background image

Kobi-Light Sp. z o.o. Spółka Komandytowa ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów  

www.kobi.pl

DE

 KONVEKTORHEIZUNG SONDO 2000W TURBO, 230V, 50Hz

•  Bringen Sie vor der Verwendung des Heizgeräts die Füße (separat in der 

Geschenkbox enthalten) am Gerät an. Befestigen Sie sie mit den 4 mitgelieferten 

Schneidschrauben an der Basis des Heizgeräts und achten Sie darauf, dass sie 

sich richtig in den unteren Enden des Heizgeräts befinden (siehe unten).

•  Der perfekte Standort für das Gerät sind Orte, an denen Zugluft möglich ist, 

wie z. B. in der Nähe von Fenstern, in Fluren usw.

•  Das Gerät sollte auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden.

Model

SONDO 2000W TURBO

Nenn-leistungsaufnahme

1800 - 2000W

Maximale Leistung

2000W

Verschiedene Grade der Leistung

750W, 1250W

Zusätzliche Luft Weht TURBO*

+

Nennspannung

220-240V, AC

Nennfrequenz

50Hz

SICHERHEITSHINWEISE

10. Das Heizgerät darf sich nicht direkt unter der Steckdose befinden.

11. Verwenden Sie das Heizgerät nicht mit Zeitschaltuhr, Timer, separater 

Fernsteuerung oder einem anderen Gerät, welches das Heizgerät automatisch 

einschaltet, denn es besteht die Brandgefahr, wenn das Heizgerät abgedeckt 

oder falsch aufgestellt ist.

12. Das Gehäuse der Heizelemente schützt gegen direkten Zugang und muss 

immer angebracht sein, wenn das Heizgerät genutzt wird.

13. Das Gehäuse der Heizelemente garantiert nicht den vollen Schutz für kleine 

Kinder und gebrechliche Personen.

14. Benutzen Sie das Heizgerät nicht in der unmittelbaren Nähe der Badewanne, 

Dusche oder Schwimmbad.

15. Kinder unter 3 Jahren fernhalten, wenn sie nicht ständig überwacht werden.

16. Kinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur dann ein- und 

ausschalten, wenn es bestimmungsgemäß, in normaler Position sicher aufgestellt 

und installiert wurde, und zwar nur unter der Aufsicht, oder gemäß der 

Bedienungsanleitung des Gerätes, und wenn sie die mit dem Gerät verbundenen 

Gefahren verstanden haben. Kinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen 

keinesfalls den Stecker einschalten, das Gerät regeln, reinigen oder warten.

17. Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und Personen mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

Personen, die mit dem Gerät keine Erfahrung oder keine Kenntnisse über das 

Gerät haben genutzt werden, wenn dies unter der Aufsicht oder ausführliche 

Bedienungsanleitung des Gerätes in einer sicheren Weise erfolgt und sie alle 

Risiken, die mit der Nutzung des Gerätes verbunden sind, verstanden haben. 

Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Reinigung und Wartung dürfen 

nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

18. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. Die Abdeckung des Gerätes kann zu 

seiner Überhitzung oder Brand führen.

19. Wenn das untrennbare Netzkabel beschädigt ist, muss es beim Hersteller 

oder Kundendienst oder von einer qualifizierten Person ersetzt werden, um 

Gefahren zu vermeiden.

20. Das Gerät von der Steckdose trennen, wenn es nicht genutzt wird. Lassen 

Sie das Gerät nicht in der Aus-Position und / oder mit dem Thermostat in 

Minimum-Stellung, wenn es nicht genutzt wird.

21. Betreiben Sie das Gerät in einem sicheren Abstand zu brennbaren Materialien 

wie Gardinen, Papier, Gardinen, Holz oder Kunststoffteile, usw. 

22. Der Ein- und Auslauf dürfen nicht blockiert werden.

23. Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn es nicht genutzt wird. Beim Ausschalten 

des Steckers aus der Steckdose ziehen Sie nicht am Anschlusskabel.

24. Achten Sie darauf, dass Kinder oder Haustiere nicht in der Nähe der Anlage 

spielen. Das Berühren der Auslaufgitters kann zu Verbrennungen führen.

25. Das Gerät nicht in Bereichen nutzen, in denen es in Kontakt mit Gas oder 

anderen flüchtigen und brennbaren Stoffen kommen könnte.

26. Das Gerät sollte mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch gereinigt werden. 

Bei der Reinigung des Gerätes kann es nicht an die Spannung angeschlossen sein.

27. Vor Wartungs- oder Reparaturarbeiten das Gerät vom Netz trennen. Außerdem 

sollte das Gerät kühl sein.

28. Das Gerät nicht in Bereichen mit großer Verstaubung verwenden.

29. Das Gerät in einem sauberen und trockenen Ort aufbewahren.

30. Das Gerät ist für den Innenbereich konzipiert. Nicht in Bereichen verwenden 

oder aufbewahren, die äußeren Witterungsfaktoren ausgesetzt sind.

31. Der Aufstellort des Gerätes soll dessen Stabilität sicherstellen. Die 

Anschlussleitung darf nicht in der Nähe der Heißluft- Auslauföffnungen verlaufen. 

Die Leitung soll nicht gequetscht oder in Nähe scharfer Kanten geführt werden.

32. In die Öffnungen im Gerät dürfen keine Gegenstände gesteckt werden.

33. Trotz der bestimmungsgemäßen Verwendung des Gerätes und Beachtung aller 

Sicherheitshinweise können bestimmte Restrisikofaktoren nicht eliminiert werden.

34. Es ist unbedingt notwendig, dass ein stetiger Zugang zu der Steckdose gewährleistet 

ist - eine Möglichkeit des Trennens von der Stromquelle muss möglich sein.

35. Zum Befestigen sollten keine Kleber genutzt werden, denn das Kleben gilt nicht 

als eine bewehrte Befestigungsmethode. 

ACHTUNG

Manche Teile dieses Produktes können sehr heiß sein und 

Verbrennungen verursachen. Achten Sie besonders auf Kinder und sensible Personen.

ACHTUNG

Stellen sie sicher, dass die Stromversorgung, an die das Gerät 

anzuschließen ist, den auf dem Typenschild genannten Daten entspricht. Elektro-

Konvektor ist in der ersten Schutzklasse ausgeführt, d.h. muss an eine Steckdose 

mit Schutzkontakt angeschlossen werden.

ACHTUNG

Um den Motor nicht zu überhitzen, decken Sie das Heizgerät nicht ab.

ZWECK

Das Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt oder ähnlicher Umgebung genutzt zu 

werden, z.B.

:

•  Büros und anderes Arbeitsumfeld

•  Durch Gäste genutzte in Hotels, Motels und anderen häuslichen Umgebungen

BESTIMMUNG

1.  Griff

2.  Schalter und Lichter

3.  Lüfterschalter 

4.  Thermostat

5.  Luftaustritt

6.  Füsse

Summary of Contents for SONDO 2000W TURBO

Page 1: ...h ma na celu zapobieganie bezpośredniemu do nich dostępowi i musi być na miejscu gdy grzejnik jest w użyciu 19 Osłona elementów grzejnych nie daje pełnej ochrony dla małych dzieci i osób niedołężnych 20 Nieużywajgrzejnikawbezpośrednimotoczeniuzwanną prysznicemlubbasenem 21 Urządzenia nie można nakrywać Przykrycie urządzenia może być przyczyną jego przegrzania lub pożaru 22 Wyłączaj urządzenie z gn...

Page 2: ...danej temperatury w pomieszczeniu należy użyć kolejnego urządzenia grzewczego ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM To urządzenie jest wyposażone w bezpiecznik termiczny zapobiegający przegrzaniu OSTRZEŻENIE Jeśli dojdzie do automatycznego włączenia bezpiecznika termicznego i wyłączenia konwektora w przypadku istnienia ryzyka przegrzania należy odłączyć urządzenie od sieci i poczekać 15 minut aż urząd...

Page 3: ...z regulacji temperatury w pomieszczeniu Nie W trybie czuwania elSB W Co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu Nie Mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu Tak Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu Nie Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym Nie Elektroniczna regulacja temperatury w pomie...

Page 4: ...m the mains when you don t use it Do not leave it with the switch off and or with thermostat set to minimum when you don t use it 12 Use the device at a safe distance from inflammable materials such as curtains paper bedding wooden or plastic elements etc 13 Do not cover or obstruct top and bottom air vents of the heater otherwise will cause the heater overheating to warn this a phrase Do not cove...

Page 5: ...o MAX position 9 You can enable TURBO function to switch on the additional air supply which will shorten the heating phase NOTE If you are not able to reach the desired temperature in room it is necessary to use next device OVERHEATING PROTECTION This device is equipped with fuse preventing overheating WARNING In the event that the thermal fuse is automatically engaged and the device is turned off...

Page 6: ...om temperature control No At stand by mode elSB W Two or more manual steps without room temperature control No Mechanical regulation of the room temperature with a thermostat Yes Electronic room temperature control No Electronic room temperature control with a daily controller No Electronic room temperature control with a weekly timer No Other adjustment options multiple selections possible Room t...

Page 7: ... ist muss es beim Hersteller oder Kundendienst oder von einer qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden 20 Das Gerät von der Steckdose trennen wenn es nicht genutzt wird Lassen Sie das Gerät nicht in der Aus Position und oder mit dem Thermostat in Minimum Stellung wenn es nicht genutzt wird 21 Betreiben Sie das Gerät in einem sicheren Abstand zu brennbaren Materialien wie Gardi...

Page 8: ...um nicht erreicht ist die nächste Heizeinrichtung zu gebrauchen ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Diese Einrichtung ist mit Thermosicherung zur Überhitzungsvorbeugung ausgerüstet ACHTUNG Kommt es zur automatischen Einschaltung der Thermosicherung und Ausschaltung des Konvektors ist bei Überhitzungsgefahr die Einrichtung vom Stromnetz zu trennen und 15 Minuten zu warten bis sie kühl wird Erst dann kann sie erneut...

Page 9: ...r mehr manuelle Schritte ohne Raumtemperaturregelung Nein Mechanische Regulierung der Raumtemperatur mit einem Thermostat Jawohl Elektronische Raumtemperaturregelung Nein Elektronische Raumtemperaturregelung mit Tagesregler Nein Elektronische Raumtemperaturregelung mit Wochenschaltuhr Nein Weitere Einstellmöglichkeiten Mehrfachauswahl möglich Raumtemperaturregelung mit Anwesenheitserkennung Nein R...

Reviews: