
procédure d’installation de la ventouse indiquée ci-dessus,
en plaçant la ventouse en gel adhésif sur la plaque de
ventouse).
La couche de gel adhésive peut être nettoyée à l’eau pour
préserver son adhérence. Une fois le nettoyage effectué,
patientez quelques instants puis vérifiez que l’adhérence
est rétablie.
ATTENTION
ENTRETIEN DE LA COUCHE DE GEL
1 – Il est conseillé d’effectuer le chargement sans fil dans un
endroit frais.
Par forte chaleur, la vitesse de chargement est réduite ou
le chargement peut être automatiquement interrompu
pour protéger l’appareil contre la surchauffe.
Il est recommandé de charger l’appareil entre 5° et 25°C.
2 – Il est normal que le téléphone chauffe plus lors du
chargement sans fil que lors d’un chargement filaire.
3 – Le chargement du téléphone ne se fera pas correctement
si l’étui du téléphone fait plus de 2 mm d’épaisseur.
4 – Le socle sans fil ne doit pas entrer en contact avec des
objets métalliques, magnétiques ou chauds.
5 – Vérifiez régulièrement la capacité de fixation de la ventouse.
6 – Le support doit être installé de façon à ne pas obstruer la
visibilité du conducteur.
7 – N’utilisez pas le téléphone et son support en conduisant.
8 – Attention à ne pas utiliser le chargeur à proximité de
dispositifs médicaux implantables.
Plaque de ventouse
15
Summary of Contents for UC101
Page 1: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Quick Start Guide KODAK Car Charger UC101...
Page 9: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Guide de d marrage rapide KODAK Chargeur de voiture UC101...
Page 17: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Gu a de inicio r pido KODAK Cargador de coche UC101...
Page 25: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Guida introduttiva KODAK Caricatore per auto UC101...
Page 33: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Guia de In cio R pido KODAK Carregador de Autom vel UC101...
Page 41: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Pika opas KODAK Autolaturi UC101...
Page 49: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Kiiralustuse juhend KODAK Autolaadija UC101...
Page 57: ...GB FR ES IT PT FI ET DA Lynstart Guide KODAK Biloplader UC101...