background image

15

ICON

BACKLIGHT

FLASH RATE

DURATION

INDICATION

Green

Steady

2 seconds

Power on; 

ready to charge

None

Indefinite

Power on;

no battery installed

Orange

Slow flash

Hot/cold battery 

c

Orange

Flashes 

slowly

2 minutes

Deep discharge 

d

Red

Rapid flash

Indefinite

Defective battery 

e

Orange

Moves from 

left to right

Charging

Green

Steady

8 hours

Fully charged

None

Indefinite

Fully charged after 

8 hours on charger

WHEN CHARGING NiCd BATTERY PACK K18-NB15A

c

  

Charging will start when battery is within temperature range: 41°F (5°C) - 104°F (40°C) 

d

  

Battery voltage is very low; normal charging will begin in 1-2 minutes.

e

  

After approx. 10 minutes the charger will re-evaluate.

OPERATING INSTRUCTIONS                      

Summary of Contents for K18-MC45A

Page 1: ... trademark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Français p 17 Español p 33 ...

Page 2: ...0 Volts 60Hz A C only Charging output 18V D C Charging time for batteries K18 LB15A 20 min K18 LB30A 30 min K18 NB15A 60 min Optimum charging temperature 41 F 5 C 122 F 50 C for Lithium batteries 41 F 5 C 104 F 40 C for NiCd battery Note for use with the following batteries only Battery pack Voltage Battery capacity Type K18 NB15A 18V 1500mAh NiCd K18 LB15A 18V 1500mAh Li Ion K18 LB30A 18V 3000mAh...

Page 3: ...tructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep the work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres...

Page 4: ... power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for o...

Page 5: ... and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all ...

Page 6: ...ing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakag...

Page 7: ...s Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When a battery pack is not in use keep it away from other metal objects such as paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the bat...

Page 8: ... types of batteries may burst causing personal injury or damage b Do not use the charger outdoors or expose it to wet or damp conditions Water entering the charger will increase the risk of electric shock c Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire electric shock or injury to persons d Do not abuse the cord or charger Never use th...

Page 9: ...rly wired and in good electrical condition The size is large enough for A C ampere rating of charger as specified below Cord Length Feet 25 ft 50 ft 100 ft Cord Size AWG 16 16 16 NOTE AWG American Wire Gauge i Do not operate the charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger repaired or replaced by an authorized service technician j Do...

Page 10: ...the charger if metal items should fall into the opening It will also help prevent damage to the charger during a power surge n Risk of electric shock Do not touch the uninsulated portion of output connector or uninsulated battery terminal o Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan this tool to someone else also loan these in...

Page 11: ...quirements A Electric contacts B LCD screen C Air vents WARNING Do not allow familiarity with the charger to cause carelessness Remember that one careless moment is enough to cause severe injury Before attempting to use any tool be sure to become familiar with all of the operating features and safety instructions 1 B A C ...

Page 12: ...ium Ion battery pack charge before recharging Remove the battery pack from the tool and recharge it when it is convenient NiCd Batteries For best performance fully charge and fully discharge the battery for each cycle NOTE Before using it the first time fully charge the battery pack A fully discharged battery pack will charge about 20 60 minutes depending on the type 2 ...

Page 13: ...CHARGER DISPLAY on the following pages 5 If defective remove and re insert the battery pack in the charger If the screen indicates defective a second time try charging a different battery pack 6 If a different battery pack charges normally dispose of the defective battery pack 7 If a different battery pack also indicates defective the charger may be defective NOTE The battery pack will fully charg...

Page 14: ...y Indefinite Power on no battery installed Orange Slow flash Up to 90 minutes Hot cold battery a Red Rapid flash Approx 10 minutes Defective battery b Orange Orange Alternates between icons 10 20 minutes Minutes remaining to full charge Green Green Alternates between icons Approx 10 minutes OK appears when the battery is charged 80 Green Steady 8 hours Fully charged None Fully charged after 8 hour...

Page 15: ...lash Indefinite Defective battery e Orange Moves from left to right Charging Green Steady 8 hours Fully charged None Indefinite Fully charged after 8 hours on charger WHEN CHARGING NiCd BATTERY PACK K18 NB15A c Charging will start when battery is within temperature range 41 F 5 C 104 F 40 C d Battery voltage is very low normal charging will begin in 1 2 minutes e After approx 10 minutes the charge...

Page 16: ... is defective at any time during the specified warranty period simply return the charger along with proof of purchase to the place of purchase for a free replacement or refund or call 1 888 3KOBALT for warranty service This warranty is void if defects in materials or workmanship or damages result from repairs or alterations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of non...

Page 17: ...marque de commerce déposée de LF LLC Tous droits réservés Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d achat ...

Page 18: ...chargeur 18 V c c Durée de la charge des piles K18 LB15A 20 min K18 LB30A 30 min K18 NB15A 60 min Température de charge optimale 5 C 41 F 50 C 122 F pour les piles au lithium ion 5 C 41 F 40 C 104 F pour les piles au nickel cadmium Remarque À utiliser seulement avec les piles suivantes Bloc piles Tension Capacité du bloc piles Type K18 NB15A 18 V 1 500 mAh Nickel cadmium K18 LB15A 18 V 1 500 mAh L...

Page 19: ...vertissements et toutes les instructions pour les consulter ultérieurement L expression outil électrique utilisée dans les avertissements correspond aux outils électriques alimentés sur secteur à fil ou alimentés par piles sans fil 1 Mesures de sécurité dans l aire de travail a Maintenez l aire de travail propre et bien éclairée Une aire de travail encombrée et peu éclairée augmente les risque d a...

Page 20: ...c électrique sont plus élevés si l eau s infiltre dans un outil électrique d N utilisez pas le cordon d alimentation de façon abusive Ne transportez jamais un outil électrique en le tenant par son cordon et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher Tenez le cordon d alimentation éloigné des sources de chaleur de l huile des objets coupants et des pièces mobiles Les risques de choc électriqu...

Page 21: ...imentation ou un bloc piles de le ramasser ou de le transporter Transporter les outils électriques avec le doigt sur l interrupteur ou les brancher lorsque l interrupteur est à la position ON marche augmentent les risques d accident d Avant de mettre l outil électrique en marche retirez les clés qui y sont fixées Une clé laissée fixée à une pièce rotative de l outil peut causer des blessures grave...

Page 22: ...ntives réduisent les risques de mettre accidentellement l outil électrique en marche d Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne laissez pas les personnes ne connaissant pas bien l outil ou ces instructions utiliser l outil Les outils électriques sont dangereux s ils se retrouvent entre les mains d utilisateurs qui ne savent pas s en servir e Entretenez les outil...

Page 23: ...ie ou des blessures c Si vous n utilisez pas le bloc piles tenez le loin des autres objets en métal comme les trombones les pièces de monnaie les clés les clous les vis ou tout autre petit objet en métal qui pourrait établir un contact d une borne à une autre Un court circuit entre les bornes des piles pourrait causer des brûlures ou un incendie d Des conditions abusives pourraient provoquer une f...

Page 24: ...ype pourraient exploser et causer des blessures ou des dommages b N utilisez pas le chargeur à l extérieur et ne l exposez pas à l humidité Les risques de choc électrique sont plus élevés si l eau s y infiltre c N utilisez que les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant L utilisation d autres accessoires peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures d N utilisez pas le cor...

Page 25: ... même nombre de broches que la fiche du chargeur et les broches de ces deux fiches sont de même forme et de même taille Le cordon est bien branché et en bon état Le calibre de la rallonge peut prendre en charge l intensité nominale c a du chargeur comme l indique le tableau suivant Longueur du cordon m 7 62 m 15 24 m 30 48 m Calibre du cordon AWG 16 16 16 REMARQUE AWG American Wire Gauge calibre a...

Page 26: ...ous réduirez ainsi les risques de choc électrique ou de dommages au chargeur dans l éventualité où des objets métalliques tomberaient dans les ouvertures Vous préviendrez également les dommages au chargeur en cas de surtension n Risque de choc électrique Ne touchez pas à la partie non isolée du connecteur de sortie ni à la partie non isolée de la borne des piles o Conservez ces instructions Consul...

Page 27: ...ation AVERTISSEMENT Prenez garde à ne pas devenir moins vigilant à mesure que vous prenez l habitude de vous servir de votre chargeur Il suffit d être négligent une fraction de seconde pour se blesser gravement Avant d utiliser un outil familiarisez vous avec toutes ses caractéristiques et fonctions ainsi qu avec les mesures à suivre en matière de sécurité 1 B A C ...

Page 28: ...thium ion avant de le recharger Retirez le bloc piles de l outil et rechargez le à votre convenance Piles au nickel cadmium Pour un meilleur rendement chargez et déchargez complètement la pile à chaque cycle REMARQUE Chargez le bloc piles entièrement avant de l utiliser la première fois Il faut compter entre 20 et 60 minutes pour charger entièrement un bloc piles selon le type de piles utilisé 2 ...

Page 29: ...de défectuosité s affiche à l écran retirez le bloc piles puis réinsérez le dans le chargeur Si la même icône s affiche de nouveau essayez de recharger un autre bloc piles 6 Si le second bloc piles se recharge normalement jetez le bloc piles défectueux 7 Si le second bloc piles provoque lui aussi l affichage de l icône de défectuosité le chargeur est probablement défectueux REMARQUE S il est laiss...

Page 30: ...ge Jusqu à 90 minutes Piles chaudes ou froides a Rouge Environ 10 minutes Piles défectueuses b Orange Orange Alternance d icônes De 10 à 20 minutes Nombre de minutes restantes pour que la charge soit complète Vert Vert Alternance d icônes Environ 10 minutes L icône OK s affiche lorsque les piles sont chargées à 80 Vert Constant 8 heures Les piles sont entièrement chargées Aucun Les piles sont enti...

Page 31: ...t Constant 8 heures Les piles sont entièrement chargées Aucun Les piles sont entièrement chargées après avoir passé 8 heures sur le chargeur CHARGE D UN BLOC PILES AU NICKEL CADMIUM K18 NB15A c La charge a lieu lorsque la température des piles se situe entre 5 C 41 F et 40 C 104 F d La tension des piles est très faible la charge normale va commencer dans 1 à 2 minutes e Après environ 10 minutes le...

Page 32: ...a période de garantie retournez le simplement accompagné d une preuve d achat là où vous l avez acheté pour obtenir un remplacement ou un remboursement Vous pouvez également composer le 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 pour effectuer une réclamation au titre de la garantie Cette garantie sera annulée si les défauts de matériaux ou de fabrication ou les dommages résultent de réparations ou de modificat...

Page 33: ...trada de LF LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este de lunes a viernes ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Page 34: ... A solamente Salida de carga 18 voltios de CC Tiempo de carga de las baterías K18 LB15A 20 min K18 LB30A 30 min K18 NB15A 60 min Temperatura óptima de carga 5 C 41 F a 50 C 122 F para baterías de litio 5 C 41 F a 40 C 104 F para baterías de níquel cadmio Nota Para uso sólo con las siguientes baterías Baterías Voltaje Capacidad de la batería Tipo K18 NB15A 18 voltios 1 500 mAh NiCd K18 LB15A 18 vol...

Page 35: ...ncias e instrucciones para referencia futura El término herramienta eléctrica que aparece en todas las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica conectada a la línea principal con cable o a la herramienta eléctrica funcionando a batería inalámbrica 1 Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras aumentan las posibili...

Page 36: ...condiciones de humedad Si ingresa agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate el cable No use el cable para transportar jalar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor el aceite los bordes filosos o las piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas e Cuando utilice una herr...

Page 37: ...tas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en la posición ON encendido aumentan las posibilidades de accidentes d Retire todas las llaves de ajuste o llaves inglesas antes de encender la herramienta eléctrica Si se deja una llave inglesa o una llave conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica se pueden producir lesiones...

Page 38: ...iesgo de arranques accidentales de la herramienta eléctrica d Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o estas instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación e Realice mantenimiento a las herramientas eléctricas Revise si hay desali...

Page 39: ...puede crear un riesgo de lesión o incendio c Cuando una batería no está en uso aléjela de objetos metálicos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran crear una conexión entre los terminales Es posible que una conexión entre los terminales produzca quemaduras o un incendio d En condiciones de mal uso es posible que salga líquido de la batería...

Page 40: ...tros tipos de baterías pueden quemarse y causar lesiones personales o daño b No utilice el cargador en exteriores ni lo exponga a condiciones húmedas Si ingresa agua en el cargador aumenta el riesgo de una descarga eléctrica c El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante del cargador de batería puede ocasionar riesgo de incendios descargas eléctricas o lesiones personales d N...

Page 41: ...cable esté conectado apropiadamente y en buenas condiciones eléctricas El tamaño sea lo suficientemente grande para el amperaje de C A del cargador como se especifica a continuación Largo del cable m 7 62 m 15 24 m 30 48 m Tamaño del cable AWG 16 16 16 NOTA AWG Medida de cable estadounidense i No opere el cargador con un cable o enchufe dañado lo cual puede causar un cortocircuito y una descarga e...

Page 42: ...or si elementos de metal caen en la apertura También ayuda a evitar daños al cargador durante una sobrecarga de alimentación n Riesgo de descarga eléctrica No toque la parte no aislada del conector de salida o el terminal de la batería no aislado o Conserve estas instrucciones Consúltelas periódicamente y utilícelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta la h...

Page 43: ...léctricos B Pantalla LCD C Respiraderos ADVERTENCIA No permita que la familiaridad con el cargador lo vuelva descuidado Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de intentar utilizar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las funciones de operación e instrucciones de seguridad 1 B A C ...

Page 44: ...s de volver a cargarla Saque las baterías de la herramienta y vuelva a cargarlas cuando sea conveniente Baterías de níquel cadmio Para un mejor rendimiento cargue por completo y descargue por completo la batería para cada ciclo NOTA Antes de usar la batería por primera vez cárguela por completo Una batería completamente descargada se carga en aproximadamente de 20 a 60 minutos según el tipo 2 ...

Page 45: ...DOR en las siguientes páginas 5 Si la batería es defectuosa sáquela y vuelva a insertarla en el cargador Si la pantalla indica defectuosa la segunda vez intente cargar una batería diferente 6 Si una batería diferente se carga normalmente deseche la batería defectuosa 7 Si una batería diferente también indica defectuosa el cargador puede ser el defectuoso NOTA Si se deja en el cargador la batería s...

Page 46: ...nguna Continua Parpadeo lento Parpadeo rápido Encendida sin batería instalada Naranja Hasta 90 minutos Batería caliente fría a Rojo Aprox 10 minutos Batería defectuosa b Naranja Naranja Alterna entre íconos 10 a 20 minutos Minutos restantes para completar la carga Verde Verde Alterna entre íconos Aprox 10 minutos OK aparece cuando la batería está cargada un 80 Verde Continua 8 horas Completamente ...

Page 47: ...ría defectuosae Naranja Se mueve de izquierda a derecha Cargando Verde Continua 8 horas Completamente cargada Ninguna Completamente cargada después de 8 horas en el cargador MIENTRAS SE CARGA LA BATERÍA DE NÍQUEL CADMIO K18 NB15A c La carga comenzará cuando la batería esté dentro del rango de temperatura 5 C 41 F a 40 C 104 F d El voltaje de la batería es muy lento la carga normal comenzará en 1 o...

Page 48: ...eríodo de garantía especificado simplemente devuélvalo junto con un comprobante de compra al lugar donde lo compró para obtener un reembolso o reemplazo gratuito o llame al 1 888 3KOBALT para obtener el servicio de garantía Esta garantía es nula si Los defectos en los materiales o la mano de obra o los daños han sido causados por reparaciones o modificaciones hechas o que se hayan intentado hacer ...

Reviews: