56
INS TR UCCI ONES IMP OR TAN TE S D E SEG URID AD
- POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR -
:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O
LESIÓN PERSONAL, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE:
1) La instalación y el cableado eléctrico deberán realizarse por profesionales calificados y de acuerdo
con todos los códigos y estándares correspondientes, incluyendo los códigos y normas sobre la
construcción para prevenir incendios.
2) Al cortar o perforar una pared o techo, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico u otras
instalaciones de servicios ocultas.
3) Los ventiladores con conductos deberán tener una ventilación hacia el exterior.
a ) Antes de darle servicio o limpiar la unidad, abra el panel de la luz y DESCONECTE EL
SUMINISTRO ELÉCTRICO EN EL PANEL DE SERVICIO.
b ) Limpie frecuentemente las superficies saturadas con grasa. Para reducir el riesgo de incendio y
para dispersar el aire adecuadamente, asegúrese de ventilar el aire al exterior. NO ventile el
aire del escape en espacios cerrados entre paredes, áticos, espacios de acceso debajo de
pisos o garajes.
NO TA
- Esta garantía no es válida sin un recibo de un agente autorizado o si la
unidad se ha dañado debido al maltrato, mala instalación, uso
inadecuado, abuso, negligencia o cualquier otra circunstancia que se
encuentre fuera del control de los agentes autorizados de KOBE
RANGE HOODS. Cualquier reparación que se realice sin la
supervisión de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS
anulará la garantía automáticamente.
-
KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la
propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se
hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de
extracción.
:
PARA REDUCIR EL RIESGO QUE OCURRAN LESIONES
PERSONALES EN CASO DE UN INCENDIO CAUSADO POR LA
GRASA ACUMULADA EN LAS HORNILLAS DE LA ESTUFA:
1.
Mantenga limpios todos los ventiladores, deflectores/separadores/filtros/conductos de
aceite/recipientes para aceite y las superficies saturadas con grasa. No deberá permitirse que la
grasa se acumule en el ventilador, deflector/separador/filtro/conducto de aceite/recipiente para
aceite.
2. Siempre ENCIENDA el extractor cuando cocine.
3. Utilice las configuraciones altas en la estufa SOLAMENTE cuando sea necesario.
4. No deje la estufa sin supervisión mientras esté cocinando.
5. Siempre utilice utensilios de cocina adecuados para el tipo y cantidad de alimentos que prepara.
6. Utilice esta unidad únicamente de la manera en que fue diseñada por el fabricante.
7. Antes de darle servicio, desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y cierre bajo llave
el panel de servicio (de ser posible) para prevenir que la unidad se encienda accidentalmente.
8. Limpie el ventilador con frecuencia.
Summary of Contents for CH-101 Series
Page 2: ... ENGLISH 1 FRENCH 28 SPANISH 55 ...
Page 20: ...18 FOR WALL MOUNT WITH OPTIONAL DUCT COVER Rear Knock out Holes Hood Mounting Bracket ...
Page 22: ...20 MODEL NO CH0130SQB CH0136SQB ...
Page 23: ...21 MODEL NO CH0142SQB CH0148SQB ...
Page 24: ...22 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB ...
Page 49: ...47 Nos de modèles CH0130SQB CH0136SQB ...
Page 50: ...48 Nos de modèles CH0142SQB CH0148SQB ...
Page 51: ...49 SCHÉMA DE CÂBLAGE Nos de modèles CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB ...
Page 76: ...74 MODELO NO CH0130SQB CH0136SQB ...
Page 77: ...75 MODELO NO CH0142SQB CH0148SQB ...
Page 78: ...76 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB ...