydessä. 

Imulevy

47

Summary of Contents for UC101

Page 1: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Quick Start Guide KODAK Car Charger UC101...

Page 2: ...otherwise it will move and interfere or stop the wireless charging process Do not use any other magnet plates with this wireless charger Center of Coil Wireless Coil image 1 1 Find the center of the...

Page 3: ...eet to phone case 5 When mounting phone onto holder be sure that the metal sheets perfectly align with the 4 magnets in the holder as shown in image 4 to achieve enough magnetic strength image 2 image...

Page 4: ...t the holder and the car charger with provided USB cable as shown in image 5 7 Check the phone and LED indicator on the holder to make sure phone is charging correctly The recommended capacity of a ca...

Page 5: ...e LED Turns off after 3sec Wireless Charging Red LED LED changes from Red to White Only Samsung Galaxy CHARGER SPECIFICATIONS Max Current Input Voltage Input Connector Type 1 5A Micro USB 5W 4 75 5 25...

Page 6: ...the gel pad protection clear sheet Refer to image 6 SUCTION BASE INSTALLATION The optional use of the included suction plate is for unsmooth surfaces to be used in conjunction with sticky gel suction...

Page 7: ...or charging will stop automatically with overheat protection Recommeded charging environment from 5 25 2 It is normal for the phone to get hotter whilst wireless charging compared to cable charging 3...

Page 8: ...ON Warranty period 24 months within the EU 12 months outside the EU Location Based Restrictions The warranty only applies to the country where the sale takes place Conditions The receipt must be attac...

Page 9: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Guide de d marrage rapide KODAK Chargeur de voiture UC101...

Page 10: ...ble face Dans le cas contraire elle risque de bouger et de perturber ou interrompre le chargement N utilisez pas d autre plaque magn tique que celle fournie avec ce chargeur sans fil Centre de la bobi...

Page 11: ...r le support assurez vous que les plaques m talliques sont parfaitement align es avec les 4 aimants du support comme le montre l image 4 afin de produire une force magn tique suffisante Image 2 Image...

Page 12: ...rgeur de voiture l aide du c ble USB fourni image 5 7 V rifiez le t l phone et le voyant LED du support pour vous assurer que le t l phone est bien en charge Il est recommand d utiliser un chargeur de...

Page 13: ...s Chargement sans fil Voyant LED rouge Le voyant LED passe du rouge au blanc seulement sur Samsung Galaxy CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR Courant max Tension d entr e Type de connecteur d entr...

Page 14: ...la couche de gel Reportez vous l image 6 INSTALLATION DE LA VENTOUSE La plaque de ventouse incluse peut tre utilis e en option pour fixer le support sur des surfaces irr guli res Elle doit tre utilis...

Page 15: ...our prot ger l appareil contre la surchauffe Il est recommand de charger l appareil entre 5 et 25 C 2 Il est normal que le t l phone chauffe plus lors du chargement sans fil que lors d un chargement f...

Page 16: ...de l UE 12 mois hors UE Restrictions relatives l emplacement g ographique La garantie ne s applique que dans le pays o a eu lieu la vente Conditions La preuve d achat doit tre jointe la r clamation d...

Page 17: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Gu a de inicio r pido KODAK Cargador de coche UC101...

Page 18: ...ntrario se mover e interferir o detendr el proceso de carga inal mbrica No use ninguna otra placa magn tica con este cargador inal mbrico Centro de la bobina Bobina inal mbrica Imagen 1 1 Busque el ce...

Page 19: ...tel fono 5 Cuando monte el tel fono en el soporte aseg rese de que las placas de metal est n perfectamente alineadas con los 4 imanes del soporte como se muestra en la imagen 4 para lograr suficiente...

Page 20: ...dor de coche con el cable USB provisto seg n se muestra en la imagen 5 7 Verifique el tel fono y el indicador LED en el soporte para asegurarse que el tel fono est cargando correctamente La capacidad...

Page 21: ...a a los 3 s Carga inal mbrica LED rojo LED cambia de rojo a blanco solo Samsung Galaxy ESPECIFICACIONES DEL CARGADOR Corriente m x Tensi n de entrada Tipo de conector de entrada 1 5 A Micro USB 5 W 4...

Page 22: ...otecci n de la almohadilla de gel Consulte la imagen 6 INSTALACI N DE LA BASE DE SUCCI N El uso opcional de la placa de succi n incluida es para superficies irregulares en combinaci n con la base de s...

Page 23: ...da autom ticamente por la protecci n contra sobrecalentamiento Temperatura ambiente de carga recomendada desde 5 C a 25 C 2 Es normal que tel fono se caliente m s durante la carga inal mbrica que dura...

Page 24: ...CI N Periodo de garant a 24 meses en la UE 12 meses fuera de la UE Restricciones seg n la ubicaci n La garant a es v lida nicamente en el pa s donde se realiza la venta Condiciones El recibo debe esta...

Page 25: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Guida introduttiva KODAK Caricatore per auto UC101...

Page 26: ...elefono con il biadesivo altrimenti si sposter interferendo o interrompendo il caricamento wireless Non utilizzare altre piastre magnetiche con questo caricatore wireless Centro della base Base wirele...

Page 27: ...osizionamento del telefono nel supporto verificare che le piastre di metallo siano allineate perfettamente ai 4 magneti del supporto come mostrato in Figura 4 per ottenere una forza magnetica sufficie...

Page 28: ...er auto con il cavo USB fornito in dotazione come mostrato in Figura 5 7 Controllare il telefono e l indicatore a LED sul supporto per assicurarsi che il telefono si stia caricando correttamente La ca...

Page 29: ...spegne dopo 3 secondi Caricamento in modalit wireless LED rosso Il LED passa da rosso a bianco solo Samsung Galaxy SPECIFICHE DEL CARICATORE Corrente max Tensione di ingresso Tipo di connettore di in...

Page 30: ...dal cuscinetto in gel Vedere la Figura 6 INSTALLAZIONE DELLA BASE A VENTOSA La piastra a ventosa opzionale pu essere utilizzata su superfici non omogenee insieme alla base a ventosa in gel antiscivol...

Page 31: ...del dispositivo La temperatura ambiente consigliata per il caricamento compresa tra 5 e 25 C 2 normale che il telefono si riscaldi di pi quando viene caricato in modalit wireless rispetto a quando vie...

Page 32: ...a garanzia 24 mesi nell UE 12 mesi al di fuori dell UE Limitazioni geografiche La garanzia valida unicamente nel Paese di acquisto del prodotto Condizioni La richiesta di intervento in garanzia deve e...

Page 33: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Guia de In cio R pido KODAK Carregador de Autom vel UC101...

Page 34: ...esta mover se e interferir ou interromper o processo de carregamento sem fios N o utilize quaisquer outras placas magn ticas com este carregador sem fios Centro da bobina Bobina sem fios imagem 1 1 P...

Page 35: ...lefone no suporte certifique se que as placas de metal fiquem perfeitamente alinhadas com os 4 manes no suporte conforme mostrado na imagem 4 para conseguir resist ncia magn tica suficiente imagem 2 i...

Page 36: ...utom vel com o cabo USB fornecido conforme mostrado na imagem 5 7 Verifique o telefone e o indicador LED no suporte para se certificar de que o telefone est a carregar corretamente A capacidade recome...

Page 37: ...ap s 3 seg Carregamento sem fios LED vermelho O LED passa de Verde para Branco apenas no Samsung Galaxy ESPECIFICA ES DO CARREGADOR Corrente m xima Tens o de entrada Tipo de conector de entrada 1 5 A...

Page 38: ...fada em gel Consulte a imagem 6 INSTALA O DA BASE DE VENTOSA A utiliza o opcional da placa de ventosa inclu da destina se a superf cies rugosas para utilizar em conjunto com a base de ventosa em gel a...

Page 39: ...om a prote o contra sobreaquecimento Ambiente de carregamento recomendado de 5 25 C 2 normal que o telefone fique mais quente durante o carregamento sem fios comparativamente ao carregamento com cabo...

Page 40: ...ia 24 meses dentro da UE 12 meses fora da UE Restri es baseadas na localiza o A garantia apenas se aplica ao pa s em que efetuada a venda Condi es O recibo tem de estar anexado reclama o ao abrigo da...

Page 41: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Pika opas KODAK Autolaturi UC101...

Page 42: ...uten se liikkuu ja h iritsee langatonta latausta tai keskeytt sen l k yt mit n muita magneettilevyj t m n langattoman laturin kanssa Kierukan keskus Langaton kierukka kuva 1 1 Etsi langattoman kieruka...

Page 43: ...nnit t puhelimen pidikkeeseen varmista ett metallilevyt kohdistuvat tarkasti pidikkeen nelj n magneetin kanssa kuvassa 4 esitetyll tavalla jotta magneettinen voima on riitt v kuva 2 kuva 3 Varoitus Op...

Page 44: ...t pidike ja autolaturi toimitettuun USB johtoon kuvassa 5 esitetyll tavalla 7 Tarkista puhelin ja pidikkeen LED merkkivalo varmistaaksesi ett puhelin latautuu oikein Autolaturin suositeltava kapasitee...

Page 45: ...lkoinen LED Sammuu 3 s n kuluttua Langaton lataus Punainen LED LED vaihtuu punaisesta valkoiseen vain Samsung Galaxy LATURIN TEKNISET TIEDOT Maksimivirta Sy tt j nnite Tuloliittimen tyyppi 1 5 A Micro...

Page 46: ...jakalvo Katso kuva 6 IMUKUPPIASENNUS Toimitettu imulevy on tarkoitettu k ytett v ksi ep tasaisilla pinnoilla yhdess tarttuvalla geelill varustetun imukupin kanssa 1 Puhdista alue johon imulevy on tark...

Page 47: ...ytt lataamisen automaattisesti Suositeltava latausymp rist n l mp tila on 5 25 C 2 On normaalia ett puhelin kuumenee nopeammin langattomassa latauksessa kuin johdolla ladattaessa 3 Puhelin ei lataudu...

Page 48: ...aika 24 kuukautta Euroopan unionissa 12 kuukautta Euroopan unionin ulkopuolella Sijaintiin perustuvat rajoitukset Takuu on voimassa vain maassa jossa tuote on myyty Ehdot Kuitti pit liitt takuuvaatees...

Page 49: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Kiiralustuse juhend KODAK Autolaadija UC101...

Page 50: ...mbrisele vastasel juhul leht liigub ja segab juhtmevaba laadimise protsessi v i peatab selle rge kasutage selle juhtmevaba laadijaga htki teist magnetplaati Poolikese Juhtmevaba poolikese pilt 1 1 Lei...

Page 51: ...alt telefoni mbrisele 5 Telefoni kinnitamisel hoidikule veenduge et metallplaadid joonduksid t ielikult hoidikul oleva 4 magnetiga vastavalt pildile 4 piisava magnetilise tugevuse saavutamiseks pilt 2...

Page 52: ...5 6 hendage hoidik ja autolaadija antud USB kaabliga vastavalt pildile 5 7 Kontrollige hoidikul olevat telefoni ja LED n idikut et veenduda telefoni iges laadimises Autolaadija soovitatud v imsus on s...

Page 53: ...v lja 3 sek j rel Juhtmevaba laadimine Punane LED LED muutub punasest valgeks ainult telefoni Samsung Galaxy korral LAADIJA TEHNILISED ANDMED Max vool Sisendpinge Sisendkonnektori t p 1 5 A Mikro USB...

Page 54: ...ge geelaluse kaitsekile Vt pilt 6 IMIALUSE PAIGALDAMINE Lisatud imiplaadi valikuline kasutamine on m eldud ebatasastele pindadele koos kleepuva geelist imialusega 1 Puhastage ala kuhu imiplaat asetata...

Page 55: ...umenemiskaitsega automaatselt Soovitatud laadimiskeskkond 5 25 C 2 V rreldes kaabli kaudu laadimisega v ibki telefon juhtmevaba laadimise ajal kuumeneda 3 Telefon ei laadi tavap raselt paksema kui 2 m...

Page 56: ...le sellega kaetud Teave TEENUSED KIRJELDUS Garantiiperiood EL is 24 kuud V ljaspool EL i 12 kuud Asukohast tulenevad piirangud Garantii kehtib ainult riigis kus ost sooritatakse Tingimused Garantiin u...

Page 57: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Lynstart Guide KODAK Biloplader UC101...

Page 58: ...tape ellers vil den bev ge sig og forstyrre eller stoppe den tr dl se opladningsproces Brug ikke andre magnetplader med denne tr dl se oplader Spolens midtpunkt Tr dl s spole billede 1 1 Find midten...

Page 59: ...lefonen i holderen skal du s rge for at metalpladerne passer perfekt til de 4 magneter i holderen som vist p billede 4 for at opn tilstr kkelig magnetisk styrke billede 2 billede 3 Forsigtig Det anbef...

Page 60: ...lderen og bilopladeren med det medf lgende USB kabel som vist p billede 5 7 Kontroll r telefonen og LED indikatoren p holderen for at sikre at telefonen oplader korrekt Den anbefalede kapacitet til en...

Page 61: ...d LED Slukker efter 3sek Tr dl s opladning R d LED LED skifter fra r d til hvid Kun Samsung Galaxy OPLADER SPECIFIKATIONER Maks str m Indgangssp nding Type indgangsstik 1 5A Mikro USB 5W 4 75 5 25 V S...

Page 62: ...jern beskyttelsesfilmen fra kl bepladen Se billede 6 INSTALLATION AF SUGEBASEN Den valgfrie brug af den medf lgende sugekop er til brug p uj vne overflader sammen med sugebasen med kl begel 1 Reng r o...

Page 63: ...e eller opladningen vil stoppe automatisk som beskyttelse mod overophedning Anbefalet opladningsmilj fra 5 25 C 2 Det er normalt at telefonen bliver varmere under tr dl s opladning sammenlignet med op...

Page 64: ...tion SERVICEYDELSER BESKRIVELSE Garantiperiode 24 m neder i EU 12 m neder uden for EU Sted baserede begr nsninger Garantien g lder kun for det land hvor produktet blev k bt Betingelser Kvitteringen sk...

Reviews: