koban KMDS02 Instruction Manual Download Page 5

 

1                                                                                                                                                                                                                                                       www.grupotemper.com 

KMDS02 

MULTIMÈTRE DE POCHE À PLAGE AUTOMATIQUE

 
 

MANUEL D’INSTRUCTION 

 

MULTIMÈTRE DE POCHE À PLAGE 

AUTOMATIQUE

 

 
 
 
 
 
 

Hz

AC

DC

Auto

REL

K

BAT

DIGITAL

MULTIMETER

/ /

/

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Sécurité 

Symboles de sécurité internationaux 

Ce symbole, à côté d'un autre symbole ou terminal, 
indique que l'utilisateur doit consulter le manuel pour 
plus d'informations. 
 
Ce symbole, à côté d'un terminal, indique que, en 
utilisation normale, des tensions dangereuses doivent être 
présentes 
 
Double isolation 

 

Précautions de sécurité 

1.

 

Une utilisation inapproprié de ce mètre peut causer des dégâts, un 
électrochoc, des blessures ou la mort. Lisez et comprenez ce manuel 
d'utilisation avant d'utiliser le mètre. 

2.

 

Assurez-vous que les protections ou les compartiments de pile sont 
correctement fermés et verrouillés. 

3.

 

Déconnectez toujours les fils de test de toute tension avant de 
remplacer les piles ou les fusibles. 

4.

 

Ne dépassez pas les limites d'entrée maximum indiquées. . 

5.

 

Soyez très précautionneux lorsque vous faites des mesures si les 
tensions sont supérieures à 25V CA rms ou 35V CC. Ces tensions 
sont considérées comme un risque d'électrochoc. 

6.

 

Déchargez toujours les condensateurs et enlevez l'alimentation de 
l'appareil testé avant de procéder à des tests de capacité, de diode, de 
résistance ou de continuité. 

7.

 

Enlevez la pile du mètre si le mètre doit être rangé pendant de longues 
périodes. 

 

Description 

Description du mètre 

1.

 

Chiffres 3 3/4 (4000 points) 

2.

 

Touche RELATIVE 

3.

 

Touche SELECT 

4.

 

TOUCHE DE RETENUE DES DONNÉES 

5.

 

 touche de Hz/DUTY 

6.

 

Touche de choix de fonction 

7.

 

Boitier plastique 

8.

 

Fils de test 

 

 

 

Spécifications 

Spécifications électriques 

Fonction Plage 

Précision 

 
Tension CC 

400,0mV 

±

(0,7% ré 3 chiffres) 

   4,000V 40,00V  

±

(1,0% ré 3 chiffres) 

400,0V 500V 

±

(1,3% ré 3 chiffres) 

Tension CA 
50-60Hz 

4,000V 40,00V 

±

(1,0% ré 10 chiffres) 

400,0V 500V 

±

(2,3% ré 5 chiffres) 

 
Résistance 

400,0

Ω

4.000k

Ω

40,00k

Ω

, 400,0k

Ω

 

±

(2,0% ré 5 chiffres) 

4,000M

Ω

 

±

(5,0% ré 5 chiffres) 

40,00M

Ω

 

±

(10,0% ré 5 chiffres) 

 
Capacité 

4,000nF 

±

(5.0% ré 0.3 nF) 

40,00nF 

±

(5,0% ré30 chiffres)

 

400,0nF 

±

(3,0% ré15 chiffres) 

4,000µF, 40,00µF, 

200,0µF 

±

(10,0% ré15 chiffres) 

 
Fréquence 

9,999Hz, 99,99Hz,  

999,9Hz, 9,999kHz, 
99,99kHz, 999,9kHz, 
10MHz 

±

(2,0% ré 5 chiffres) 

Cycle de 
service 

0,1-99% 

±

(2,0% ré 5 chiffres) 

Intensité CC 

40,00mA 

±

(2,0% ré 5 chiffres) 

 

400,0mA 

Intensité CA 
50-60Hz 

40,00mA 

±

(2,5% ré 10 chiffres) 

 

400,0mA 

Tension d'entrée maximum

 

    500V CA/CC 

Sensibilité d'entrée,

 10Vrms 

min. 

<9,999KHz 

(Plages de fréquence)

 40Vrms 

min. 

>99,99KHz 

Test de diode

 

Intensité de test  1mA max., tension de circuit 
ouvert de 1,5V typique 

Vérification de continuité

 

Signal audible si la résistance est < 60

Ω

 

Écran

 

écran LCD 3 ¾ numérique 4000 points 

Indication de dépassement de plage

 

l'écran affiche « 

OL » 

Polarité

 

signe moins (-) pour la polarité négative. 

Indication de batterie faible

  le symbole « BAT » s'affiche en condition de 

batterie faible. 

Fusible

 

plage mA; fusible à déclenchement rapide réglable 
0,4A/250V 

Batterie

 

 

 

CR2032 3V Lithium 

Température d'utilisation

 32

o

F à 104

o

F (0

o

C à 40

o

C) 

Température de rangement

 14

o

F à 122

o

F (-10

o

C à 50

o

C) 

Poids

 

 

 

   1,7oz (50g) 

Dimension

 4,25x2,2x.5 

po 

(108x56x11,5mm) 

Standard

 

IEC61010  CAT II  500V Niveau de pollution II, 
Agréé CE 

/ /

/

7

MULTIMETER

AC

DIGITAL

DC

Auto

Hz

REL BAT

K

8

Summary of Contents for KMDS02

Page 1: ...nteo 2 Botón RELATIVO 3 Botón SELECCIONAR 4 Botón SOSTENER DATOS 5 Botón Hz DUTY 6 Interruptor de función 7 Estuche plástico 8 Cables de prueba Especificaciones Especificaciones eléctricas Función Rango Accuracy Tensión DC 400 0mV 0 7 rdg 3d 4 000V 40 00V 1 0 rdg 3d 400 0V 500V 1 3 rdg 3d Tensión AC 50 60Hz 4 000V 40 00V 1 0 rdg 10d 400 0V 500V 2 3 rdg 5d Resistancia 400 0Ω4 000kΩ 40 00kΩ 400 0kΩ ...

Page 2: ...de la sonda de prueba negra hacia el lado negativo del circuito Toque la punta de la sonda de prueba roja hacia el lado positivo del circuito 5 Aplique corriente en la pantalla 6 Lea la corriente en la pantalla Medición del ciclo de servicio frecuencia 1 Fije el interruptor de función en la posición HZ SERVICIO 2 Presione el botón Hz SERVICIO una vez para mostrar el de Ciclo de Servicio Presionar ...

Page 3: ...es Especificações Especificações Eléctricas Função Faixa Precisão Tensão DC 400 0mV Leitura de 0 7 rdg 3 dígitos 4 000V 40 00V Leitura de1 0 rdg 3 dígitos 400 0V 500V Leitura de1 3 rdg 3 dígitos Tensão AC 50 60Hz 4 000V 40 00V Leitura de 1 0 rdg 10 dígitos 400 0V 500V Leitura de 2 3 rdg 5 dígitos Resistência 400 0 4 000k 40 00k 400 0k Leitura de 2 0 rdg 5 dígitos 4 000M Leitura de 5 0 rdg 5 dígito...

Page 4: ...e em seguida abra o circuito no ponto em que deseja medir a corrente 4 Encoste a ponta de prova de medição preta ao lado negativo do circuito Encoste a ponta de prova de medição vermelha ao lado positivo do circuito 5 Forneça alimentação eléctrica ao circuito 6 Leia a corrente no display Medições de frequência 1 Ajuste o interruptor de função alternar à posição HZ DUTY 2 Pressione o botão Hz DUTY ...

Page 5: ...oix de fonction 7 Boitier plastique 8 Fils de test Spécifications Spécifications électriques Fonction Plage Précision Tension CC 400 0mV 0 7 résultat 3 chiffres 4 000V 40 00V 1 0 résultat 3 chiffres 400 0V 500V 1 3 résultat 3 chiffres Tension CA 50 60Hz 4 000V 40 00V 1 0 résultat 10 chiffres 400 0V 500V 2 3 résultat 5 chiffres Résistance 400 0Ω4 000kΩ 40 00kΩ 400 0kΩ 2 0 résultat 5 chiffres 4 000M...

Page 6: ...us souhaitez effectuer la mesure 4 Touchez l embout de la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit Touchez l embout de la sonde de test rouge sur le côté positif du circuit 5 Appliquez l alimentation sur le circuit 6 Lisez l intensité sur l écran Mesure de fréquence cycle de service 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position HZ DUTY 2 Appuyez sur la touche Hz DUTY une fois ...

Page 7: ...4 DATA HOLD button 5 Hz DUTY button 6 Function switch 7 Plastic case 8 Test leads Specifications Electrical Specifications Function Range Accuracy DC Voltage 400 0mV 0 7 rdg 3d 4 000V 40 00V 1 0 rdg 3d 400 0V 500V 1 3 rdg 3d AC Voltage 50 60Hz 4 000V 40 00V 1 0 rdg 10d 400 0V 500V 2 3 rdg 5d Resistance 400 0Ω4 000kΩ 40 00kΩ 400 0kΩ 2 0 rdg 5d 4 000MΩ 5 0 rdg 5d 40 00MΩ 10 0 rdg 5d Capacitance 4 00...

Page 8: ...at the point where you wish to measure current 4 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit Touch the red test probe tip to the positive side of the circuit 5 Apply power to the circuit 6 Read the current in the display Frequency Duty Cycle Measurement 1 Set the function switch to the HZ DUTY position 2 Press the Hz DUTY button once to display Duty Cycle Pressing the button...

Reviews: