background image

ARTÍCULO #0301337

MODELO #SGY-AIR86TZ

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Número de serie                                    Fecha de compra

30

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? 

Antes de volver a la tienda, 

llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de 

lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este

KOBALT® y K & Design® son marcas 
registradas de LF, LLC. Todos los derechos 
reservados.

PISTOLA ATOMIZADORA

HVLP GRANDE ALIMENTADA

Summary of Contents for SGY-AIR86TZ

Page 1: ...istered trademarks of LF LLC All rights reserved LATEX GRAVITY FEED HVLP SPRAY GUN ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 8 00 a m 8 00 p m EST Monday Friday ...

Page 2: ...ty Information 3 Package Contents 5 Product Specifications 5 Preparation 5 Assembly Instructions 6 Operating Instructions 8 Repair Instructions 8 Care and Maintenance 10 Troubleshooting 11 Warranty 13 Replacement Parts List 14 ...

Page 3: ...s clean and oiled for best and safest performance Follow instruction for lubricating and changing accessories Wiping or cleaning rages and other flammable waste materials must be placed in a tightly closed metal container and disposed of in a proper manner Do not wear loose clothing jewelry or anything that may get caught or tangled when using the tools Keep proper footing at all times do not over...

Page 4: ...tors and maintenance personnel must be physically able to handle the bulk weight and power of the tool This tool is not intended for using in explosive atmospheres and is not insulated for contact with electrical power sources LEAD FROM LEAD BASED PAINTS ARSENIC AND CHROMIUM FROM CHEMICALLY TREATED LUMBER CRSTALLINE SILICA FROM BRICKS CEMENT AND OTHER MASONRY PRODUCTS Do not remove Brass baffle at...

Page 5: ...GE CONTENTS PREPARATION Description Air Cap w Ring Fluid Nozzle Paint Needle Fluid Adjustment Knob Air adjustment Knob Aluminum Cup Cover Air Pressure Regulator Spray Pattern Adjustment Knob Wrench Quantity 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Part A B C D E F G H I J Before beginning assembly and operation of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any...

Page 6: ...gure1 Not all accessories shown are included ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2 Take out spray gun and put filter on spray gun See Figure 2 3 Put on paint cup and securely tighten by hand making sure there is a tight secure fit See Figure 3 4 Put on air pressure regulator at air intake connector and tighten by hand Gravity Feed Cup Fluid Adjustment Knob Oil and Water Extractor Atomization Pressure Gauge Air ...

Page 7: ... pressure to 29 PSI Fully open the air adjustment knob and adjust the spray pattern adjustment knob to proper range See Figure 5 Not all accessories shown are included 6 Pour paint into paint cup Hold or adjust paint cup so that paint can be easily added and controlled once into paint cup and secure paint cap lid by screwing on by hand See Figure 6 Not all accessories shown are included ...

Page 8: ...terial and atomizing pressure For a uniform finish lap each stroke over the preceding stroke making sure the spray is smooth and wet Using the lowest possible atomizing air pressure will reduce over spray and provide maximum efficiency See Figure 7 OPERATION INSTRUCTIONS Take care not to damage the seals on the gun body when removing the air distribution ring 1 Remove the nozzle set a Remove air c...

Page 9: ...way that the plastic pin marked with an arrow 1 fits smoothly into the hole marked 2 See Figure 6 Then firmly push in the air distribution ring See Figure 7 Insert the paint nozzle and tighten slightly Then remove it again Make sure the air distribution ring fits securely against the gun body 4 Mount the nozzle set a Screw on paint nozzle See Figure 8 b Attach the air cap w ring See Figure 9 c Put...

Page 10: ...the gun should be removed using a bristle brush and solvent 3 Never submerge all the spray gun in solvent as a Air passages in the gun will become clogged with dirty solvent b This will dissolve the lubricant in the leather packing and on wear surfaces causing them to dry out resulting in difficult operation and faster wear 4 Using a rag moistened with solvent wipe down the outside of the gun 5 Oi...

Page 11: ...le and seat in gun body Replace nozzle and bring in tight to body c Replace seal a Reduce air pressure b Increase material control by turning fluid adjustment knob to left while reducing spray width by turning knob to right spray pattern adjustment a Trigger air nozzle b Take off air nozzle and wipe off fluid tip using a rag moistened with thinner Intermittent spray TROUBLESHOOTING SOLUTION PROBLE...

Page 12: ...t atomization pressure a Lubricate b Lubricate c Adjust d For pressure feed replace with new fluid nozzle and needle a Tighten but not so tight as to grip needle b Replace packing or lubricate a Check air supply and air lines b Increase fluid pressure at tank c Open fluid control screw d Thin material or change to pressure feed Dripping from fluid tip Will not spray Fluid leakage from packing nut ...

Page 13: ...se price This warranty is void if defects in materials or workmanship or damages result from repairs or alterations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of nonconforming parts the damage is due to normal wear damage is due to abuse including overloading of the tool beyond capacity This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that v...

Page 14: ...gger pin Trigger Gasket Lower trigger pin Washer End cap Wrench Bursh Air pressure regulator Gun holder 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 I 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 E 22 23 24 25 26 Air connection Screw M4 x 7 Spray pattern adj knob Pattern Adj Knob Pattern Adjust Screw O ring 6 x 2 Snap Retainer Washer Needle sealing washer O ring 3 85 x 1 8 Direction Scr...

Page 15: ...marques de commerce déposées de LF LLC Tous droits réservés Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi GRAND PISTOLET DE PULVÉRISATION À BASSE PRESSION ET À GRAVITATION ...

Page 16: ...écurité 17 Contenu de l emballage 19 Caractéristiques du produit 19 Préparation 20 Instructions pour l assemblage 20 Mode d emploi 22 Instructions pour la réparation 22 Entretien 24 Dépannage 26 Garantie 27 Liste des pièces de rechange 28 ...

Page 17: ...ail et assurez vous que l aire est sans danger en tout temps Ne laissez pas les enfants utiliser l outil Entretenez les outils avec soin Maintenez les outils propres et bien graissés pour une performance et une sécurité optimales Suivez les instructions relatives au graissage et au changement des accessoires Les chiffons utilisés pour essuyer ou nettoyer l outil et autres déchets inflammables doiv...

Page 18: ...n est pas conçu pour être utilisé dans des atmosphères explosives et n est pas isolé de façon à pouvoir supporter un contact avec les sources d alimentation électrique LE PLOMB PROVENANT DES PEINTURES À BASE DE PLOMB L ARSENIC ET LE CHROME PROVENANT DU BOIS D ŒUVRE TRAITÉ AVEC UN PRODUIT CHIMIQUE LA SILICE CRISTALLINE PROVENANT DE LA BRIQUE DU CIMENT ET D AUTRES MATÉRIAUX DE MAÇONNERIE LA POUSSIÈR...

Page 19: ...Clé Quantité 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Pièce A B C D E F G H I J NE RETIREZ PAS le déflecteur en laiton fixé à l avant du corps du pistolet car une formation technique spéciale et certains outils sont nécessaires Le retrait de cette pièce devrait être confié aux centres de Pour éviter de fausser le filetage toutes les pièces du pistolet de pulvérisation devraient d abord être solidement vissées à la mai...

Page 20: ...place le réservoir à peinture puis fixez le solidement à la main Consultez la figure 3 1 2 3 PRÉPARATION Avant de commencer l assemblage et d utiliser le produit assurez vous de disposer de toutes les pièces Comparez les pièces dans l emballage avec la liste et le tableau ci dessus Si des pièces sont manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler ou d utiliser le produit Communiquez avec le s...

Page 21: ...ement inclus 6 Versez la peinture dans le réservoir à peinture Tenez le réservoir de façon à ce que la peinture puisse être facilement ajoutée et maîtrisée une fois à l intérieur Vissez à la main le couvercle du réservoir Consultez la figure 6 Les accessoires illustrés ne sont pas nécessairement inclus 4 Installez le régulateur de pression d air sur le connecteur d arrivée d air Voir figure 4 2 Mo...

Page 22: ...d air de pulvérisation la plus basse possible vous éviterez l excès de pulvérisation et obtiendrez une efficacité maximale Voir figure 7 Veillez à ne pas endommager les joints du corps du pistolet lorsque vous retirez la bague de distribution d air 1 Retirez l ensemble de la buse a Retirez le bouchon d air avec bague Voir figure 1 b Dévissez la molette de réglage du fluide Voir figure 2 c Retirez ...

Page 23: ...oupille en plastique marquée d une flèche 1 s engage sans entrave dans l orifice marqué 2 Voir figure 6 Ensuite enfoncez fermement la bague de distribution d air Voir figure 7 Insérez la buse à peinture et serrez légèrement Retirez la de nouveau Assurez vous que la bague de distribution d air est bien ajustée contre le corps de la bague 4 Montez l ensemble de la buse a Vissez la buse à peinture Vo...

Page 24: ... immergez jamais le pistolet de pulvérisation au complet dans le solvant sinon a le solvant sale bouchera les conduites d air du pistolet b le lubrifiant se dissoudra dans la garniture en cuir et sur les surfaces d usure ce qui les séchera Le pistolet fonctionnera plus difficilement et s usera plus vite 4 À l aide d un chiffon humecté de solvant essuyez l extérieur du pistolet 5 Graissez le pistol...

Page 25: ...est endommagé a Desserrez l écrou moleté versez quelques gouttes d huile pour machines sur la garniture et resserrez l écrou b Enlevez la buse à fluide nettoyez l arrière de la buse et posez le corps du pistolet Remettez la buse en place et ajustez la le corps du pistolet c Replacez le joint a Réduisez la pression de l air b Contrôlez davantage le matériau en tournant la molette de réglage du flui...

Page 26: ...vée et les conduites d air b Augmentez la pression du fluide dans le godet c Ouvrez la vis de commande du fluide d Amincissez le matériau ou optez pour l alimentation sous pression Des gouttes fuient de la buse à fluide Il est impossible de pulvériser Du fluidefuit de l écrou de la garniture DÉPANNAGE If you have any questions regarding the product please call customer service at 1 888 3KOBALT 8 0...

Page 27: ... surcharge de l outil d un entretien inadéquat d une négligence Cette garantie vous confère des droits précis Il est possible que vous disposiez également d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour toute question concernant la garantie communiquez avec le service à la clientèle au 1 888 3KOBALT entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi d un accident d une utilisation a...

Page 28: ...1 8 Vis de direction Cloison de l interrupteur Corps de la soupape à air Ressort de l interrupteur Douille Joint torique 6 8 x 1 6 Vis Bouton de réglage de l air 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 No de pièce Description Qté 28 29 F 31 32 G 34 35 36 37 Filtre Écrou d articulation Réservoir en aluminium Écrou hexagonal Dispositif anti goutte Couvercle Joint Joint d étanchéité du pointeau Garniture...

Page 29: ...férieure Rondelle Embout Clé Brosse Régulateur de pression d air Support à pistolet 1 1 1 2 1 1 1 1 1 No de pièce Description Qté 38 B 40 41 42 A 44 Anneau de distribution d air Buse à peinture Rondelle de l obturateur d air Obturateur d air Rondelle de la buse à air Anneau de l obturateur d air Goupille de gâchette supérieure 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 30: ...lemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT de lunes a viernes de 8 00 a m a 8 00 p m hora estándar del Este KOBALT y K Design son marcas registradas de LF LLC T odos los derechos reservados PISTOLA ATOMIZADORA HVLP GRANDE ALIMENTADA ...

Page 31: ...l paquete 34 Especificaciones del producto 34 Preparación 35 Instrucciones de ensamblaje 35 Instrucciones de funcionamiento 37 Instrucciones de reparación 37 Cuidado y mantenimiento 39 Solución de problemas 40 Garantía 42 Lista de piezas de repuesto 43 ...

Page 32: ...a principal Siempre use la herramienta a una distancia segura de de las demás personas en el área de trabajo y cerciórese de que la misma esté segura en todo momento No permita que los niños operen la herramienta Mantenga las herramientas con cuidado Mantenga las herramientas limpias y aceitadas para un rendimiento mejor y más seguro Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios Lo...

Page 33: ...a potencia de la máquina Esta herramienta no está diseñada para ser utilizada en atmósferas explosivas y no está equipada con aislamiento para evitar el contacto con fuentes de alimentación eléctrica PLOMO DE PINTURAS A BASE DE PLOMO L ARSENIC ET LE CHROME PROVENANT DU BOIS D ŒUVRE TRAITÉ AVEC UN PRODUIT CHIMIQUE SÍLICE CRISTALINA DE LADRILLOS CEMENTO Y OTROS PRODUCTOS DE MAMPOSTERÍA PARTE DEL POL...

Page 34: ... 1 1 1 1 Pieza A B C D E F G H I J NO RETIRE la placa de latón amarrada a la parte delantera del cuerpo de la pistola puesto que se requieren herramientas y capacitación técnica especiales para hacerlo Estas piezas deben ser retiradas únicamente por centros de servicio autorizado Para evitar que se dañen las roscas todas las piezas de la pistola atomizadora primero se deben atornillar a mano hasta...

Page 35: ... que quede un cierre hermético consulte la figura 3 1 2 3 PREPARACIÓN Antes de ensamblar y hacer funcionar el producto asegúrese de contar con todas las piezas Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama Si faltan piezas o están dañadas no intente armar ni usar el producto Comuníquese con el departamento de para obtener las piezas de repuesto Tiempo aproximado de ensamb...

Page 36: ...an están incluidos 6 Vierta pintura en el recipiente Sujete o ajuste el recipiente de pintura de manera que la pintura pueda aplicarse y controlarse fácilmente una vez que esté en el recipiente y asegure la tapa de este último atornillándola a mano Consulte la figura 6 No todos los accesorios que se muestran están incluidos 4 Coloque el regulador de presión de aire en el conector deadmisión de air...

Page 37: ...lo de liberación Final de la aplicación Capa liviana Capa pesada DERECHA INCORRECTO 6 a 12 pulg 15 24 a 30 48 cm Es esencial manipular correctamente la pistola para obtener un buen acabado La pistola se debe sostener a un ángulo de 90 de la superficie a la que se aplicará rocío y se debe mover paralelamente a ella Para aplicación Sostenga la pistola a de 6 a 12 pulg 15 24 a 30 48 cm de la superfic...

Page 38: ...caje suavemente en el orificio marcado 2 Consulte la figura 6 Luego presione firmemente el anillo de distribución de aire Consulte la figura 7 Inserte la boquilla de pintura y apriete levemente Luego vuelva a quitarla Asegúrese de que el anillo de distribución de aire encaje de forma segura contra el cuerpo de la pistola 4 Monte el conjunto de boquillas a Atornille la boquilla de pintura Consulte ...

Page 39: ...ue una gota de aceite lubricante ligero en pour machines légère sur a la empaquetadura de la aguja de fluido b la empaquetadura de la válvula de aire c el punto de rotación del gatillo Consulte la figura 14 para conocer la ubicación de los puntos mencionados No use lubricantes que contengan silicona La silicona puede causar defectos en la aplicación de acabado Desconecte y retire la manguera de ai...

Page 40: ...de aceite lubricante en la empaquetadura y vuelva a ajustar la tuerca b Retire la boquilla de fluido limpie su parte posterior y asiéntela en el cuerpo de la pistola Vuelva a colocar la boquilla y ajústela al cuerpo c Vuelva a colocar el sello a Reduzca la presión de aire b Aumente el control del material girando la perilla de ajuste de fluido hacia la izquierda mientras chorro girando la perilla ...

Page 41: ...te sin ajustar demasiado para sujetar la aguja b Reemplace la empaquetadura o lubríquela a Verifique el suministro y los conductos b Aumente la presión de fluido en el tanque c Abra el tornillo de control de fluidos d Diluya el material o ajuste la alimentación de presión Hay una fuga en la punta de fluido No sale rocío Hayuna fuga de fluido en la tuerca de la empaquetadura SOLUCIÓN DE PROBLEMAS E...

Page 42: ...daño es debido al desgaste normal el daño es debido al abuso lo que incluye la Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero podría tener también otros derechos que varían según el estado Si tiene preguntas acerca de la garantía llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT de lunes a viernes de 8 00 a m a 8 00 p m hora estándar del Este sobrecarga de la herramie...

Page 43: ... Conector del interruptor Cuerpo de la válvula de aire Resorte del interruptor Conector Junta tórica de 6 8 x 1 6 Tornillo Perilla de ajuste de aire 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Pieza No Descripción Cant 28 29 F 31 32 G 34 35 36 37 Filtro Tuerca de unión Recipiente de aluminio Tuerca hexagonal contra goteo Dispositivo de control Cubierta Empaquetadura Sello de la aguja empaquetadura de la s...

Page 44: ...emo Llave Buje Regulador de presión de aire Soporte para la pistola 1 1 1 2 1 1 1 1 1 38 B 40 41 42 A 44 Anillo de distribución de aire Boquilla de fluido Arandela de la tapa de aire Tapa de aire Arandela de la boquilla de aire Anillo de la tapa de aire Clavija del gatillo superior 1 1 1 1 1 1 1 Pieza No Descripción Cant Pieza No Descripción Cant ...

Reviews: