background image

26

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar u operar este 

producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, comuníquese con Servicio al 

Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. 

También puede ponerse en contacto con nosotros en [email protected] o visitar www.

lowespartsplus.com.

 ADVERTENCIA

•  Operar cualquier herramienta eléctrica puede provocar que objetos extraños salten a sus 

ojos y que, consecuentemente, le causen graves daños oculares. Use siempre lentes o 

gafas de seguridad con protecciones laterales y, cuando sea necesario, una mascarilla que 

cubra todo el rostro antes de comenzar a operar una herramienta eléctrica. Recomendamos 

usar una máscara de seguridad de visión amplia sobre los lentes o gafas de seguridad con 

protecciones estándar. Siempre use lentes de protección que cumplan con la norma ANSI 

Z87.1.

•  Parte del polvo producido por el lijado, el serruchado, la trituración y el taladrado eléctrico 

y otras actividades de construcción contiene productos químicos reconocidos por el estado 

de California como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños en el aparato 

reproductivo. Algunos ejemplos de estos productos químicos son los siguientes:

– Plomo de pinturas a base de plomo

– Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería

– Arsénico y cromo de madera tratada con químicos

•  El riesgo que corre debido a la exposición varía según la frecuencia con la que realiza este 

tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos:

–  Trabaje en un área bien ventilada.

–  Trabaje con un equipo de seguridad aprobado, como las mascarillas antipolvo 

especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

–  Evite estar en contacto prolongado con el polvo producido por el lijado, el serruchado, 

la trituración y el taladrado eléctricos, y otras actividades de construcción. Use ropa 

protectora y lave todas las áreas expuestas del cuerpo con agua y jabón. Si el polvo 

ingresa a la boca o a los ojos, o si cae sobre la piel, es posible que se absorban 

productos químicos dañinos.

Conozca la herramienta

Para operar esta herramienta, lea cuidadosamente este manual y todas las etiquetas fijadas a 

la herramienta antes de usarla. Guarde este manual para referencia futura.

Importante 

Solo un técnico calificado puede reparar esta herramienta.

Summary of Contents for 3809900

Page 1: ... 2258 8 a m 8 p m EST Monday Sunday You could also contact us at partsplus lowes com or visit www lowespartsplus com ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Español p 23 ITEM 3809900 4132855 BRUSHLESS POLE SAW MODEL KPS 1040B 03 ON ON KOBALT and logo design are trademarks or registered trademarks of LF LLC All rights reserved ...

Page 2: ...COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 40V d c Cut length 10 254mm Chain pitch 3 8 9 5mm Chain gauge 0 043 1 1mm Chain type CL14340XPB TriLink Guide bar type M1431040 1041 TriLink Operating temperature 14 F 10 C 113 F 45 C Storage temperature 32 F 0 C 104 F 40 C Recommended bar and chain for this pole saw PART NAME TYPE MODEL NUMBER Guide Bar M1431040 1041 KPSGA 1040 03 Saw Chain CL14340XPB KPSCA 1...

Page 3: ...g knob G Chain sheath P Power head segment H Threaded sleeve Q Rear segment I Threaded connection WARNING Remove the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery to use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed ...

Page 4: ... to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Wo...

Page 5: ...sk of fire electric shock and personal injury including the following READ ALL INSTRUCTIONS WARNING Do not operate near electrical power lines The unit has not been designed to provide protection from electric shock in the event of contact with overhead electric lines Consult local regulations for safe distances from overhead electric power lines and ensure that the operating position is safe and ...

Page 6: ...use serious injury or electric shock resulting in death Always use two hands when operating the pole saw Hold the pole saw with both hands to avoid loss of control Always use head protection when operating the pole saw overhead Falling debris can result in serious personal injury Store Idle Appliances Indoors When not in use appliances should be stored indoors in a dry and high or locked up place ...

Page 7: ...e Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Have servicing performed by a qualified repair person using o...

Page 8: ... the rear segment c Rotate the threaded sleeve H onto the threaded connection I of the rear segment Q to secure the power head segment P and the rear segment Q together d Pull on both segments to verify that they are securely joined in place Assembly with the extension segment The extension segment increases the cutting range It should be connected between the power head segment and the rear segme...

Page 9: ...k Fill to the bottom of the fill neck Wipe off any excess oil e Replace the cap place the saw upright NOTICE Use KOBALT and TriLink bar and chain oil for best results It is specially designed to provide reduced friction and faster cuts Never use oil or other lubricants not specifically designed for use on the bar and chain This can lead to a clogged oil system which may cause premature wear of the...

Page 10: ...igh position Serious injury could result if the battery pack falls a Make sure that the trigger switch M is in the OFF position b Hold the battery pack in the palm of your hand c Press the battery release button with your thumb The battery pack will disengage from the latch d Grasp the battery pack and remove it from the pole saw WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore th...

Page 11: ...personal injury Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced a Remove the battery pack b Make sure that the saw chain D is properly mounted and correctly tensioned c Lift the tip of the guide bar C up to check fo...

Page 12: ...to the trunk NOTICE For the second and final cuts from the top of the limb or branch hold the bucking spikes against the limb being cut Fig 6c This will help to steady the limb and make it easier to cut Allow the chain to cut for you exert only light downward pressure If you force the cut damage to the bar chain or motor can result d Release the trigger on the power head as soon as the cut is comp...

Page 13: ...es Remove long branches in several stages Cut lower branches first to allow the top branches more room to fall Work slowly keeping both hands on the saw with a firm grip Maintain secure footing and balance Keep the tree between you and the chain while limbing Cut from the side of the tree opposite the branch you are cutting Do not cut from a ladder this is extremely dangerous Leave such operations...

Page 14: ... slots clean When work has been completed clean the tool to allow smooth functioning of the tool over time Always use only a soft dry cloth to clean your tool Never use detergent or alcohol Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air 8 Replacing the Bar and Chain WARNING Always wear protective gloves when handling the bar and chain These components are sharp and may contain ...

Page 15: ... the saw housing When looping the saw chain onto the drive sprocket make sure that the direction of the arrows on the saw chain corresponds to the direction of the arrow on the housing If they face in opposite directions turn over the saw chain and guide bar assembly e Place the guide bar on the mounting surface by sliding the guide bar slot over the screw making sure that the housing bolt is alig...

Page 16: ...uide bar up and pull outward to check for sag Fig 8g 8h Release the tip of the guide bar and turn the chain tensioning knob once in the direction Repeat this process until the sag is eliminated NOTICE If the chain is too tight it will not rotate Loosen the tensioning knob slightly turn it in the direction Lift the tip of the guide bar up and retighten the side cover knob securely Assure that the c...

Page 17: ...inks of a correctly tensioned warm chain will hang approximately 0 050 in 1 3 mm out of the bar groove Fig 9b A cold chain is correctly tensioned when there is no slack on the underside of the guide bar and the chain is snug but it can be turned by hand without binding The chain must be re tensioned whenever the flats on the drive links do not sit in the bar groove Fig 9c NOTICE New chains tend to...

Page 18: ... decreases cutting ability If cutter teeth have hit hard objects such as nails and stones or have been abraded by mud or sand on the wood have the chain sharpened by a qualified service technician NOTICE Inspect the drive sprocket for wear or damage when replacing the chain If signs of wear or damage are present in the areas indicated have the drive sprocket replaced by qualified service technicia...

Page 19: ... or repair a damaged chain can cause serious injury Top Plate Sharpening Angles Fig 10e CORRECT 30 This optimal angle can be obtained only when the specified files and proper setting are used File holders are marked with guide marks to align the file properly to produce the correct top plate angle LESS THAN 30 The tooth is too dull for cutting MORE THAN 30 The edge of the cutting tooth is feathere...

Page 20: ...e maintained at a clearance of 0 025 in 0 6 mm as shown in Fig 10g Use a depth gauge tool available separately to check the depth gauge clearances b Check the depth gauge clearance every time the chain is filed Use a flat file and a depth gauge jointer both available separately to lower all gauges uniformly Fig 10h Use a 0 025 in 0 6 mm depth gauge jointer Depth gauges must be adjusted with the fl...

Page 21: ...ar reverse it on the saw to distribute the wear for maximum bar life a Remove the guide bar and chain from the saw following the section Replacing the Bar and Chain b Turn the guide bar over The bottom of the bar will be on the top Fig 11 c Adjust the chain tension following the section Adjusting the Chain Tension 12 Transporting and Storing Do not store or transport the pole saw when it is runnin...

Page 22: ...n rotates but does not cut 1 Dull chain 1 Replace or sharpen the chain 2 Chain is installed backwards 2 Reinstall the chain to reverse the direction of the chain WARRANTY For 5 years from the date of purchase the power tool is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance n...

Page 23: ...a 8 p m hora estándar del Este También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus lowes com o visitar www lowespartsplus com ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ARTÍCULO 3809900 4132855 PODADORA DE ALTURA SIN ESCOBILLAS MODELO KPS 1040B 03 ON ON KOBALT y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF LLC Todos los derechos reservados ...

Page 24: ...je nominal 40 V CC Longitud del corte 254 mm 10 Paso de la cadena 9 5 mm 3 8 Calibre de la cadena 1 1 mm 0 043 Tipo de cadena CL14340XPB TriLink Tipo de barra guía M1431040 1041 TriLink Temperatura de funcionamiento De 10 C 14 F a 45 C 113 F Temperatura de almacenaje De 0 C 32 F a 40 C 104 F Barra y cadena recomendadas para esta podadora de altura NOMBRE DE LA PIEZA TIPO NÚMERO DEL MODELO Barra gu...

Page 25: ...lla de tensado de la cadena G Revestimiento de la cadena P Segmento del cabezal de potencia H Manguito roscado Q Segmento posterior I Conexión roscada ADVERTENCIA Retire la herramienta del paquete y examínela cuidadosamente No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si está dañada no coloque la batería para usar la herramien...

Page 26: ...os por el estado de California como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo Algunos ejemplos de estos productos químicos son los siguientes Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición varía según la frecuen...

Page 27: ...gas eléctricas y lesiones personales incluidas LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA No opere el producto cerca de las líneas de alimentación eléctrica Esta unidad no se diseñó para brindar protección contra descargas eléctricas en caso de contacto con líneas eléctricas aéreas Consulte las reglamentaciones locales en cuanto a la distancia segura de las líneas de energía eléctrica aéreas y asegúr...

Page 28: ...e cuando hay riesgo de tormenta eléctrica Esto disminuirá el riesgo de que le caiga un rayo Para reducir el riesgo de electrocución nunca la use cerca de las líneas de alimentación eléctrica El contacto o el uso cerca de las líneas de suministro pueden causar lesiones graves o descargas eléctricas que ocasionen la muerte Utilice siempre ambas manos al operar la podadora de altura Sostenga la podad...

Page 29: ...ñadas o modificadas pueden realizar acciones impredecibles que podrían provocar incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de baterías ni el electrodoméstico al fuego o a una temperatura excesiva La exposición al fuego o a temperaturas por encima de los 130 C 265 F podría causar una explosión Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías o el electr...

Page 30: ...a el segmento posterior c Gire el manguito roscado H en la conexión roscada I del segmento posterior Q para asegurar el segmento del cabezal de potencia P y el segmento posterior Q juntos d Tire de ambos segmentos para verificar que estén bien unidos en su lugar Montaje con el segmento de extensión El segmento de extensión amplía el rango de corte Debe estar conectado entre el segmento del cabezal...

Page 31: ...erior del cuello de llenado Limpie el exceso de aceite e Vuelva a colocar la tapa y coloque la sierra en posición vertical AVISO Para obtener mejores resultados utilice el aceite para barras y cadenas KOBALT y TriLink Está diseñado especialmente para proporcionar menos fricción y cortes más rápidos Nunca utilice aceite u otros lubricantes no diseñados específicamente para usar en la barra y la cad...

Page 32: ... el paquete de baterías se cae podría provocar lesiones graves a Asegúrese de que el interruptor tipo gatillo M esté en la posición OFF APAGADO b Sostenga el paquete de baterías en la palma de la mano c Presione el botón de liberación de la batería con el pulgar El paquete de baterías se desenganchará del seguro d Sujete el paquete de baterías y retírelo de la podadora de altura ADVERTENCIA Las he...

Page 33: ... personales graves Antes de usar inspeccione el producto para verificar que no haya piezas dañadas faltantes o flojas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete bien todos los sujetadores y las tapas y no use el producto hasta que se hayan reemplazado las piezas faltantes o dañadas a Retire el paquete de baterías b Asegúrese de que la cadena de la sierra D esté instalada de forma adecuada y e...

Page 34: ...e el corte final 3 cerca del tronco AVISO para los cortes secundarios y finales desde la parte superior de la rama sostenga las estacas para talar contra la rama que está cortando Fig 6c Esto ayudará a estabilizar la rama y hacer más fácil el corte Deje que la cadena corte por usted solo ejerza una leve presión hacia abajo Si fuerza el corte puede dañar la barra la cadena o el motor d Suelte el ga...

Page 35: ...re las ramas largas en varias etapas Corte primero las ramas más bajas para dejar más espacio de caída a las ramas superiores Trabaje lentamente con ambas manos sobre la sierra a fin de lograr un agarre firme Mantenga una posición y un equilibrio seguros Mantenga el árbol entre usted y la cadena cuando desrame Corte desde el lateral del árbol opuesto a la rama que está cortando No corte desde una ...

Page 36: ...e la herramienta para permitir un buen funcionamiento de la herramienta a lo largo del tiempo Siempre use un paño suave y seco para limpiar la herramienta Nunca use ningún tipo de detergente o alcohol Siempre use gafas de seguridad al usar herramientas de limpieza con aire comprimido 8 Reemplazar la barra y la cadena ADVERTENCIA Cuando manipule la barra y la cadena utilice siempre guantes protecto...

Page 37: ...has direccionales Hay otra flecha direccional en la carcasa de la sierra Al pasar la cadena de la sierra por la rueda dentada asegúrese de que la dirección de las flechas en la cadena de la sierra corresponda a la dirección de la flecha en la carcasa Si miran en direcciones opuestas voltee la cadena de la sierra y el ensamble de la barra guía e Coloque la barra guía en la superficie de montaje des...

Page 38: ... con los eslabones motrices en la ranura de la barra guía h Levante la punta de la barra guía y tire hacia afuera para comprobar que no esté floja Fig 8g y 8h Suelte la punta de la barra guía y gire la perilla de tensado de la cadena una vez en dirección a Repita este proceso hasta que elimine el arqueamiento AVISO si la cadena está demasiado ajustada no girará Afloje ligeramente la perilla de ten...

Page 39: ...orrectamente colgarán aproximadamente 1 27 mm 0 050 fuera de la ranura de la barra Fig 9b Una cadena fría está tensionada correctamente cuando no hay partes flojas debajo de la barra guía y la cadena está ajustada pero se puede girar con la mano sin trabas La cadena se debe volver a tensar siempre que las partes planas de los eslabones motrices no se asienten en la ranura de la barra Fig 9c AVISO ...

Page 40: ... corte Si los dientes del cortador han golpeado objetos duros como clavos y piedras o se han desgastado por la presencia de barro o arena en la madera haga que un técnico de servicio calificado afile la cadena AVISO cuando reemplace la cadena revise la rueda dentada para ver si está desgastada o dañada Si hay signos de desgaste o daño en las áreas indicadas haga que un técnico de servicio califica...

Page 41: ...a se pueden producir lesiones graves Ángulos de afilado de la placa superior Fig 10e CORRECTO 30 este ángulo apropiado solo se puede obtener cuando se utilizan las limas indicadas y la configuración adecuada Los sujetadores de limas cuentan con marcas guía para alinear la lima correctamente y producir el ángulo correcto de la placa superior MENOS DE 30 el diente está demasiado desafilado para cort...

Page 42: ...a en la Fig 10g Use una herramienta disponible por separado para verificar las separaciones del medidor de profundidad b Cada vez que se lime la cadena verifique la separación del medidor de profundidad Use una lima plana y un perfilador de juntas para medidor de profundidad ambas disponibles por separado para bajar todos los medidores de manera uniforme Fig 10h Use un perfilador de juntas para me...

Page 43: ...grar la máxima vida útil de la barra a Retire la barra guía y la cadena de la sierra como se explica en la sección Reemplazar la barra y la cadena b Voltee la barra de guía La parte inferior de la barra estará en la parte superior Fig 11 c Ajuste la tensión de la cadena como se explica en la sección Ajustar la tensión de la cadena 12 Transporte y almacenaje No almacene ni transporte la podadora de...

Page 44: ...r funciona la cadena gira pero no corta 1 La cadena está sin filo 1 Reemplace o afile la cadena 2 La cadena está instalada al revés 2 Vuelva a instalar la cadena para invertir su dirección GARANTÍA La herramienta eléctrica está garantizada contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de obra durante 5 años a contar de la fecha de compra para el comprador original Esta garantía no cub...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: