background image

 

www.grupotemper.com                                       5 

KMD-11 

MUTLIMÈTRE À PLAGE AUTOMATIQUE 

CONTRÔLES ET PRISES 

COM

MAX

10A

15 min.

every

 MAX

Ω

V

8

9

5

1

7

6

3

4

2

 

1.

 

Écran à cristaux liquides 6000 points avec signes symboliques 

2.

 

Touche de choix de fonction 

3.

 

Prise d'entr

é

e 10A (positive) pour les mesures 10A CC ou CA 

4.

 

Prise d'entr

é

e COM (négative) 

5.

 

Prise d

entr

é

e positive 

6.

 

Touche pression HOLD et rétroéclairage   

7.

 

Touche pression max/min

 

8.

 

Touche pression crochet Plage/.Diode CA A/CC A 

9.

 

Touche pression Hz/Duty   

Summary of Contents for KMD-11

Page 1: ...COM MAX 10A 15 min every MAX Ω V INSTRUCCIÓN OPERATIVA MULTÍMETRO DE AUTORANGO ...

Page 2: ...xpuestos tomacorrientes accesorios etc que pudieran estar conectados a tierra Mantenga su cuerpo aislado de la tierra usando ropa seca zapatos de goma esterillas de caucho o cualquier material aislante aprobado z Apague la corriente al circuito bajo prueba antes de cortar quitar una soldadura o interrumpir el circuito Cantidades pequeñas de corriente pueden ser peligrosas z Tenga precaución al tra...

Page 3: ...se el máximo especificado SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este símbolo adyacente a otro símbolo terminal o dispositivo operativo indica que el operador debe remitirse a una explicación en las Instrucciones Operativas para evitar lesiones o daños personales al medidor Límites de entrada Función Entrada máxima V DC o V AC 1000V DC AC A DC AC 10A DC AC 30 segundos máx cada 15 minutos Frecuencia Resistencia Cap...

Page 4: ...ste símbolo avisa al usuario que el los terminal es así marcados no se deben conectar a un punto de circuito al cual la tensión con respecto a la conexión a tierra sobrepasa en este caso 500 VAC o VDC Este símbolo adyacente a uno o más terminales los identifica como asociados a rangos que pueden en condiciones de uso normal someterse a tensiones particularmente peligrosas Para una seguridad máxima...

Page 5: ... 2 1 Pantalla de cristal líquido con conteo de 6000 con signos simbólicos 2 Interruptor de función 3 Conector de entrada 10A positivo para mediciones de 10A DC o AC 4 Conector de entrada COM negativo 5 Conector de entrada positivo 6 Botón de SOSTENER y luz de fondo 7 Botón Máx Mín 8 Botón de abrazadera ACA DCA de diodo rango ...

Page 6: ...Rango AC Corriente alterna o tensión DC Corriente continua o tensión ESPECIFICACIONES El instrumento cumple con EN61010 1 Aislamiento Aislamiento doble clase 2 Categoría sobretensión CATIII 600V CATII 1000V Pantalla Pantalla LCD con conteo de 6000 e indicación de función Polaridad Indicación de polaridad negativa automática Exceso de límite Indicación de marca OL ...

Page 7: ...e inactividad Entorno operativo 0 oC a 50 oC 32 oF a 122 oF a 70 de humedad relativa Temperatura de almacenamiento 20 oC a 60 oC 4 oF a 140 oF a 80 de humedad relativa Para uso interno altura máxima 2000m Grado de contaminación 2 Corriente Una batería de 9V NEDA 1604 IEC 6F22 Dimensiones 150 H x 70 W x 48 D mm Peso Aprox 255g La precisión se da a 18 oC hasta 28 oC 65 oF hasta 83 oF menos de 70 RH ...

Page 8: ... Precisión 6 000V 1mV 1 2 de lectura 3 dígitos 60 00V 10mV 1 5 de lectura 3 dígitos 600 0V 100mV 1000V 1V 2 0 de lectura 4 dígitos Impedancia de entrada 7 8MΩ Rango de frecuencia 50 a 60Hz Entrada máxima 1000V dc o 1000V ac rms Corriente DC Rango Resolución Precisión 6A 1mA 2 5 de lectura 5 dígitos 10A 10mA Protección contra sobrecarga Fusible de 10A 250V Entrada máxima 10A dc o ac rms en rango10A...

Page 9: ...ada máxima 10A dc o ac rms en rango 10AAC Resistencia Rango Resolución Precisión 600 0Ω 0 1Ω 1 2 de lectura 4 dígitos 6 000kΩ 1Ω 1 0 de lectura 2 dígitos 60 00kΩ 10Ω 1 2 de lectura 2 dígitos 600 0kΩ 100Ω 6 000MΩ 1kΩ 2 0 de lectura 2 dígitos 60 00MΩ 10kΩ 5 0 de lectura 10 dígitos Entrada máxima 600V dc o 600V ac rms Capacitancia Auto rango Rango Resolución Precisión 40 00nF 10pF 5 0 de lectura 50 d...

Page 10: ... Auto rango Rango Resolución Precisión 9 999Hz 0 001Hz 1 5 de lectura 5 dígitos 99 99Hz 0 01Hz 999 9Hz 0 1Hz 1 2 de lectura 3 dígitos 9 999kHz 1Hz 99 99kHz 10Hz 999 9kHz 100Hz 10MHz 1kHz 1 5 de lectura 4 dígitos Sensibilidad 0 5V RMS mientras 1MHz Sensibilidad 3V RMS mientras 1MHz Entrada máxima 600V dc o 600V ac rms Ciclo de servicio Rango Resolución Precisión 0 1 99 9 0 1 1 2 de lectura 2 dígito...

Page 11: ...dor acoplable Sensor Adaptador acoplable Nota no se proporciona Sensibilidad de entrada de rango 600A 1mV A Protección contra sobrecarga 600V dc o ac rms Corriente AC en adaptador acoplable Rango Resolución Precisión 600A 0 1A 1 5 de lectura 3dígitos solo medidor no se incluye precisión de adaptador acoplable Sensor Adaptador acoplable Nota no se proporciona Sensibilidad de entrada de rango 200A 1...

Page 12: ...ión contra sobrecarga 600V dc o ac rms OPERACIÓN ADVERTENCIA Riesgo de electrocución Los circuitos de alta tensión AC y DC son muy peligrosos y se deben medir con mucho cuidado 1 Lleve SIEMPRE el interruptor de función a la posición APAGADO cuando el medidor no esté en uso Este medidor tiene APAGADO automático que apaga el medidor de forma automática si transcurren 15 minutos entre cada uso 2 Si a...

Page 13: ... Esto selecciona automáticamente el mejor rango para las mediciones que se están haciendo y por lo general es el mejor modo para la mayoría de las mediciones Para situaciones de medición que requieren que un rango se seleccione manualmente efectúe lo siguiente 1 Presione la tecla de RANGO El indicador de pantalla AUTO se apagará o seleccionará diodo señal acústica abrazadera AC DC 2 Presione la te...

Page 14: ...Aparecerá en pantalla el icono MAX El medidor mostrará y sostendrá la lectura máxima y se actualizará solo cuando ocurra un nuevo máx 2 Presione la tecla MÁX MÍN de nuevo y aparecerá en pantalla el icono MÍN El medidor mostrará y sostendrá la lectura mínima y se actualizará solo cuando ocurra un nuevo mín 3 Para salir del modo MÁX MÍN presione y sostenga la tecla MÁX MÍN durante 2 segundos LUZ DE ...

Page 15: ...un motor en el circuito está siendo ENCENDIDO o APAGADO Pueden ocurrir sobretensiones que pueden dañar el medidor 1 Fije el interruptor de función en la posición V DC 2 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba en el conector negativo COM y el enchufe banana del cable rojo de prueba en el conector positive V 3 Toque las puntas de la sonda de prueba hacia el circuito bajo prueba Asegúrese...

Page 16: ... cuando el tomacorriente realmente tiene tensión en el mismo Asegúrese de que las puntas de la sonda están tocando los contactos de metal dentro del tomacorriente antes de suponer que no hay tensión PRECAUCIÓN No mida tensiones AC si un motor en el circuito está siendo encendido o apagado Las sobretensiones pueden ocurrir y pueden dañar el medidor 1 Fije el interruptor de función en la posición V ...

Page 17: ... dentro del conector negativo COM 2 Para mediciones de corriente DC fije el interruptor de función en la posición DC 10A e inserte el enchufe banana del cable rojo de prueba dentro del conector 10A 3 Quite la corriente del circuito bajo prueba luego abra el circuito en el punto donde usted desea medir la corriente 4 Toque la punta de la sonda negra de prueba hacia el lado negativo del circuito Toq...

Page 18: ...egro de prueba en el conector negativo COM 2 Para mediciones de corriente AC fije el interruptor de función en la posición AC 10A e inserte el enchufe banana del cable rojo de prueba en el conector 10A 3 Quite la corriente del circuito bajo prueba luego abra el circuito en el punto donde usted desea medir la corriente 4 Toque la punta de la sonda negra de prueba hacia el lado negativo del circuito...

Page 19: ...le rojo de prueba en el conector Ω positivo 3 Toque las puntas de la sonda de prueba en el circuito o pieza bajo prueba Es mejor desconectar un lado de la pieza bajo prueba para que el resto del circuito no interfiera con la lectura de resistencia 4 Lea la resistencia en la pantalla La pantalla indicará el valor símbolo y punto decimal apropiado COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD ADVERTENCIA Para evit...

Page 20: ...VERTENCIA Para evitar impacto eléctrico no pruebe ningún diodo que tenga tensión 1 Fije el interruptor de función en la posición 2 Presione el botón hasta que aparezca el símbolo en la pantalla 3 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba dentro del conector negativo COM y el enchufe banana del cable rojo de prueba en el conector positivo Ω 4 Toque las puntas de la sonda de prueba hacia e...

Page 21: ...cuito NOTA El valor indicado en la pantalla durante la comprobación del diodo es la tensión directa MEDICIÓN DE FRECUENCIA 1 Fije el interruptor de función en la posición FREQ 2 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba dentro del conector negativo COM y el enchufe banana del cable rojo de prueba dentro del conector positive F 3 Toque las puntas de la sonda de prueba hacia la circuito ba...

Page 22: ...a 2 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba dentro del conector negativo COM y el enchufe banana del cable rojo de prueba dentro del conector positive CAP 3 Toque los cables de prueba hacia el capacitor que se va a probar La pantalla indicará el símbolo valor y punto decimal apropiado MEDICIONES DE CORRIENTE AC DC DELADAPTADOR ACOPLABLE 1 Fije el interruptor de función en la posición A...

Page 23: ...aptador Acoplable AC DC es 1mV A REEMPLAZAR LA BATERÍA ADVERTENCIA Para evitar un impacto eléctrico desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de tensión antes de quitar la puerta de la batería 1 Cuando las baterías se agoten o caigan por debajo de la tensión operativo aparecerá BAT en el lado derecho de la pantalla LCD Se debe reemplazar la batería 2 Siga las instrucciones para instalar ...

Page 24: ...prueba del medidor 2 Abra la puerta de la batería aflojando el tornillo y utilizando un destornillador de cabezal Phillips 3 Inserte la batería dentro del soporte de la batería observando la polaridad correcta 4 Coloque la puerta de la batería en su lugar Asegure con dos tornillos ADVERTENCIA Para evitar un impacto eléctrico no opera el medidor hasta que la puerta de la batería esté en su lugar y ...

Page 25: ...ible aflojando el tornillo en la puerta utilizando un destornillador de cabezal Phillips 3 Quite el fusible viejo de su soporte tirando del mismo con suavidad 3 Instale el nuevo fusible en el soporte 4 Utilice siempre un fusible de tamaño y valor apropiados 10A 250V acción rápida para el rango 10A 5 Coloque la puerta del fusible en su lugar Inserte el tornillo y apriételo de forma segura ADVERTENC...

Page 26: ...COM MAX 10A 15 min every MAX Ω V INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO MULTÍMETRO DIGITAL COM FAIXA AUTOMÁTICA ...

Page 27: ...o com o chão ao tirar as medições eléctricas Não toque tubos saídas instalações etc de metais expostos os quais possam ter um potencial de aterramento Mantenha o corpo isolado do chão ao usar roupas secas sapatos e tapetes de borracha ou qualquer outro material isolante à disposição z Desligue o circuito sob teste antes de cortá lo dessoldá lo ou quebrá lo Pequenas quantidades de corrente podem se...

Page 28: ...s limites de tensão do medidor conforme indicado na parte da frente do medidor z Nunca aplique uma tensão ou corrente ao medidor se exceder o limite máximo especificado Limites de entrada Função Entrada máxima Tensão V DC ou V AC 1000V DC AC Amperes em DC AC 10A DC AC máximo de 30 segundos a cada 15 minutes Frequência Resistência Capacitância Ciclo de trabalho teste de Díodo Continuidade 600V DC A...

Page 29: ...uação de risco potencial de choque eléctrico que se não evitada poderá resultar em morte ou lesões sérias O símbolo de CUIDADO indica uma situação de risco potencial de choque eléctrico que se não evitada poderá resultar em danos ao produto O símbolo aconselha ao usuário que o terminal ou terminais marcados não devem ser conectados a um ponto de circuito no qual a tensão excede ao recomendável em ...

Page 30: ...que em uso normal podem ter sido sujeitas a tensões particularmente perigosas Para o máximo de segurança o medidor e seus conectores de teste não devem ser manuseados quando estes terminais estiverem energizados CONTROLES E CONECTORES COM MAX 10A 15 min every MAX Ω V 8 9 5 1 7 6 3 4 2 1 6000 contagens em um mostrador de cristal líquido com signos ...

Page 31: ...ições em DC ou AC 4 Conector de entrada COM negativo 5 Conector de entrada positivo 6 Botão HOLD luz de fundo 7 Botão Max Min 8 Faixa Botão grampeador de Díodo ACA DCA 9 Botão Hz Duty SÍMBOLOS E ANUNCIADORES Continuidade BAT Bateria fraca Díodo HOLD Retenção de dados AUTO Faixa automática AC Tensão ou corrente alternada DC Tensão ou corrente contínua ...

Page 32: ...cação de polaridade negativa Sobre faixa Indicação pela marca OL Indicação de bateria fraca A abreviação BAT é exibida no mostrador quando a tensão da bateria encontra se abaixo do nível de operação Taxa de Medição 2 vezes por segundo nominal Desligamento automático O medidor desliga se automaticamente após aproximadamente 15 minutos de inactividade Ambiente de operação 0 o C a 50 o C 32 o F a 122...

Page 33: ...temperaturas entre 18 o C e 28 o C de 65 o F a 83 o F e menores que 70 de humidade relativa Tensão DC Faixa Resolução Precisão 600 0mV 0 1mV 0 5 de leit 2 díg 6 000V 1mV 1 2 de leit 2 díg 60 00V 10mV 600 0V 100mV 1000V 1V 1 5 de leit 2 díg Impedância de entrada 7 8MΩ Entrada máxima 1000V DC ou 1000V AC rms Tensão AC Faixa Resolução Precisão 6 000V 1mV 1 2 de leit 3 díg 60 00V 10mV 1 5 de leit 3 dí...

Page 34: ...A 250V Entrada máxima 10A DC ou AC rms na faixa 10A DC Corrente AC Faixa Resolução Precisão 6A 1mA 3 0 de leit 5 díg 10A 10mA Protecção de sobrecarga Fusível de 10A 250V Faixa de frequência 50 a 60 Hz Entrada máxima 10A DC ou AC rms na faixa 10AAC Resistência Faixa Resolução Precisão 600 0Ω 0 1Ω 1 2 de leit 4 díg 6 000kΩ 1Ω 1 0 de leit 2 díg 60 00kΩ 10Ω 1 2 de leit 2 díg 600 0kΩ 100Ω 6 000MΩ 1kΩ 2...

Page 35: ...uF 1nF 40 00uF 10nF 400 0uF 0 1uF 5 0 de leit 5 díg 4000uF 1uF 5 0 de leit 5 díg Entrada máxima 600V DC ou 600V AC rms Frequência Faixa automática Faixa Resolução Precisão 9 999Hz 0 001Hz 1 5 de leit 5 díg 99 99Hz 0 01Hz 999 9Hz 0 1Hz 1 2 de leit 3 díg 9 999kHz 1Hz 99 99kHz 10Hz 999 9kHz 100Hz 10MHz 1kHz 1 5 de leit 4 díg Sensibilidade 0 5V RMS enquanto 1MHz Sensibilidade 3V RMS enquanto 1MHz Entr...

Page 36: ... para adaptadores de grampo Faixa Resolução Precisão 600A 0 1A 1 0 de leit 3 díg somente o medidor precisão do adaptador de grampo não inclusa Sensor Adaptador de grampo Nota não fornecido Sensibilidade de entrada na faixa de 600A 1mV A Protecção de sobrecarga 600V DC ou AC rms Corrente AC para adaptadores de grampo Faixa Resolução Precisão 600A 0 1A 1 5 de leit 3 díg somente o medidor precisão do...

Page 37: ...V DC Protecção de entrada 600V DC ou AC rms Continuidade sonora Limiar sonoro Menor que 100 Teste de corrente 0 3mA Protecção de sobrecarga 500V DC ou AC rms OPERAÇÃO ATENÇÃO risco de electrocussão Circuitos de alta tensão Ambas correntes AC e DC são muito perigosas e devem ser medidas com muito cuidado 1 SEMPRE gire o interruptor de funções à posição OFF DESLIGADO quando o medidor não estiver a s...

Page 38: ...abilizar se e proverá as medições adequadas assim que o medidor estiver conectado ao circuito SELECÇÃO DE FAIXAAUTOMÁTICA MANUAL Quando o medidor for ligado pela primeira vez ele estará automaticamente programado na faixa automática Esta selecciona automaticamente a melhor faixa para que as medições sejam feitas e é geralmente o melhor modo para a maioria das medições Às medições que requeiram que...

Page 39: ...da Se a leitura MAX MIN exceder a faixa o símbolo OL será exibido Seleccione a faixa desejada ANTES de entrar no modo MAX MIN 1 Pressione a tecla MAX MIN para activar o modo de gravação da função MAX MIN O ícone MAX aparecerá no mostrador O medidor irá exibir e captar a leitura máxima e irá actualizar se somente quando uma nova leitura para o ícone MAX ocorrer 2 Pressione a tecla MAX MIN novamente...

Page 40: ...ar ou finalizar a função HOLD BOTÃO Hz duty 1 Altere a faixa para Hz Duty 2 Pressione o botão Hz Duty para exibir a leitura no mostrador O mostrador Hz Duty aparecerá no mostrador MEDIÇÕES DE TENSÃO DC CUIDADO não meça tensões de corrente contínua DC se algum motor estiver a ser ligado ON ou desligado OFF no circuito Podem ocorrer grandes oscilações de tensão que danifiquem o medidor 1 Ajuste o in...

Page 41: ...electrocussão As pontas das sondas podem não ser longas o suficiente para ter contacto com as peças no interior da unidade algumas delas com saída de 240V para aparelhos uma vez que o contacto está localizado profundamente no interior da saída Como consequência a leitura pode exibir uma tensão de 0 volts quando na verdade há tensão na saída Assegure se que as as pontas das sondas estejam a tocar o...

Page 42: ... etc MEDIÇÕES DE CORRENTE DC CUIDADO não faça medições de corrente em uma escala de 10A por mais de 30 segundos Ao exceder 30 segundos pode haver danos no medidor e ou nas pontas de prova 1 Insira o plugue de banana preto para pontas de prova no conector negativo COM 2 Para medições de corrente DC ajuste o interruptor de funções à posição DC 10A e insira o plugue de banana vermelho para pontas de ...

Page 43: ...TÍMETRO DIGITAL COM FAIXAAUTOMÁTICA Toque a ponta da sonda de teste vermelha no lado positivo do circuito 5 Forneça energia ao circuito 6 Leia a corrente no mostrador No mostrador serão indicados o ponto decimal da sonda taxa e símbolo ...

Page 44: ...na preto para pontas de prova ao conector negativo COM 2 Para medições de corrente ajuste o interruptor de funções à posição AC 10A e insira o plugue de banana vermelho para pontas de prova no conector 10A 3 Retire a fonte de alimentação do circuito sob teste em seguida abra o circuito no ponto onde as deseja medir a corrente 4 Toque a ponta de sonda de teste preta no lado negativo do circuito e t...

Page 45: ...ctor negativo COM e o o plugue de banana vermelho para pontas de prova no conector positivo 3 Toque as pontas de prova através do circuito ou partes a serem testadas É preferível desconectar um lado da parte sob teste para que o resto do circuito não interfira na leitura de resistência 4 Leia a resistência no mostrador O mostrador indicará o ponto decimal taxa e símbolos respectivos VERIFICAÇÃO DE...

Page 46: ...m exibirá a resistência actual TESTE DE DÍODO ATENÇÃO para evitar choques eléctricos não teste nenhum díodo com tensão 1 Ajuste o interruptor de funções à posição 2 Pressione botão até que o símbolo seja exibido no mostrador 3 Insira o plugue de banana para pontas de prova no conector COM negativo e o plugue de banana para pontas de prova no conector Ω positivo 4 Toque as pontas de prova no díodo ...

Page 47: ...inferiores ou 0 o dispositivo está curto NOTA A taxa indicada no mostrador durante a verificação de díodo é a tensão directa MEDIÇÕES DE FREQUÊNCIA 1 Ajuste o interruptor de funções à posição FREQ 2 Insira o plugue de banana para pontas de prova no conector COM negativo e o plugue de banana para pontas de prova no conector Ω positivo 3 Toque as pontas de prova no circuito sob teste 4 Leia a frequê...

Page 48: ...ra o plugue de banana para pontas de prova no conector COM negativo e o plugue de banana para pontas de prova no conector CAP positivo 3 Toque as pontas de prova no circuito a ser testado O mostrador indicará o ponto decimal taxa e símbolo correcto MEDIÇÕES DE CORRENTE AC DC PARA ADAPTADORES DE GRAMPO 1 Ajuste o interruptor de funções à posição A DC AC adaptador de grampo 2 Insira o plugue de bana...

Page 49: ...esconecte as pontas de prova de qualquer fonte de tensão antes de remover a porta do compartimento de bateria 1 Quando as baterias virem a esgotar se ou sua carga estiver abaixo da tensão de funcionamento necessária aparecerá a abreviação BAT no lado direito do visor LCD A bateria deverá ser substituída 2 Siga as instruções para a instalação de bateria Veja a selecção de instalação de bateria dest...

Page 50: ... de bateria ao soltar os parafusos com cabeça para chave de fenda estrela 3 Insira a bateria dentro do suporte de bateria e observe a polaridade correcta 4 Coloque a bateria de volta no compartimento Assegure com dois parafusos ATENÇÃO para evitar choques eléctricos não use o medidor até que a porta da bateria esteja no local e fixada correctamente NOTA Se o seu medidor não funcionar apropriadamen...

Page 51: ...mpartimento de fusível ao retirar os parafusos da porta com uma chave de fenda com cabeça de estrela 3 Retire o fusível antigo de seu suporte ao puxa lo gentilmente para fora 4 Instale o novo fusível dentro do suporte 5 Sempre use o fusível de tamanho e taxas adequadas 10A 250V de fusão rápida na faixa 10A 6 Coloque o fusível de volta em seu compartimento Insira os parafusos e fixe os correctament...

Page 52: ...COM MAX 10A 15 min every MAX Ω V INSTRUCTIONS D UTILISATION MUTLIMÈTRE À PLAGE AUTOMATIQUE ...

Page 53: ... effectuez des mesures électriques Ne touchez pas de tuyaux métalliques exposés d installation ou d équipements etc qui pourrait potentiellement être reliés à la terre Tenez votre corps isolé en utilisant des vêtements secs des chaussures à semelle en caoutchouc des tapis en caoutchouc ou tout autre matériau d isolation agréé z Coupez l alimentation du circuit testé avant de couper dessouder ou ro...

Page 54: ...qu indiquée sur l avant du mètre z N appliquez jamais de tension ou de courant sur le mètre qui sont supérieures au maximum spécifié SYMBOLES SUR LA SÉCURITÉ Ce symbole à côté d un autre symbole terminal ou appareil en fonctionnement indique que l utilisateur doit consulter une explication dans les instructions Limites d entrée Fonction Entrée Maximum V CC ou V CA 1000V CC CA A CC CA 10A CC CA 30 ...

Page 55: ... des dégâts sur l appareil Ce symbole avertit l utilisateur que les terminaux marqués ainsi ne doivent pas être connecté à un point de circuit sur lequel la tension concernant la terre dépasse dans ce cas 500 V CA OU V CC CE symbole à côté d un ou plusieurs terminaux les identifie comme étant associés avec des plages qui pourrait lors de l utilisation normale être sujets à des tensions particulièr...

Page 56: ...à cristaux liquides 6000 points avec signes symboliques 2 Touche de choix de fonction 3 Prise d entrée 10A positive pour les mesures 10A CC ou CA 4 Prise d entrée COM négative 5 Prise d entrée positive 6 Touche pression HOLD et rétroéclairage 7 Touche pression max min 8 Touche pression crochet Plage Diode CAA CC A 9 Touche pression Hz Duty ...

Page 57: ...inue SPÉCIFICATIONS L instrument est conforme à EN61010 1 Isolation Catégorie 2 double isolation Catégorie de surtension CATIII 600V CATII 1000V Affichage Écran LCD 6000 points avec indication de fonction Polarité Automatique indication de polarité négative Dépassement de plage indication de marque OL Indication piles presque vides L indicateur BAT s affiche lorsque la tension de la batterie chute...

Page 58: ...pérature de rangement 20 C à 60 C 4 F à 140 F à 80 d humidité relative Utilisation en intérieur hauteur maximum 2000m Degré de pollution 2 Alimentation Une batterie 9V NEDA 1604 IEC 6F22 Dimensions 150 H x 70 L x 48 P mm Poids Environ 255g L exactitude est donnée à 18 C à 28 C 65 F à 83 F avec moins de 70 d HR Tension CC Plage Résolution Précision 600 0mV 0 1mV 0 5 de crête 2 chiffres 6 000V 1mV 1...

Page 59: ... 100mV 1000V 1V 2 0 de crête 4 chiffres Impédance d entrée 7 8MΩ Plage de fréquence 50 à 60Hz Entrée Maximum 1000V cc ou 1000V ca rms Intensité CC Plage Résolution Précision 6A 1mA 2 5 de crête 5 chiffres 10A 10mA Protection contre la surcharge Fusible 10A 250V Entrée Maximum 10A cc ou ca rms sur la plage 10A CC Intensité CA Plage Résolution Précision 6A 1mA 3 0 de crête 5 chiffres 10A 10mA Protec...

Page 60: ...ête 4 chiffres 6 000kΩ 1Ω 1 0 de crête 2 chiffres 60 00kΩ 10Ω 1 2 de crête 2 chiffres 600 0kΩ 100Ω 6 000MΩ 1kΩ 2 0 de crête 2 chiffres 60 00MΩ 10kΩ 5 0 de crête 10 chiffres Entrée Maximum 600V cc ou 600V ca rms Capacité plage automatique Plage Résolution Précision 40 00nF 10pF 5 0 de crête 50 chiffres 400 0nF 0 1nF 3 0 de crête 5 chiffres 4 000uF 1nF 40 00uF 10nF 400 0uF 0 1uF 5 0 de crête 5 chiff...

Page 61: ... crête 5 chiffres 99 99Hz 0 01Hz 999 9Hz 0 1Hz 1 2 de crête 3 chiffres 9 999kHz 1Hz 99 99kHz 10Hz 999 9kHz 100Hz 10MHz 1kHz 1 5 de crête 4 chiffres Sensibilité 0 5V RMS alors 1MHz Sensibilité 3V RMS alors 1MHz Entrée Maximum 600V cc ou 600V ca rms Cycle de service Plage Résolution Précision 0 1 99 9 0 1 1 2 de crête 2 chiffres Ampleur d impulsion 100us 100ms Largeur de fréquence 5Hz 150kHz Sensibi...

Page 62: ... Capteur Adaptateur sur pince remarque non fourni Précision d entrée plage 600A 1mV A Protection contre la surcharge 600V cc ou ca rms Intensité CA adaptateur sur pince Plage Résolution Précision 600A 0 1A 1 5 crête 3 chiffres mètre uniquement précision de l adaptateur sur pince non comprise Capteur Adaptateur sur pince remarque non fourni Précision d entrée plage 200A 1mV A Plage de fréquence 50 ...

Page 63: ...on contre la surcharge 600V cc ou ca rms UTILISATION AVERTISSEMENT Risque d électrocution Les circuits haute tension aussi bien CA que CC sont très dangereux et doivent être mesurés avec une grande précaution 1 Assurez vous que l interrupteur soit TOUJOURS sur la position OFF lorsque vous n utilisez pas l appareil Ce mètre a une extinction automatique qui éteint le mètre au bout de 15 minutes sans...

Page 64: ...ent en plage automatique Il sélectionne automatiquement les meilleures plages pour les mesures effectuées et c est généralement le meilleur mode pour les mesures Pour les situations de mesures nécessitant la sélection manuelle d une plage procédez comme suit 1 Appuyez sur la touche RANGE L indicateur d affichage AUTO s éteindra ou sélectionnera diode sonnerie pince CA CC 2 Appuyez sur la touche RA...

Page 65: ... affichage MAX apparaitra sur l écran Le mètre affichera et retiendra le résultat maximum et n se mettra à jour que lorsqu une nouvelle valeur Max se présentera 2 Appuyez sur la touche MAX MIN de nouveau et l icône MIN s affichera sur l écran Le mètre affichera et retiendra le résultat minimum et n se mettra à jour que lorsqu une nouvelle valeur Min se présentera 3 Pour quitter le mode MAX MIN ten...

Page 66: ...n cours d allumage ou d extinction Les tensions plus importantes pouvant se présenter peuvent endommager le mètre 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position V CC 2 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif V 3 Touchez les embouts des sondes de test sur le circuit test é Assurez vous de respect...

Page 67: ...touches les contacts métalliques dans l appareil avant de présumer qu il n y a pas de tension ATTENTION Ne mesurez pas les tensions CA si un moteur sur le circuit est en cours d allumage ou d extinction Les tensions plus importantes pouvant se présenter peuvent endommager le mètre 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position V CA 2 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la ...

Page 68: ...sérez la prise banane du fil de test rouge dans la prise 10A 3 coupez l alimentation du circuit testé et ouvrez le circuit sur le point sur lequel vous souhaitez effectuer la mesure 4 Touchez l embout de la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit Touchez l embout de la sonde de test rouge sur le côté positif du circuit 5 Appliquez l alimentation sur le circuit 6 Lisez l intensité sur l ...

Page 69: ... réglez l interrupteur de fonction sur la position 10A CA et insérez la prise banane du fil de test rouge dans la prise 10A 3 coupez l alimentation du circuit testé et ouvrez le circuit sur le point sur lequel vous souhaitez effectuer la mesure 4 Touchez l embout de la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit Touchez l embout de la sonde de test rouge sur le côté positif du circuit 5 App...

Page 70: ...ise positif Ω 3 Touchez les embouts des sondes de test sur le circuit testé ou la pièce testée Il est préférable de déconnecter un côté de la pièce testée afin que le reste du circuit n interfère pas avec le résultat de résistance 4 Lisez la résistance sur l écran L écran indiquera le point et la valeur et le symbole de la décimale appropriés VÉRIFICATION DE CONTINUITÉ AVERTISSEMENT Pour éviter un...

Page 71: ...elle TEST DE DIODE AVERTISSEMENT Pour éviter un électrochoc ne testez pas une diode sous tension 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position 2 Appuyez sur la touché jusqu à ce que le symbole apparaisse sur l écran 3 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif Ω 4 Touchez les embouts de la sonde d...

Page 72: ...appareil est court circuité REMARQUE La valeur indiquée sur l écran pendant la vérification de diode est la tension positive MESURE DE FRÉQUENCE 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position FREQ 2 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif F 3 Touchez les embouts des sondes de test sur le circuit...

Page 73: ... prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif CAP 3 Touchez les fils de test sur le condensateur à tester L écran indiquera le point et la valeur et le symbole de la décimale appropriés MESURE D INTENSITÉ CA CC AVEC L ADAPTATEUR SUR PINCE 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position A DC AC adaptateur sur pin...

Page 74: ...ectez les deux fils de test de toute source de tension avant d enlever la protection de batterie 1 Lorsque les batteries sont presque vides ou chutent en dessous de la tension de fonctionnement BAT apparaitra sur le côté droit de l écran LCD La batterie doit être remplacée 2 Suivez les instructions pour l installation des batteries Voir la section Remplacer la batterie dans ce manuel 3 Éliminer l ...

Page 75: ...rrant la vis avec un tournevis à tête Phillips 3 Insérez la batterie dans le support de batterie en respectant la polarité correcte 4 Remettez la protection de batterie en place Fixez avec les deux vis AVERTISSEMENT Pour éviter un électrochoc n utilisez pas votre m è tre tant que la protection de batterie n est pas en place et correctement fixée REMARQUE Si votre mètre ne fonctionne pas correcteme...

Page 76: ...fusible en desserrant la vis avec un tournevis à tête Phillips 3 Enlevez l ancien fusible de son support en le tirant doucement 3 Installez le nouveau fusible dans le support 4 Utilisez toujours un fusible de la taille et de la valeur correcte 10A 250V déclenchement rapide pour la plage 10A 5 Remettez la protection de fusible en place Insérez la vis et serrez correctement AVERTISSEMENT Pour éviter...

Page 77: ...COM MAX 10A 15 min every MAX Ω V OPERATING INSTRUCTION AUTORANGING MULTIMETER ...

Page 78: ...h might be at ground potential Keep your body isolated from ground by using dry clothing rubber shoes rubber mats or any approved insulating material z Turn off power to the circuit under test before cutting unsoldering or breaking the circuit Small amounts of current can be dangerous z Use caution when working above 60V dc or 30V ac rms such voltages pose a shock hazard z When using the probes ke...

Page 79: ...n explanation in the Operating Instructions to avoid personal injury or damage to the meter This WARNING symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury This CAUTION symbol indicates a potentially Input Limits Function Maximum Input V DC or V AC 1000V DC AC A DC AC 10A DC AC 30 seconds max every 15 minutes Frequency Resistance Capacit...

Page 80: ...t be connected to a circuit point at which the voltage with respect to earth ground exceeds in this case 500 VAC or VDC This symbol adjacent to one or more terminals identifies them as being associated with ranges that may in normal use be subjected to particularly hazardous voltages For maximum safety the meter and its test leads should not be handled when these terminals are energized MAX ...

Page 81: ... 8 9 5 1 7 6 3 4 2 1 6000 count Liquid Crystal Display with symbolic signs 2 Function switch 3 10A positive input jack for 10A DC or AC measurements 4 COM negative input jack 5 Positive input jack 6 HOLD Backlight pushbutton 7 Max Min pushbutton 8 Range Diode ACA DCA Clamp pushbutton 9 Hz Duty pushbutton ...

Page 82: ...Current or Voltage SPECIFICATIONS The instrument complies with EN61010 1 Insulation Class2 Double insulation Overvoltage category CATIII 600V CATII 1000V Display 6000 counts LCD display with function indication Polarity Automatic negative polarity indication Overrange OL mark indication Low battery indication The BAT is displayed when the battery voltage drops below the operating level ...

Page 83: ... Storage temperature 20 oC to 60 oC 4 oF to 140 oF at 80 relative humidity For inside use max height 2000m Pollution degree 2 Power One 9V battery NEDA 1604 IEC 6F22 Dimensions 150 H x 70 W x 48 D mm Weight Approx 255g Accuracy is given at 18 oC to 28 oC 65 oF to 83 oF less than 70 RH DC Voltage Range Resolution Accuracy 600 0mV 0 1mV 0 5 of rdg 2 dgts 6 000V 1mV 1 2 of rdg 2 dgts 60 00V 10mV 600 ...

Page 84: ...dgts Input Impedance 7 8MΩ Frequency Range 50 to 60Hz Maximum Input 1000V dc or 1000V ac rms DC Current Range Resolution Accuracy 6A 1mA 2 5 of rdg 5 dgts 10A 10mA Overload Protection 10A 250V Fuse Maximum Input 10A dc or ac rms on 10A DC range AC Current Range Resolution Accuracy 6A 1mA 3 0 of rdg 5 dgts 10A 10mA Overload Protection 10A 250V Fuse Frequency Range 50 to 60 Hz Maximum Input 10A dc o...

Page 85: ...put 600V dc or 600V ac rms Capacitance Auto ranging Range Resolution Accuracy 40 00nF 10pF 5 0 of rdg 50 dgts 400 0nF 0 1nF 3 0 of rdg 5 dgts 4 000uF 1nF 40 00uF 10nF 400 0uF 0 1uF 5 0 of rdg 5 dgts 4000uF 1uF 5 0 of rdg 5 dgts Maximum Input 600V dc or 600V ac rms Frequency Auto ranging Range Resolution Accuracy 9 999Hz 0 001Hz 1 5 of rdg 5 dgts 99 99Hz 0 01Hz 999 9Hz 0 1Hz 1 2 of rdg 3 dgts 9 999...

Page 86: ...cy 0 1 99 9 0 1 1 2 of rdg 2 dgts Pulse width 100us 100ms Frequency width 5Hz 150kHz Sensitivity 0 5V RMS Maximum Input 600V dc or 600V ac rms Clamp on Adaptors DC Current Range Resolution Accuracy 600A 0 1A 1 0 of rdg 3dgts meter only Clamp on Adaptor accuracy not included Sensor Clamp on Adaptor Note not provide 600A Range Input Sensitivity 1mV A Overload protection 600V dc or ac rms ...

Page 87: ...mp on Adaptor Note not provide 200A Range Input Sensitivity 1mV A Frequency Range 50 to 60 Hz Overload protection 600V dc or ac rms Diode Test Test current Resolution Accuracy 0 3mA typical 1 mV 10 of rdg 5 dgts Open circuit voltage 1 5V dc typical Overload protection 600V dc or ac rms Audible continuity Audible threshold Less than 100Ω Test current 0 3mA Overload protection 600V dc or ac rms ...

Page 88: ...lay during a measurement the value exceeds the range you have selected Change to a higher range NOTE On some low AC and DC voltage ranges with the test leads not connected to a device the display may show a random changing reading This is normal and is caused by the high input sensitivity The reading will stabilize and give a proper measurement when connected to a circuit AUTORANGING MANUAL RANGE ...

Page 89: ...nds Note Manual ranging does not apply for the Frequency functions MAX MIN Note When using the MAX MIN function in Autoranging mode the meter will lock into the range that is displayed on the LCD when MAX MIN is activated If a MAX Min reading exceeds that range an OL will be displayed Select the desired range BEFORE entering MAX MIN mode 1 Press the MAX MIN key to activate the MAX MIN recording mo...

Page 90: ...ction freezes the reading in the display Press the HOLD key momentarily to activate or to exit the HOLD function Hz duty 1 Switch to Hz Duty range 2 Press the Hz Duty button to show the reading in the display and the Hz Duty indicator will appear on the display DC VOLTAGE MEASUREMENTS CAUTION Do not measure DC voltages if a motor on the circuit is being switched ON or OFF Large voltage surges may ...

Page 91: ...ARNING Risk of Electrocution The probe tips may not be long enough to contact the live parts inside some 240V outlets for appliances because the contacts are recessed deep in the outlets As a result the reading may show 0 volts when the outlet actually has voltage on it Make sure the probe tips are touching the metal contacts inside the outlet before assuming that no voltage is present CAUTION Do ...

Page 92: ...amage to the meter and or the test leads 1 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack 2 For DC current measurements set the function switch to the DC 10A position and insert the red test lead banana plug into the 10A jack 3 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 4 Touch the black test probe tip to the ...

Page 93: ... lead banana plug into the negative COM jack 2 For ACcurrent measurements set the function switch to the AC 10A position and insert the red test lead banana plug into the 10A jack 3 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 4 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit And touch the red test probe tip to ...

Page 94: ...e circuit or part under test It is best to disconnect one side of the part under test so the rest of the circuit will not interfere with the resistance reading 4 Read the resistance in the display The display will indicate the proper decimal point value and symbol CONTINUITY CHECK WARNING To avoid electric shock never measure continuity on circuits or wires that have voltage on them 1 Set the func...

Page 95: ...the display 3 Insert the black test lead banana plug into the negative jack COM and the red test lead banana plug into the positive jack Ω 4 Touch the test probe tips to the diode or semiconductor junction you wish to test Note the meter reading 5 Reverse the probe polarity by switching probe position Note this reading 6 The diode or junction can be evaluated as follows A If one reading shows a va...

Page 96: ...tal reading will indicate the proper decimal point symbols Hz kHz and value CAPACITANCE MEASUREMENTS WARNING To avoid electric shock disconnect power to the unit under test and discharge all capacitors before taking any capacitance measurements Remove the batteries and unplug the line cords 1 Set the function switch to the CAP position nF and a small value will appear in the display 2 Insert the b...

Page 97: ...Fully enclose one conductor to be measured 5 Read the AC DC current in the display NOTE The output analog signal Sensitivity of The AC DC CLAMP ON ADAPTOR is 1mV A REPLACING THE BATTERY WARNING To avoid electric shock disconnect the test leads from any source of voltage before removing the battery door 1 When the batteries become exhausted or drop below the operating voltage BAT will appear in the...

Page 98: ...sconnect the test leads from the meter 2 Open the battery door by loosening the screw using a Phillips head screwdriver 3 Insert the battery into battery holder observing the correct polarity 4 Put the battery door back in place Secure with the two screws WARNING To avoid electric shock do not operate the meter until the battery door is in place and fastened securely NOTE If your meter does not wo...

Page 99: ...en the fuse door by loosening the screw on the door using a Phillips head screwdriver 3 Remove the old fuse from its holder by gently pulling it out 3 Install the new fuse into the holder 4 Always use a fuse of the proper size and value 10A 250V fast blow for the 10A range 5 Put the fuse door back in place Insert the screw and tighten it securely WARNING To avoid electric shock do not operate your...

Reviews: